Литмир - Электронная Библиотека

— Как думаешь, он еще не заметил их?

— Не знаю. — Согомак поглядел вслед уходящему животному. — Либо не заметил, либо уже съел. В любом случае нам стоит поспешить.

Гунт прекрасно все понял. Если цефал убрел от логова, значит, есть шанс пробраться туда незамеченными. По крайней мере какое-то время в запасе у них имелось…

Логово было устроено под нависшей скалой, а чуть в стороне от черного зева пещеры громоздился изрядный холм свежевырытой земли. Стараясь передвигаться короткими перебежками, тараки приблизились к гигантской норе. Затаив дыхание, ступили под высокий свод.

— Как они только отрывают такие пещеры! — Гунт изумленно озирался.

— А ты видал их лапки? Один коготок ровнехонько с твою руку. Так что ничего удивительного. Бывают пещерки и побольше.

— Да здесь же пару деревень можно поселить!

— Поселить, конечно, можно, да только на выход придется целые ворота мастерить. От тех же цефалов…

Где-то рядом осыпалась земля, и вслед за этим донесся приглушенный крик:

— Гунт, Согомак, мы здесь!

Оба враз вздернули головы. Разглядеть что-либо в полумгле было непросто, однако тем же чутьем опытного проводника Согомак угадал копошащуюся на высоте фигуру.

— Кайсан, это ты?

— Вроде того…

— Почему не спускаешься?

— Да у нас тут все в точности, как у того старика с культей… — Сверху долетел нервный смешок.

— Черт бы вас всех!.. — По стене, изборожденной когтями цефалов, Согомак ринулся наверх. Шумно дыша, Гунт едва поспевал за ним. В несколько мгновений, цепляясь за уступы и неровности, они добрались до того места, где плавным изгибом стена перетекала в свод пещеры. Именно здесь они разглядели встопорщенного Кайсана.

— Где остальные?

— Тут. — Забияка кивнул прямо перед собой, и Согомак разглядел узкий лаз, из которого торчала голова Айзиса. — Мы, понимаешь, зашли, а тут эта скотина вернулась. Я в сторону рванул, а они сюда. Цефал, понятно, за ними погнался, а тут дыра эта. Айзис последним шел, вот ему ногу и перекусили.

Ситуация наконец-то разъяснилась. Забившаяся в узкую щель троица никак не могла выбраться обратно. Айзис со своей покалеченной конечностью плотно закупорил выход и при каждом неловком движении начинал обморочно стонать.

— Вот же повезло мне с помощничками! — Согомак и сам подивился, с какой точностью повторилась рассказанная накануне история. Тараки словно нарочно решили воспроизвести ошибку хозяина лачужки, и надо отдать им должное — задуманное удалось на славу.

Оглянувшись на Гунта, проводник указал в сторону выхода:

— Следи за Пространством, а я здесь разберусь.

Напарник коротко кивнул, стараясь не спешить, перебрался по стене чуть ниже.

— Ну, что тут у тебя? — Согомак заставил Кайсана посторониться, торопливо ощупал Айзиса. Голова, руки, туловище были в порядке, а вот с одной ноженькой и впрямь вышла незадача. В сущности, цефал оплошал. Перекусив ногу, он сам же себя лишил возможности вытянуть воришку наружу. Подробно изучив положение, Согомак приблизил лицо к лазу.

— Линис, Рох! Слышите меня? Берите этого недотепу и разворачивайте ко мне головой. Так он у нас не пролезет.

Было слышно, как завозились в щели узники. Вновь застонал Айзис.

— Тише, дурила, тише… — Согомак кивнул Кайсану. — Хватай его,

— все враз и дернем.

— Не свалимся?

— А это уж как получится.

Со второй попытки раненого Айзиса выдернули из тесного капкана. Следом, перепачканный и взвинченный, выбрался Рох, позже вылез и Линис.

— Да-а!.. — Рох возбужденно зыркал по сторонам. — А я уж думал — все! Так и останемся навечно…

— Не болтай попусту! — Согомак кивнул вниз. — Берем аккуратненько и тащим. Времени у нас, ребятки, в обрез. Так что постарайтесь.

Страх прибавил таракам сил. Вниз почти съехали на спинах. Здесь, подхватив Айзиса, бросились к выходу.

— Цефал!..

Предупреждение запоздало. Животное и впрямь возвращалось к пещере. Оно еще не видело их, но наверняка уже уловило чужеродный волнующий запах. Согомак действовал по наитию.

— Забирайте влево и уходите, — рявкнул он. — Ну же! Чего встали? В пыльник ныряйте!

— А ты?

— Я эту гадину постараюсь отвлечь.

Поняли они его или нет, однако выбора у них не было. Спутники Согомака шарахнулись в заросли пыльника, а сам он устремился навстречу цефалу. В сущности, он не геройствовал, — по опыту знал, что всем вместе да еще с раненым на руках попросту не скрыться. Если же удирать в одиночку, зная при этом некоторые тонкости поведения хищника, шансы спастись были весьма немалые.

Еще несколько мгновений, и чудовище его заметило. Вероятно, это был самый страшный момент, поскольку атакующий цефал способен развить огромную скорость. Во всяком случае бежать от него по прямой — чистое безумие. Коротко и мощно выдохнув, Согомак метнулся вправо. Коленями и грудью разбивая пыльник, пробежал шагов двадцать и резко повернул. Маневр был сделан вовремя. Сопящая туша пронеслась мимо, и если бы проводник затаился, у него была бы реальная возможность оставить цефала с носом. Потеряв беглеца из виду и не улавливая вокруг движения, животное вполне могло растеряться. Не видя ничего и не слыша, оно способно было доверять только собственному нюху. А это уже драгоценное времечко, в течение которого Согомак без труда отошел бы на безопасную дистанцию, а то и вовсе описал бы вокруг хищника круг, что окончательно сбило бы охотника со следа. Но, увы, ситуация осложнялась тем, что цефал мог вернуться к той тропке, с которой все и началось, а Согомак всерьез сомневался, что его товарищи успели убежать сколь-нибудь далеко. Поэтому, выждав еще немного, он вновь выбрался из пыльника.

Ему даже не пришлось кричать и махать руками, — цефал обнюхивал почву совсем рядом и тотчас разглядел выбравшегося на свет тарака. На этот раз животное попыталось настигнуть проводника одним прыжком. Замысел вполне бы удался, умей это мохнатое чудовище просчитывать траекторию, но взмывшая вверх туша явно перебрала с расстоянием. Сам же беглец мгновенно вычислил опасную дистанцию и вовремя сумел остановиться. Цефал рухнул в пыльник чуть впереди, и пока хищник разворачивался, пока пытался сориентироваться, проводник выиграл еще несколько мгновений. Не дожидаясь рокового момента, он прыгнул в заросли и понесся во все лопатки. Разумеется, цефал вновь увязался за ним, и когда сопение за спиной стало напоминать сиплое взрыкивание, проводник повторил свой испытанный зигзаг. Повторно попавшись на старый трюк, шерстистая махина промчалась мимо.

— Вижу, тебе начинает это нравиться. — Согомак азартно огляделся. — Поиграл бы с тобой еще, да извини, некогда…

Он действительно не хотел более испытывать судьбу. Обычно в поддавки со смертью долго не играют. Два раза ему повезло, на третий удача могла и отвернуться от тарака. По-пластунски переползая по земле, временами замирая на месте, проводник постепенно описал вокруг рыщущего цефала замысловатую петлю. Именно здесь долина заканчивалась, переходя в выветрившиеся скальные породы. Поднявшись на краю одной из расщелин, Согомак глазами измерил расстояние до противоположного края. Для цефала это был, конечно, форменный пустяк, а вот рядовому тараку следовало поднатужиться. Мысленно ругнувшись и собравшись с силами, он прыгнул. Перекатившись на другом краю, затаился в пыльнике.

Все вышло, как он и задумал. Рыская по долине, цефал наткнулся на зыбкий след и очень скоро добрался до петли. Далее начинался развеселый аттракцион с бесконечным забегом по замкнутому кругу, и, будь у Согомака время, он вдоволь бы потешился над незадачливым цефалом. Но подобные кренделя для того и выписываются, чтобы выиграть время и успеть скрыться. А потому, стараясь без нужды не высовываться, то и дело прячась за валунами, проводник поспешно тронулся в обратный путь.

* * *

Из-за проблем, возникших с покалеченной ногой Айзиса, движение существенно замедлилось. С другой стороны, отряд действительно стал напоминать отряд. Ни Рох, ни Кайсан более не показывали характера, а затевать нравоучительных бесед по поводу легкомысленного бегства Согомак намеренно не стал. Линис теперь напоминал услужливого подростка, да и недавние забияки, судя по всему, многое успели серьезно переосмыслить. Во всяком случае оба старались изо всех сил, без ропота отправляясь на разведку, помогая раненому и неся самые тяжелые баулы.

9
{"b":"38432","o":1}