Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я понимаю, - ответил Спенсер. - Мне тоже доводилось терять боевых товарищей, друзей и членов семьи. Многие ушли безвозвратно, слишком многие. Я знаю, как тяжело терять близких, и не смею упрекать вас ни в чем.

Мария потрепала Спенсера по руке, дав понять, что ценит его участие, а Кармен покинула микроавтобус и прошла к краю опушки вместе с американцем.

- Полковник сказал, что ваша семья решила остаться, хотя раньше вроде была договоренность, что вы улетите с нами. Это правда.

Кармен вскинула на него глаза и молча кивнула.

- Я хочу взять тебя с собой в Америку, - твердо заявил Спенсер. - Если другие не хотят, это их дело, а тебе нужно самой решить свою судьбу.

- Почему?

- Что почему?

- Почему ты хочешь взять меня в Америку?

- Ты сама знаешь, почему, и ты это знала с первого момента, как мы встретились.

- Да знаю. Но мои родители...

- Наверняка они желают тебе самого лучшего.

- А ты, значит, знаешь, что для меня лучше?

- Нет, я не могу взять на себя такой смелости, - улыбнулся Спенсер. Но я готов допустить, что со мной тебе будет лучше.

- С тобой? С "солдатом удачи"? С платным наемником, который готов жертвовать жизнью по прихоти владельца самого тугого кошелька?

- Да, именно со мной. Я слишком долго был одинок, Кармен. Я провел в одиночестве годы, а это очень много, поверь мне. Но мне не хотелось бы, чтобы одиночество вошло в привычку, стало моей второй натурой. А когда я увидел тебя, то понял, что мы должны быть вдвоем. Поэтому я тебя и поцеловал тогда. Мне показалось, что и ты ко мне неравнодушна. Во всяком случае я очень надеюсь, что мы найдем общий язык.

- Но ты ведь очень видный мужчина, Спенсер. Не может быть, чтобы все эти годы у тебя никого не было.

- Поверь мне на слово, что так оно и есть, и поверь, что я желаю тебе только добра.

- Я верю.

- Значит, ты полетишь со мной?

- Дай мне время обдумать твое предложение. Сам понимаешь, надо переговорить с матерью. Согласись, что ей будет нелегко потерять сразу двух дочерей за одну ночь.

- Да, конечно, с матерью обязательно нужно все обсудить.

Кармен встала на цыпочки и поцеловала Спенсера в губы.

- Дурачок, - с укоризной сказала она, - неужели ты до сих пор не понял, что я тоже хочу тебя целовать. И даже гораздо больше, чем ты думаешь.

- Спасибо. Я рад это слышать.

- Между прочим, ты мог бы при желании остаться здесь с нами.

- Ради того, чтобы по всей Колумбии были расклеены мои фотографии с надписью "Особо опасный преступник, которого разыскивает полиция"? Не говоря уж о том, что и местная армия проявит ко мне нездоровый интерес.

- Не совсем так. Я знаю места, где мы сможем спрятаться, и нас никто никогда не найдет.

- Начинаю подозревать, что ты меня соблазняешь.

- Значит, и ты подумаешь над моим предложением?

- Обязательно.

- А сейчас мне нужно вернуться к матери.

- Да, естественно.

Он не тронулся с места, молча наблюдая за тем, как она идет к микроавтобусу и по пути бросает через плечо задумчивый взгляд.

Спенсер принялся размышлять над предложением, которое обронила Кармен. Ради чего, собственно говоря, возвращаться в Штаты?

Ради денег? Да, это веская причина. Его ждал крупный гонорар. Весьма солидный. Конечно, при условии, что удастся выбраться из этой дыры. Допустим, жить можно и в Колумбии, но так как у него не было ни малейшего желания до конца своих дней ждать стука в дверь в полночь, и тогда, значит, нельзя связывать свою жизнь с Кармен, Спенсер озадаченно покрутил головой, осознавая, что принять то или иное решение будет крайне нелегко.

Тем временем Резник неспешно курил возле грузовика, который заправляли дизельным топ

ливом Хезус и Карлос. Русский видел, как беседовали Спенсер и Кармен и как они обменялись поцелуем. Ему стало чуточку завидно, что они не скрывают своих чувств, и он невольно взглянул в сторону микроавтобуса, где за стеклом вырисовывался четкий профиль Софии.

Хезус подметил его взгляд и не преминул спросить:

- Красивая девушка, правда?

- Вы говорите о Софии?

Хезус согласно кивнул.

- Да, очень красивая девушка, - печально промолвил русский.

- Жаль, что вы не встретились при иных обстоятельствах.

- Я тоже об этом думал.

- Твой друг, американец с грустными глазами... Как ты считаешь, у него такие же мысли в отношении Кармен?

- Думаю, да.

В этот момент к ним подошел Вэлин.

- Как дела, Хезус? Заканчиваете? - поинтересовался он.

Хезус и Карлос опустили тяжелый бак на землю и плотно закрутили крышку, а потом закатили его в яму, прикрытую камуфляжной сеткой, где стояли другие баки и канистры.

- Дело сделано, полковник, - отрапортовал Хезус, вытирая руки о штаны. - Заправлены все машины, и горючего должно хватить до места.

- Может, вы поменяете свое решение? - спросил Вэлин. - Я имею в виду: может, вы все же полетите с нами?

- Боюсь, что нет.

- Ладно, спорить не буду. Но прошу вас помнить то, что я сказал относительно вашего сына и дочерей.

- Спасибо, я помню, - ответил колумбиец. - А теперь нам пора в путь.

Все снова расселись по машинам перед долгой дорогой к аэродрому. Но уже пробило почти четыре часа ночи и оставалось лишь два часа, чтобы добраться до цели, реально же для этого требовалось по меньшей мере часа три. Когда Карлос вывел грузовик на ухабистую дорогу в арьергарде колонны, Вэлин в очередной раз посмотрел на часы и не мог избавиться от нехорошего предчувствия, что к самолету уже не успеть.

21

Три машины, мчавшиеся в сторону аэродрома, пожирали милю за милей. В кузове грузовика Келлер раздал продовольственные пайки Спенсеру, Эйнджелу, Резнику и Гарсии, не позабыв и о себе.

Задумчиво прожевывая консервированные сосиски с овощами и запивая водой из фляги, Спенсер неожиданно сказал:

- Сержант, знаешь, я, возможно, не полечу.

- Что? - изумился Келлер, чуть не выронив консервную банку.

- Вполне возможно, я не полечу со всеми, - повторил Спенсер. - Не исключено, что я останусь здесь.

- Ты что, совсем спятил, мужик? Остаться в этой Богом забытой дыре? И это после того, что мы здесь натворили? У тебя явно крыша поехала. Какого хрена тебе здесь оставаться?

- Ищите женщину, - привел Резник известную французскую присказку.

- Что? - не понял сержант.

- Мне кажется, что наш друг влюбился, - пояснил русский.

Теперь до сержанта, кажется, дошло.

- Ты имеешь в виду одну из дочерей Дельгадо? - осведомился он.

- Абсолютно верно. Где ты был все это время, сержант? Как это тебе удалось ничего не заметить? - издевался Резник.

- Если тебе память не отшибло, мог бы и сам догадаться, что в основном я сидел на той высотке и обеспечивал вам прикрытие, - обиженно заявил Келлер. - Но, Крис, я все равно ничего не понимаю. Что ты себе думаешь? Если хочешь влюбиться, кто же станет возражать?

Если приспичило с кем-то переспать, это тоже твое личное дело. Но зачем же связываться с бабами прочно и надолго? Куда мы придем, черт возьми, если все мужики запутаются в женских юбках?

Неподдельное возмущение сержанта немало развеселило Спенсера и Резника, даже Эйнджел слабо улыбнулся, хотя он до сих пор не мог прийти в себя после того, что случилось со Стонером и братьями Макгвайр.

- Нужно будет переговорить с боссом, - заключил Спенсер.

- Да уж, без этого никак нельзя, - согласился Келлер. - И чем же ты, интересно, думаешь заняться здесь?

"Бог его знает! - подумал Спенсер. - Только Ему это ведомо".

Он вспомнил Вьетнам. После краткой подготовки их должны были забросить на рассвете в деревню, утопавшую в такой же сочной зелени, как эта, проносившаяся сейчас перед глазами за бортами грузовика. Их отряд высадился тогда с вертолета недалеко от деревни, которая называлась... Да какое это имеет значение, как называлось это убогое местечко! В конце концов, это было очередное селение, приют косоглазых: десяток жалких лачуг, роющиеся в пыли куры и староста деревни, заверявший, что жизни не мыслит без янки. Конечно, он любил американцев. Все они нас любили.

30
{"b":"35320","o":1}