Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Это был грамотно поставленный спектакль, конечно. И пока одни безукоризненно исполняли роли, другие, чье присутствие в квартире посторонними не улавливалось вовсе, работали. К окну Скляра давно уже опустили неприметный микрофончик и потому имели полное представление о происходящем на явке. Там, внизу, было высказано вдоволь матерных слов как о неожиданном празднике, так и его участниках, – но, как и предугадывалось, Скляр после некоторого размышления приказал своему немногочисленному гарнизону сидеть тихо и ни во что не встревать. И еще раз кратенько расписал диспозицию на завтра, чем полностью подтвердил первоначальные версии следаков – и о том, что он прилетел сюда как раз встретиться с этой гнидой из штаба округа, и о том, что в квартире складировано немало интересного. Увы, о месте завтрашней встречи так ничего и не услышали…

Что ж, это не смертельно. Место встречи неизвестно, но его, повторяя классиков, изменить нельзя…

Часу в пятом ночи веселье пошло на убыль – иные из гостей стали расходиться, сотрясая подъезд «хрущобы» топотаньем и пением. Оставшиеся в квартире понемногу выключались из гульбы, а там и окончательно умолкли к тихой радости соседей.

Все равно главное уже было проделано – под маскирующий топот плясок и музыку пара половиц аккуратно убрана, шланг подсоединен к крану, и его свободный конец выведен к месту, выбранному после надлежащей консультации с самым что ни на есть мирным специалистом, знавшим все о «хрущевках», особенно о том, как ведет себя свободно льющаяся вода и где она протечет сквозь перекрытия, если не ограничивать ее во времени и напоре.

Конечно, в столь деликатном деле нельзя было стопроцентно поручиться за точные предсказания. Водной стихии предстояло действовать совершенно самостоятельно – и все равно кое-какие предварительные расчеты сделать можно…

Воду пустили в шесть пятнадцать утра, и она, идиллически журча, заструилась согласно законам природы.

В семь сорок шесть этажом ниже заметили неладное – надо полагать, влажное пятно на потолке. А там и закапало. Капли должны были понемногу превращаться в ручеек – что, судя по некоторым уловленным микрофоном репликам, имело-таки место.

В квартире наверху внимательно слушали. В квартире внизу зло материлась чертовски плохо выспавшаяся в эту ночь троица. Чем дальше, тем больше события разворачивались в соответствии с замыслом – ветхие перекрытия пропускали воду активнейшим образом, и внизу забеспокоились не на шутку, принялись что-то с шумом передвигать, вслух пытаясь догадаться, что же там, наверху, происходит и примут ли там, наконец, меры.

Постепенно троица, как и подавляющее большинство людей на их месте, пришла ко вполне резонным в данной ситуации выводам: наверху, скорее всего, свернули по пьянке кран либо позабыли таковой закрыть, а поскольку все дрыхнут здоровым пьяным сном, толковых мер по исправлению аварии ожидать в ближайшем будущем нечего. При том, что время встречи неумолимо приближалось. Решения Скляра все более начинали предугадываться. В конце концов ожидания полностью совпали с реальностью: «пан сотник», покидая квартиру в сопровождении телохранителя, поручил хозяину явки принять в их отсутствие немедленные меры…

Вскоре в дверь верхней квартиры принялись отчаянно трезвонить. Хозяин явки (зарегистрирован как Павлычко Игорь Павлович, «челнок» из Симферополя) скрупулезно выполнял приказ.

Названивать ему пришлось минут пять. Потом в квартире послышались ленивые, шаркающие шаги, щелкнул замок.

На пороге возвышался герой чеченской кампании во всей красе – босиком, в камуфляже, с двумя настоящими медалями, «Отвагой» и «Василичем»[2], заспанный и благоухающий спиртным на метр вокруг. Щурясь и промаргиваясь, он всматривался в неожиданного гостя, пока не сообразил, что тот ему не снится. И, почесывая живот под тельняшкой, без особых эмоций осведомился:

– Проблемы какие, мужик?

И зевнул от души: аа-ууу-ыыы…

– У вас вода течет, – деликатно осведомил г-н Павлычко, представитель частного капитала, низового его звена. – Мне квартиру топит…

Бравый вояка, закатив глаза, старательно пытался понять, чего от него хотят. Одной рукой по-прежнему скребя пузо, второй принялся чесать в затылке. Непохоже было, что он когда-нибудь намерен отверзнуть уста.

– У тебя вода течет! – потеряв терпение, драматически воскликнул Павлычко.

– Вода? Слышь, а откуда вода взялась? Воду мы вчера не пили. Все пили, кроме воды…

– У меня квартиру заливает!

– А она где?

– Внизу! – энергично ткнул пальцем Павлычко. – Под тобой прямо! Ну, доходит?

– Чего-т такое помаленьку доходит… – Вояка, качнувшись, протянул широкую ладонь. – Будем знакомы, сержант Карасев… Слышь, выпить хочешь? Там осталось до фига…

– Да какое выпить?! Квартиру топит!

– Не, мужик, я решительно не врубаюсь, – сообщил сержант. – Пить ты не хочешь, как импотент какой, прости господи… Чего ж тебе надобно, старче?

– Да ты… – рявкнул изобиженный сосед снизу и тут же осекся, пытаясь быть дипломатом. Произнес раздельно и елико возможно убедительно: – Слушай, парень, ну сообрази ты, наконец, похмельною башкою: у тебя то ли трубу прорвало, то ли кран не закрыли. У меня с потолка так и хлещет, там, внизу, под твоей квартирой, врубаешься?

– Да вроде, – помотав головой, сказал сержант. – Пошли глянем.

И энергично ринулся на площадку – как был, босиком. Павлычко обрадованно топал впереди.

Нижняя квартира, в самом деле, являла собою печальное зрелище – на потолке темнело огромное влажное пятно, а на полу, соответственно, можно было при желании пускать кораблики. За то время, что они стояли и смотрели, с потолка толстым ручьем пролилось еще не менее полведра.

– Шумят ручьи, журчат ручьи… – легкомысленно пропел сержант, покачиваясь. – Ну, что я тебе скажу? Репетиция всемирного потопа, прямо прикинем…

– Ну что ты стоишь? – прямо-таки взвизгнул Павлычко. – Сходи к себе, воду перекрой!

– Так она не у меня перекрывается, стояк в подвале где-то…

– Может, у тебя кран не закрыт?

– Дался тебе этот кран, дядя, – произнес сержант совсем даже трезво. – Кран, кран…

В следующий миг г-н Павлычко успел сообразить, что глаза сержанта сверкнули совершенно трезво, холодно, а вот больше ничего не успел – «сержант» отточенным приемом сбил его на пол, физиономией в холодную воду, завернул руку, навалился.

Еще трое ворвались даже раньше, чем хозяин явки успел взвыть от нешуточной боли. Звонко журчала водичка, аш-два-о.

Особо суетиться ворвавшиеся не стали – и без того было известно, что данный субъект пребывал в квартире в гордом одиночестве (что установили с помощью не самого сложного прибора, использовавшего не столь уж головоломные законы физики). Никакого сопротивления г-н Павлычко уже не оказывал, тем более любимого авторами детективов вооруженного – по той простой причине, что любой, попавший в теплые дружеские объятия прапорщика Булгака, о сопротивлении как-то незаметно забывал.

В общем, все обстояло чинно и благолепно, но так уж заведено – врываться в молниеносном темпе. На всякий случай… Потом можно было и расслабиться. Благо от них вовсе не требовалось уподобляться американским копам и долго талдычить задержанному, на что он имеет право, а что непременно будет использовано против него.

У лежащего всего-навсего вежливо спросили:

– Представляться надо?

Судя по тому, как он, лежа щекой в прохладной водичке, зло фыркал и добросовестно пытался испепелить взглядом, в подобных церемониях заведомо не было нужды. Но все же ему культурно сообщил старший группы:

– Федеральная служба безопасности. Такие дела. – И, присев на корточки, рявкнул: – Где встреча? Где у Скляра встреча, спрашиваю?

– А я знаю? – огрызнулся пленник.

И так ясно было, что промолчит – то ли из вредности, то ли в самом деле не знает. Но всегда лучше спросить, мало ли какие чудеса случаются, вдруг да ляпнет: «На углу у булочной». Нельзя жить, совершенно в чудеса не веря.

вернуться

2

Обиходное название медали Суворова.

18
{"b":"32280","o":1}