Литмир - Электронная Библиотека

— Гари не стал любимым ребенком у родителей, как это бывает с последним ребенком в многодетной семье, скорее наоборот Папа, Джон Смит, часто задумывался над непонятным поведением своего ребенка. Безусловно, Гари стопроцентно был его кровинкой, но отец, ни как не мог найти в его манерах поведения, схожие черты со своими собственными.

— Безусловно, подобное стечение фактов, кого угодно заставит задуматься! Он решил подождать, в конце концов, все встанет на свои места и истина найдет своего владельца! Когда Гари исполнилось шесть, он умел уже, читать писать, производить некоторые математические вычисления.

— Отец давно махнул рукой на слишком способного ребенка и только молил всевышнего не оставить его сына без помощи, когда она ему потребуется, Джон просто сомневался, что сможет оказать какую либо помощь, столь талантливому отпрыску! Пора готовиться в школу, Гари, как и всем, купили ученическую форму, учебники, вообщем все необходимое.

— Наступил торжественный момент, Гари первый раз вместе со всеми отправился учиться! Поначалу все шло хорошо, но через две недели, от закрепленного учителя передали записку. В ней говорилось, что Ваш сын мешает проводить занятия, а в конце красовалась просьба о посещении школы одного из родителей. Джон собрался посетить школу, на следующий день.

— Пройдя в здание, он нашел ожидавшего его старшего учителя, в специальном помещении, где и состоялся не очень приятный разговор.

— Надо решать дальнейшую судьбу Вашего сына:

— Как-то натянуто сказал, мужчина лет сорока с военной выправкой.

— Видите ли, Ваш сын не совсем стандартный ребенок, по своему развитию он намного опережает сверстников, года на два, на три, в подобных случаях мы рекомендуем родителям перевести ребенка в другое учебное учреждение с повышенными требованиями, но как мне кажется, это будет не совсем достаточно, мы имеем дело с уникальными способностями Вашего сына.

— На основании вышеизложенного, мы рекомендуем Вам, Мистер Смит, посоветовавшись с женой, принять не простое решение и отпустить Гари в детский военный колледж, где его определят в группу детей с повышенными способностями, правда, в этом случае вы будете его видеть не часто, а точнее только в каникулы. Все заботы о Гари возьмет на себя министерство обороны, а Вам будет выплачиваться стипендия.

— Всю небольшую речь, произносимую учителем, Джон выслушал, молча, кивал, только когда старший учитель смолк, спросил:

— а это обязательно и есть — ли другой выход?

— Конечно выход есть, во-первых оставить все как есть, во вторых можете перейти на домашнее образование, если конечно оно Вам по карману, извините за прямоту, Мистер Смит!

— В семье все решаю Я, поэтому Я склоняюсь и согласен на военный кадетский колледж!

— Мудрое решение, Мистер Смит. Тем более Я Вам еще не все сказал, то, что Вам предлагается серьезная государственная программа! Курирует ее, как ни странно звучит ЦРУ и министерство обороны, можно сказать гари сильно повезло, такое бывает раз в жизни и грех этим не воспользоваться. Поздравляю!

— Таким образом, судьба Гари была решена. Что касаемо, самого Гари, эту новость он встретил даже, как то уж очень спокойно не совсем по-детски. Джон был только доволен подобным исходом событий, меньше всего на свете ему хотелось видеть недовольство сына, тем более его слезы, к счастью все вышло лучшим образом.

— Документы пришли довольно быстро, такой красивый пакет с гербом страны и с надписью Гари Смиту (адрес и т. д.) и обратный адрес министерство обороны США. Гари ходил гордый тем, что именно ему пришел такой важный пакет. Сборы были не долгими, прощание тоже особенно не затянулось.

— До колледжа расположенного в окрестностях Лос-Анджелеса, надо было ехать на поезде, что явилось целым событием для Гари, весь путь, он постоянно смотрел в окно, все время, повторяя, говоря: вот это да! вот это здорово! как красиво, правда, Мам? Ему перемены оказались по вкусу, прямо- таки это было написано на его детском, но очень довольным лице!

— Поезд прибыл по расписанию. На вокзале их встретил человек в военной форме. Представился, сказал, что их ждет машина, но на территорию корпуса родителей пока не пускают, поэтому Мама может попрощаться с сыном здесь, или у служебных въездных ворот. Мама решила, сопровождать сына до места.

— Военный колледж имел свою высокую железную ограду и находился в лесистом пригороде Лос-Анджелеса. И по внешнему виду резко отличался от других строений в округе, подъехав к воротам автомобиль, остановился. Гари вышел из машины, вместе с Мамой. У ворот колледжа попрощался и в эту минуту он сообразил, что еще не скоро увидится с родными.

— Самое примечательное состоит в том, что это обстоятельство его ничуть не расстроило, он очень спокойно, даже не заплакал, как обычно это делают дети при длительном расставании, хотя было видно наворачивающиеся слезы, но он их сдержал, затем сказал: Мамочка я буду часто писать, вам всеем.

— Слово свое он сдержал, действительно писал письма, причем каждому персонально, они были разными, для каждого члена семьи он находил слова, персонально касающееся каждого. Он вернулся в машину, и они въехали через поднятый шлагбаум, Элизабет смотрела в след, машине и тихо утирала слезы простым фермерским платком.

— Гари Смит Младший начал самостоятельную жизнь, нельзя сказать, что он сильно переживал отлучение от дома и братьев и сестер, скорее наоборот. Не по годам умственно развит.

— Ко всему прочему, физически не по годам крепок, здесь в военном колледже, он чувствовал себя как в своей тарелке, нравилось все и дисциплина и порядок, а главное в его распоряжении, теперь была огромная библиотека.

— Было одно но, посещать ее можно только в строго отведенные часы, это обстоятельство не тяготило Гари, интересующие его книги он брал с собой в казарму, количество книг взятых за один раз, не ограничивалось, безусловно, это обстоятельство его устраивало.

— С товарищами по колледжу, вел себя дружелюбно, ни в какие пререкания с наставниками старался не вступать, в свою очередь, наставники и курсанты, его уважали и ценили, за юмор, зато, что на него можно было положиться, зато, что не сдаст и не наябедничает, такие маленькие, но сильные мужчины, всегда имеют вес.

— С виду мальчик как мальчик, но он обладал сильным не по возрасту характером, волей неуемной тягой к знаниям. Непосредственный наставник Гари, человек серьезный, носил звание лейтенанта вооруженных сил США.

— Дисциплина в военном колледже, имени «Джорджа Вашингтона» находилась на первом месте, все воспитанники обязаны во всех случаях нарушения дисциплины, докладывать своему наставнику и записывать в вахтенный журнал. Наставник Мистер Харисен, молод, по-военному элегантен, всегда подтянут, вежлив, внимателен.

— К Гари относился с некоторой долей любопытства и изучения, что за фрукт, этот Гари? Он сам окончил военное училище всего два года назад, можно сказать, служба в колледже, для него самого, как экзамен, ему было трудно и в тоже время легко, зависело от ситуации.

7
{"b":"315280","o":1}