Литмир - Электронная Библиотека

— Три? — удивилась Айви.

— Кентаврам нужны именно три причины, чтобы начать действовать, — пояснил принцессе Эхс, обрадовавшись возможности доказать, что и он что-то знает о кентаврах.

Принцесса на минуту задумалась.

— Да, верно, я просто позабыла, — сказала она. — Мы собрались к Хамфри, чтобы выяснить, почему он не подходит к зеркалу, а я к тому же хотела поучиться у Горгоны, как готовить слоеные каламбуры; а Стэнли задумал померяться силой с ровным чудовищем. Значит, у нас было три причины. Но теперь, когда мы знаем, что Хамфри и все остальные исчезли, этих причин не осталось.

— А где находитфя та кентаврица, которая фофтавляет эти чудефные карты? — вдруг спросил копуша.

— Чем сейчас составляет подробную карту Провала, — объяснил Чет. — Дело трудное, потому что Провал очень извилистый.

— Провал! — воскликнула Айви. — Прекрасно! Стэнли как раз хочет его осмотреть. Он ведь вновь собирается стать властелином Провала, и ему просто необходимо знать, что в его будущих владениях происходит.

— Причина уважительная, — кивнул Чет.

— И не одна, а целых три! — с восторгом заявила Айви.

— А ведь принцесса права, дядя, — с улыбкой произнесла Чекс. — У нас и в самом деле есть теперь три причины: нам нужна карта, я хочу повидаться с мамой, а дракону нужно осмотреть Провал.

— Тут и возразить нечего, — развел руками Чет.

— А по дороге мы все еще больше подружимся! — радостно предположила Айви. — Нам предстоит чудесное путешествие!

— Ну что ж, подрядился ты, Чет, охранять маленькую волшебницу, так терпи, — со вздохом произнес кентавр.

— А теперь я попробую научить Чекс летать, — все с тем же энтузиазмом продолжала Айви и, подбежав к Чекс, потребовала:

— Подними меня к себе на спину!

Чекс удивилась, но все же исполнила приказ принцессы — помогла ей взобраться к себе на спину.

— Теперь похлопай крыльями, — распорядилась Айви. — Крепчее хлопай.

— А может, «крепче»? — в один голос произнесли Чет и Чекс.

— Ой, ну какие же вы все, кентавры, зануды! Ну, хлопай!

Чекс расправила крылья и замахала ими. Кажется, ей и в самом деле удалось неплохо развить эти самые.., грудные мышцы.

— Ну вот, вот! — подбадривала Айви. — Еще, еще сильнее!

Чекс что было сил замахала крыльями и.., удивление отразилось на ее лице.

— Меня и в самом деле будто что-то поднимает! — сама себе не веря, сообщила она.

— Еще бы не поднимало, — гордо произнесла Айви. — Ведь у меня такой талант — усиление способностей. Ты обязательно взлетишь.

Казалось, еще миг — и это случится. Передние ноги Чекс уже оторвались от земли. Но, как ни хлопала она крыльями, целиком подняться ей не удалось. Ее что-то как бы повлекло вверх, но она так и остановилась на задних ногах.

— Пока хватит, — тяжело дыша, сказала она. — Но чувствую, что смогу подняться.

— Ну давай еще немножко потренируемся. Тебе осталось чуть-чуть…

— Я не спорю, — согласилась Чекс, покраснев от напряжения. — И все же на первый раз хватит. Я и так испытала нечто сказочное.

— Самое главное, что крылья есть, — вмешался Чет. — А что пока не летаешь, так это хоть и странно, но поправимо. Может, тебе колдовство какое нужно.

— Добрый Волшебник наверняка знает, — сказала Чекс.

— Ну, Хамфри ведь у нас всезнаемый! — подтвердила Айви.

— «Всезнающий», — разом поправили Чет и Чекс. Но на этот раз Айви не обратила на их поправку никакого внимания. Она соскочила со спины Чекс и вприпрыжку побежала к Стэнли и Распутанице, которые по-прежнему играли в свою бурную игру.

— Эй, замрите! — крикнула она, бросаясь в свалку. — Мы выступаем в поход, к Провалу!

Стэнли тут же внял словам принцессы. Игра закончилась. Дракон и Распутаница быстро построились в ряд, намекая, что готовы отправиться в путь.

Отправились на север. Предварительно по карте был найден самый короткий маршрут. Препятствий на их пути встретилось не очень много. Один раз какой-то дракон-мечтатель, пролетая мимо, вдруг пробудился и плюнул огнем. Но Распутаница склонилась над ним и открыла рот. Увидав громадные деревянные зубья, дракон тут же убрался. В другой раз какая-то древопутана, маленькая, еще совсем зеленая, попыталась ухватить их своими щупальцами. Но тут Стэнли гаркнул на нее, пыхнул паром и беспутная девчонка тут же завяла.

— А мне это путешествие нравится, — сказал Эхс.

— Ага, преклассное, — согласилась Айви.

— «Да, прекрасное», — незамедлительно поправили Чекс и Чет.

Айви показала им язык. Эхс не смог сдержать улыбку. Ему нравилась эта маленькая девочка, в которой не было ни капли свойственного принцессам зазнайства.

Вот-вот должен был показаться Провал, но сгустились сумерки и решено было разбить лагерь.

Место выбрали около какого-то ручейка и даже не позаботились выставить караул — в такой компании можно было ничего не бояться. Эхс заметил, что ради своих потребностей Айви тоже удалилась в кусты, и в душе порадовался этой чисто человеческой стеснительности. Кентавру кентаврово, а человеку человеково.

***

Утром путешественники подошли к Провалу — чудовищной расщелине с отвесными стенами, настолько глубокой, что дна нельзя было разглядеть.

Эхс отважился взглянуть вниз, и голова у него закружилась.

— Надо пойти вдоль Провала и отыскать возможность туда спуститься, — сказал Чет. — На это уйдет какое-то время. Через Провал переброшены мосты, но сестра наверняка находится внизу.

Однако копуша поводил рыльцем по земле и сказал:

— Ифкать не придетфя. Тут ефть фтарые норы копуш. По тоннелю мы и фпуфтимфя вниз.

— Копуши в тоннелях толк знают, — принялся объяснять другим Эхс, а копуша тем временем отправился…

— Глядите, он же уходит от Провала! — недоуменно воскликнула Айви.

Но копуша уже нашел то, что искал, — обширный вход в широкий тоннель.

— Надо бы какой-то огонек, а то тут мрак, — сообщил он, погрузившись в тоннель.

— Я тут поблизости видела свечкину траву, — тут же откликнулась Айви и помчалась собирать.

И вскоре вернулась с охапкой свечек, которые горели еще ярче под влиянием принцессиной магии.

Вскоре у всех в руках оказались пучки свечек, даже у Распутаницы. И вереница потянулась вслед за копушей.

Тоннель оказался влажным, длинным и извилистым, но, неотступно следуя за копушей, путешественники вышли наконец на воздух и поняли, что находятся на дне Провала. Копушин тоннель сослужил им отличную службу.

— Теперь поищем Чем, — решил Чет. — А ты, Стэнли, стой здесь, никуда не уходи, не то вдруг заявится Стелька и, чего доброго, примет нас за добычу.

— Стелла, — со знанием дела поправила Айви.

— Как ты сказала?

— Драконшу зовут Стелла.

— А в указателе ксанфских имен сказано, что ее зовут Стелька.

— Но ведь это я сама придумала ей имя. И имя Стэнли я придумала.., когда-то.

Пока шел спор, копуша принюхивался. И его чувствительный нос выручил всех.

— Вот этим путем они прошли фовфем недавно, — сообщил он, указав на запад.

Отправившись в этом направлении, путешественники вскоре отыскали Стеллу и Чем. Те как раз занимались исследованием одного из ответвлений Провала, зубчатые стены которого уходили вверх, и пространство между ними постепенно расширялось. Чем создавала изображение ответвления, то и дело сравнивая его с оригиналом, чтобы ни одна деталь не пропала. У кентаврицы Чем были прекрасные русые волосы и карие глаза.

Вообще видно было, что дочь пошла в нее.

Чекс обняла свою маму.

— Как же ты выросла, детка! — воскликнула Чем. — Окрепла!

— Я занималась спортом.

— А я думала, учишься летать.

— Да я училась, училась, а потом решила пойти к Доброму Волшебнику за советом…

И Чекс рассказала обо всем, что произошло раньше, и о том, что им очень нужна карта.

— Но почему вы решили, что я смогу указать на карте, где именно находится Волшебник? — удивилась Чем. — Я же не знаю, куда его занесло!

18
{"b":"31375","o":1}