Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Томасу было просто любопытно увидеть мою баронессу.

Он назвал Тэсс своей баронессой. Да, ведь она стала его женой. Об этом она как-то пока не задумывалась.

Тэсс не много знала о супружеской жизни. Единственное, что ей было твердо известно, – в первую же ночь после венчания жена должна лечь с мужем в постель.

Пытаясь отвлечься от тревожных мыслей, она взяла с подноса нож и отрезала несколько кусочков сыра.

Однако Кенрик вел себя так, словно вовсе не торопился уложить ее с собою в постель. Может, он на самом деле собирается избавиться от Тэсс? Она понимала, что Кенрику будет легко объяснить смерть жены какой-нибудь дорожной случайностью.

Тэсс закашлялась, сыр застрял у нее в горле. Словно прочитав ее мысли, Кенрик наполнил два кубка вином и протянул один ей. Она сделала несколько жадных глотков и поставила кубок на деревянный поднос. Потом взяла кусок хлеба, разрезала на мелкие части и стала есть с сыром, запивая вином. Но аппетит у нее вдруг пропал. Она бросила взгляд на Кенрика и через силу отправила в рот кусочек вяленого яблока.

Умоляя Бога, чтобы голос ее не дрожал, Тэсс выдавила из себя.

– А ты не собираешься есть? Очень вкусно.

– Нет. Я уже поел час назад. Когда мы прибыли сюда. Тэсс потянулась за вином, но рука была столь нетвердой, что девушка предпочла взять еще кусочек яблока.

– Я не намерен этой ночью делать тебя своей супругой. Ты ведь об этом тревожишься, не так ли? – произнес он, глядя на Тэсс поверх своего кубка с вином. – Это произойдет не раньше, чем мы достигнем покоя и комфорта замка Монтегю. Не сомневаюсь, что ты слышала обо мне много небылиц, но, уверяю тебя, я все же не животное, не способное сдержать свою похоть.

– Я… я не так уж много о тебе слышала, – неуверенно возразила она.

– Но и этого было достаточно, чтобы внушить тебе такой ужас. Там, в аббатстве, ты чуть в обморок не упала, когда твой дядя произнес мое имя.

– Я только немного удивилась.

Он снова наполнил кубки. Себе и ей.

– Ну да, конечно, ты подумала, что я из тех, кого вот-вот причислят к лику святых.

– Я просто стараюсь быть вежливой. Вот и все. А то, что я слышала о тебе… конечно, все это выдумки.

– Большей частью это правда.

Она потупилась и принялась в смущении теребить рукав.

– Но говорят, что ты на ужин употребляешь младенцев.

– Что?

– Да, да, маленьких пухлых девочек. Их ты предпочитаешь другим. А запиваешь все это кровью врагов. Из большого ковша.

– Это, разумеется, вранье. Но то, что я убил многих, очень многих, – правда. И жалости я не знаю. Это тоже правда. Так что репутация у меня вполне заслуженная.

– Но всем известно, что ты лучший рыцарь Англии, и король Эдуард тебя очень ценит. Все бароны тебя уважают.

– Только не тешь себя надеждой на веселую придворную жизнь, – улыбнулся он. – Нет, Тэсс, никто из вельмож принимать нас у себя не станет. Они, конечно, радуются, когда я воюю за короля, пока сами отсиживаются по углам, но дружить с человеком, у которого руки по локоть в крови… это ниже их достоинства. Большинство придворных желали бы видеть меня скорее в аду, чем за своим столом. И супруга моя разделит со мной эту участь.

– Они, наверное, завидуют тебе. Кенрик пожал плечами.

– Могу тебя заверить, – продолжила она, – что мне абсолютно безразлично мнение других. Если бы пришлось выбирать, я бы, наверное, сама выбрала тебя в мужья. – Она даже кивнула, стараясь добавить убедительности своим словам. – Твое имя – единственное, которого боится мой отчим.

– Так что ты с удовольствием будешь носить мое имя, – сказал он и сухо улыбнулся. – А я-то все это время принимал твою безудержную радость за страх.

– Я не говорила, что безумно рада. Я хотела стать монахиней, если ты помнишь. Но, поскольку мой король решил избрать для меня другую судьбу, я ее принимаю.

– Леди, мое облегчение не знает границ, – улыбнулся Кенрик и взял у нее пустой кубок. – Ты уже выпила два полных кубка, Тэсс. Впереди у нас трудный день, не стоит накачивать себя вином. Давай-ка лучше попробуем заснуть.

– А долго еще добираться до Монтегю?

– Надеюсь, завтра к вечеру мы прибудем на место.

– Ой, скорее бы в теплую чистую постель, – проворковала Тэсс, устраиваясь на медвежьей шкуре.

Скорей бы в теплую чистую постель. Кенрик скрипнул зубами. Эти слова звучали в его ушах снова и снова, ни о чем больше он думать не мог.

– Спокойной ночи, барон. – Тэсс зевнула и с головой скрылась под толстым покрывалом.

Кенрик не ответил. Он загасил свечу и замер в нерешительности. Затем поднял покрывало и скользнул на ложе рядом с Тэсс. Сверху он накрылся еще и меховой шкурой. Девушка глубоко вздохнула и тесно прижалась к нему.

– Я должна поблагодарить тебя.

– За что? – Вопрос был бессмысленным. Кенрик знал, за что она его благодарит. За то, что он решил не лишать ее девственности сейчас, в этом шатре.

– За то, что ты спас меня от Мак-Ли, – прошептала она. – За то, что ты так добр со мной, хотя наша женитьба принесла тебе одни хлопоты. Возможно, будет война. Мак-Ли попытается вернуть меня обратно.

Кенрик сильно выдохнул. Так сильно, что волосы разметались.

– Тэсс, тебе не следует больше бояться Мак-Ли. Никогда. Забудь о них. Они никогда больше не прикоснутся к тебе. А теперь спи.

Она молчала целую минуту.

– Милорд.

– Что?

Раздражение в его голосе заставило ее отказаться от намерения говорить дальше.

– Ничего, ничего. Я просто так.

Прошло еще несколько минут, и Тэсс опять завозилась.

– Ты что-то хотела мне сказать, перед тем как заснуть.

–Да…

– Скажи!

– Тогда, в часовне, после венчания, ты забыл меня поцеловать. Я понимаю, что это вовсе не обязательно, но я думала… я надеялась… это был бы мой первый поцелуй в жизни. Хотя потом ты меня поцеловал, правда в лоб. Но я никогда…

Она почувствовала, как Кенрик мягко сдавил пальцами ее подбородок.

Какой же он огромный, ее муж, и каким, оказывается, может быть нежным. Его теплое дыхание ласкало ее лицо, она знала – он рядом, близко. Казалось, прошла вечность, прежде чем его губы коснулись ее губ. Она была поражена изысканной нежностью этого поцелуя. Тэсс никак не предполагала в этом жестоком рыцаре столько мягкости. Он казался ей целиком отлитым из железа. Но до чего же мягкими были его губы!

Кенрик намеревался только поцеловать ее перед сном, и все. Но сладостный вкус ее рта, пылкость, с которой она отозвалась на его поцелуй, разожгли его желание. Она оказалась способной ученицей. Быстро повторяя все его движения, Тэсс надолго припала к его губам. Когда она издала низкий глубокий стон, Кенрик чуть не потерял сознание. Ну как, как можно было этому противиться. Кончиком языка он коснулся ее языка, и его плоть с болезненным восторгом отозвалась на эту ласку. Тэсс терпеливо ждала, пока он исследовал потаенные уголки ее рта, а затем повторила все, чему он только что ее научил. Вначале робко, а потом все смелее.

Поцелуй ее пьянил сильнее самого крепкого вина. Чувства Кенрика сматывались в тугой клубок и мгновенно разматывались вновь. Он был весь охвачен неодолимым желанием завладеть этим ртом. Полностью. Кенрик следовал за изгибами ее губ, жадно покусывая их, пораженный тем, что она то же самое делает с его губами. Наконец они слились в долгом нескончаемом поцелуе, и это был совсем не тот поцелуй, каким жених одаряет невесту у алтаря.

Он почувствовал ее руку у себя на груди.

«Сейчас, вот сейчас она оттолкнет меня, – думал он. – Малейший ее знак – и я тут же отпущу ее. Клянусь всем святым, отпущу. Вот только еще немного понаслаждаюсь ее ртом и отпущу» Она сжала рубашку на его груди, но вместо того, чтобы оттолкнуть, вновь страстно припала к его рту. Если бы Кенрика сейчас чем-то сильно ударили, он и то бы был потрясен меньше. Низкий, рокочущий звук вырвался из его горла, и он поцеловал Тэсс. Он целовал ее так, как никогда еще не целовал ни одну женщину. Никогда в своей жизни. Целуя, он жаждал проникнуть языком в ее глубины настолько, чтобы познать всю сладость, до конца. Но крошечная искра благоразумия все же тлела в нем, и он не решался опустить руки ниже ее шеи. Потрясающие прикосновения Тэсс, нежная теплота ее кожи, мягкие контуры лица, шелковистость волос – всего этого ему хватало пока. Но только пока.

10
{"b":"31299","o":1}