Литмир - Электронная Библиотека

– Положите его на кушетку, – приказала Семирама. Потом обратилась к слугам: – Ты, счисти грязь с его сапог и штанов. Ты, передай мне компресс, – распоряжалась она. – Ты, открой вино.

Демон опустил Дилвиша на кушетку, а потом удалился в глубь комнаты. Семирама вгляделась в лицо мужчины, затем медленно села и положила его голову на свое бедро. Не оборачиваясь она протянула правую руку и сказала:

– Подайте мне влажную тряпку.

Почти в мгновение тряпка оказалась у нее в руке. Она начала протирать его лицо, пробегая затем кончиками пальцев по лбу, щекам и подбородку.

– Я думала, что никогда больше не увижу тебя, – нежно сказала она, но ты все-таки вернулся.

– Компресс, – потребовала она, повысив голос и уронила тряпку на пол.

Слуга подал ей компресс.

Повернув голову Дилвиша, она нашла то место, куда был нанесен удар, бросила взгляд на демона, развернула и снова сложила пропитанный лекарством кусок материи и положила компресс за ухо.

– Ты, почисти его ножны и пряжу на ремне. Ты, вылей немного вина на чистую тряпицу и принеси ее сюда.

Она протирала ему губы смоченной вином тряпицей, когда в комнату вошел Барэн.

– Так что же здесь происходит? – требовательно спросил он. – Кто этот человек?

Семирама резко вскинула голову, и глаза ее расширились. Слуги подались назад. Мелбриниононсадсазерстелдрегандишфелтсемеор, испытывавший благоговейный трепет перед лингвистическими способностями Барэна, съежился в углу.

– Ну, он один из тех многих, кому случалось появляться здесь, – сказала она, – в поисках, полагаю я, Силы этого места.

Барэн хрипло рассмеялся, шагнул вперед и его рука дернулась к рукоятке короткого меча, висевшего у него на поясе.

– Что же, давай покажем ему некоторую силу, прикончив его и избавившись от очередной дряни.

– Он пришел к нам живым, – твердо заявила она. – Его следует сохранить, чтобы твой господин сам вынес ему приговор.

Барэн остановился, восстанавливая в памяти некий давний ход мыслей. Потом он опять засмеялся.

– Почему бы не скормить его демону прямо сейчас? – спросил он. – Зачем заставлять беднягу тащиться в тюремную камеру?

– Что ты имеешь ввиду? – спросила она.

– Тебе, конечно же известно, где они берут те лакомства, которыми так наслаждаются?

Она поднесла руку к губам.

– Никогда об этом не думала. Узники?

– Именно так.

– Это недопустимо. Ведь мы обязаны быть для них только тюремщиками.

Барэн пожал плечами.

– Большой замок в жестоком мире…

– Это твои демоны, – сказала она. – Поговори с ними об этом. Он снова собрался было рассмеяться, но заметил выражение ее глаз и на мгновение почувствовал прикосновение той Силы, которая была не понятна ему. Он опять подумал о ней и о Джелераке, и у него, как и прежде, закружилась голова.

– Так я и сделаю, – сказал он и поглядел вниз на лежащего человека, изучая его.

– Знаешь, почему я здесь? – спросил он. – Я прогуливался по галерее. Ты оставила окно, не закрыв изображение водоема. Меня заинтересовало, что ты спасла мужчину и бросила женщину. Он действительно симпатичный парень, не правда ли?

Впервые за бесчисленные столетия Семирама покраснела от смущения. Заметив это, Барэн ухмыльнулся.

– Негоже терять таких, – добавил он.

Затем он повернулся к демону.

– Возвращайся к водоему, – приказал он на Мабрагоринге. – Принеси ко мне женщину. Мне самому не помешает немного расслабиться.

Демон ударил себя в грудь и поклонился так, что его голова коснулась пола.

– Господин, она защищена чарами от таких, как я, – сказал он. – Я не могу приблизиться к ней.

Барэн нахмурился. Профиль Арлаты впервые ожил в его памяти.

– Очень хорошо. Я сам ее заберу, – сказал он.

Он пересек комнату и широко распахнул дверь. Семь крутых ступенек вели вниз к тропинке. Быстро спустившись, он сразу же пошел к краю откоса, откуда раньше спускался демон.

Солнце клонилось к западу. Оно уже скрылось за Замком и впереди него на крутую и каменистую дорожку ложились длинные тени, образуя край сумеречного покрова. Сделав еще несколько шагов, Барэн подошел к тому месту, где откос резко обрывался.

Оказавшись с подветренной стороны большого камня и прислонившись к нему спиной, Барэн поглядел вниз. Он смотрел туда не отрываясь, словно зачарованный. Он пробормотал заклинание, но оно не помогло. Казалось, что все расплывается перед глазами.

– Не такая уж хорошая мысль, – прошептал он, тяжело дыша. – …Нет. Черт с ней. Не стоит.

Но все-таки он стоял, словно у него не было сил, чтобы оторваться от камня. Еще несколько мгновений назад скалы не выглядели такими острыми, а теперь они словно тянулись к нему.

«Чего же я жду? Вернусь и скажу, что не стоит возиться…»

Правая нога дернулась. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Похоть и гнев исчезли. Он снова подумал о той беспомощной девушке внизу. Ее лицо беспокоило его. И дело было не только в красоте…

Крохотная искорка благородства, которого, он мог бы поклясться, никогда в нем не было, или которое, по меньшей мере, давным-давно исчезло, вспыхнула в его груди. Он открыл глаза и, содрогнувшись, поглядел вниз.

– Ладно, черт побери! Пойду и заберу ее.

Он оттолкнулся от камня и пошел.

«Все не так уж плохо. Однако…»

Когда он спустился примерно на сорок футов, тропка под его ногами свернула в сторону, и он, остановившись, перегнулся через камень слева от себя, потому что с этой точки открывался ясный вид на водоем внизу.

Ему пришлось несколько секунд вглядываться в ту сторону, прежде чем он осознал увиденное.

Девушка исчезла. И конь тоже.

Он начал смеяться. Потом резко оборвал свой смех.

«Так… так, так…»

Он повернулся и стал взбираться назад по склону.

«…черт с ней.»

 

*

 

Снова появившись в гостиной, Барэн обнаружил, что почти ничего здесь не изменилось. Мужчина все еще лежал без сознания, хотя был уже не таким бледным, как раньше.

Семирама повернула к нему голову и улыбнулась.

– Так быстро, Барэн?

Он кивнул.

– Я опоздал. Она исчезла. И лошадь тоже, коли на то пошло.

– Утешься с какой-нибудь рабыней.

Он приблизился к ней.

– Этот малый сейчас отправится в подвал, – сказал он. – Ты права. Мы должны оставить его в живых и подождать приговора господина.

– Но я хочу быть уверена, что он до этого доживет, – сказала она.

В эту секунду Дилвиш тихонько застонал.

– Ну вот, – сказал Барэн с улыбкой. – Он жив. Пусть пара этих болванов поднимет его на ноги и тащит за мной.

Семирама встала и подошла к нему ближе, чем обычно.

– В самом деле, Барэн, будет лучше, если мы еще немного подождем.

Он поднял свою правую руку к ее груди, потом неожиданно щелкнул пальцами.

– Лучше для кого? – спросил он. – Нет, моя дорогая. Он – узник, как и все прочие. Мы должны исполнить свой долг, посадив его под надежный замок. Это ты меня просветила.

Он повернулся к двум рабам, уже положившим руки Дилвиша на свои плечи и поднявшим его. Голова Дилвиша свисала на грудь, ноги волочились по полу.

– Сюда, – крикнул он, направляясь к двери. – Я сам окажу ему эту честь.

Семирама последовала за ним.

– Я тоже пойду, – сказала она, – чтобы убедиться, что он туда доберется.

– Не можешь оторвать от него глаз, да?

Не ответив, она вышла вместе с ними из комнаты и пошла по большому залу. Блуждая взглядом по сторонам, она снова дивилась странному убранству и всей обстановке этого зала, так разительно отличавших его от всех прочих комнат; величественному стеклянному дереву, свисавшему с потолка вниз верхушкой; гобеленам, изображавшим молодых людей с белокурыми волосами, зачесанными назад так, что это было похоже на какие-то головные уборы, и дам с немыслимо высокими прическами и раздувающимися юбками; столам, покрытым искусной резьбой и инкрустацией; резным стульям, состоявшим, казалось, из сплошных изгибов, обитых только местами; цветным медальонам на ткани; высоким зеркалам; изразцам, образовывавшим причудливый узор на полу; длинным, тяжелым портьерам; странному предмету меблировки с клавиатурой, издававшему музыкальные звуки, когда нажимали на клавиши.

22
{"b":"30908","o":1}