Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Rappley a sank ur. Я запомню.

– Отлично. Если он поймет, что ему предстоит еще с кем-то переговорить, то до пяти свою жертву не убьет.

– Вы думаете, они могут на такое решиться?

– Могут, если не будет другого выхода. Не собираются же они держать ее у себя вечно. Это все. Позвоним вам из Орли.

Колби положил трубку и посмотрел на Мартину. Ее глаза лихорадочно сверкали, в них светилось неподдельное любопытство.

– Помогите мне застегнуть «молнию» и вкратце расскажите, в чем проблема.

– Они требуют выкуп в сто тысяч, – ответил он и потянул застежку вверх.

– Ой! – вскрикнула она. – Не удивительно, что вы в разводе.

– О, простите, – извинился Лоуренс и, потянув язычок вниз, высвободил прядь черных волос, попавших в «молнию» у самого ворота. – Обе мои жены были лысыми.

– Естественно, если их замужество длилось долго. Ну а что с этими репортером и похитителями?

Стараясь быть максимально кратким, Колби изложил ей только самое главное.

– Попросите дежурную по этажу, чтобы она забронировала для нас места на ближайший авиарейс в Париж, – попросил он, кивнув в сторону двери, – а также вызвала такси, мне нужно заехать к себе в отель.

– Хорошо. Вы что-то уже придумали?

– Да, есть одна идея, – ответил он и, помахав ей рукой, вышел из номера.

В ожидании Мартины Колби прохаживался перед своим отелем. Через двадцать минут она подъехала на такси. Швырнув чемодан на переднее сиденье, он открыл заднюю дверцу и нырнул в автомобиль. Не успел он усесться рядом с Мартиной, как машина рванула с места, и они помчались в сторону аэропорта.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

11
{"b":"29625","o":1}