Вместо экзотики Цейлон пока что преподносил ему сплошные опасные загадки...
Глава 7
Малко первым подъехал к зданию редакции «Цейлон таймс», стоящему на углу Мэйн и Дюк-стрит. Из подъезда, перекликаясь на ходу, словно горох, сыпались маленькие босоногие продавцы газет. На тротуаре высились сложенные в кучу пачки последнего номера «Цейлон таймс». Время от времени их грузили в подъезжающие грузовики.
Вскоре из остановившегося такси вышла Свани. Малко удивился, как это ей удается выглядеть свежей и цветущей даже в такую жару...
– Ну что? – Свани посмотрела по сторонам. Малко до сих пор ничего особенного не замечал. Внезапно позади них послышался скрип. Из-за пирамиды газет на мгновение выглянула чья-то голова, и Малко узнал безногого Питти-Питти.
– Ждите меня на противоположном тротуаре, – приказала девушка. Малко послушно пересек улицу, для вида купив по дороге газету. В передовой статье на восьми колонках описывался провал Тегеранской конференции стран-экспортеров нефти и выражалось удовлетворение по поводу того, что у Цейлона пока есть собственный природный запас. Заметка о покушении на Малко затерялась где-то на третьей или четвертой странице. Австриец не успел дочитать ее до конца: к нему уже шла Свани.
– Я знаю, кто посадил вас в ту машину, – объявила она. Несколько минут они стояли на краю тротуара, поджидая такси.
– Это безработный, – продолжала девушка. – Бывший докер по имени Джафна. Он живет в помещении Ассоциации молодых буддистов, около базара Петтах. Говорят, за вас ему обещали тысячу рупий.
Через десять минут они подъехали к Ассоциации. На тротуаре сидели на корточках человек двадцать тамилов и руками ели из мисок подозрительного вида рис. При появлении Свани они перестали жевать и смотрели на нее так, словно уже многие месяцы не касались женщины. В их глазах ясно читалось желание, смешанное с затаенной ненавистью к этой полукровке. Но Свани, словно не замечая их, прошла мимо и у входа в дом повернулась к Малко:
– Подождите на улице. Если он здесь, я вас позову. Все равно силой мы ничего не добьемся. – И она исчезла внутри здания.
Малко остался стоять у двери, готовый к любым неожиданностям. Сегодня, выходя из номера, он все же сунул за пояс свой сверхплоский пистолет, но пока что предпочитал не говорить об этом Свани.
Очень скоро девушка вышла, махнула Малко рукой и поспешила к ожидавшему их такси. По ее приказу водитель сразу же рванул с места.
– Его нет, – хмуро сказала она. – Но он часто ночует у брата, в булочной на шоссе Негомбо. Туда мы сейчас и едем.
Спустя несколько минут они достигли металлического моста через реку Келани-Санга. Трущобы понемногу сменялись буйной тропической зеленью, но кое-где еще встречались освещенные керосиновыми лампами глиняные хижины, в которых ютилось по пятнадцать-двадцать человек. Внезапно таксист затормозил и остановился. Заметив, что впереди на шоссе что-то происходит, Малко вышел из машины.
На дороге нос к носу стояли два автомобиля, а их водители дрались, суетливо тыча друг другу в челюсть худыми рахитичными ручонками. Вокруг них уже собралась внушительная толпа. Сингалы обожают зрелища: иные фильмы не сходят с местных экранов по полгода, А если развлечение еще и бесплатное – тут уж и говорить не приходится! Свани пришлось крепко выругать таксиста по-тамильски, чтобы заставить его объехать столпотворение. Они удалились в тот момент, когда водитель старого «мерседеса» получил некоторым перевес над хозяином такого же старого «фольксвагена», ткнув противника пальцем в глаз.
Они отъехали от центра Коломбо всего лишь на десять километров, а вокруг уже стояла сплошная стена непроходимых зарослей, едва не наступавших на дорогу. За последние двадцать минут никто не проронил ни слова. Мимо окон машины степенно проплывали огромные узловатые деревья.
Наконец такси замедлило ход.
– Приехали, – сказала Свани.
Они въезжали в довольно большой оживленный поселок. В окнах всех домиков виднелись керосиновые лампы, а напротив стоящего у дороги храма горело несколько десятков свечей.
– Булочная вон там, – указала рукой Свани.
На этот раз Малко пошел за ней: ему не терпелось вновь повидать того озорника, что вздумал использовать его в качестве живой мишени.
* * *
Булочник, жизнерадостный толстяк с лоснящимся от пота лицом, замешивал тесто, успевая отвечать на вопросы Свани и впридачу еще что-то напевать. Свани переводила его ответы Малко...
– Да, Джафна приходил сегодня после полудня. Нет, его здесь нет. Он моет слонов на реке и вернется через полчаса.
Малко и Свани переглянулись: они приехали не впустую. Брат Джафны принялся раскатывать тесто, украдкой поглядывая на Свани, что резко отрицательно сказывалось на качестве продукции. Затем он поднял голову и прибавил еще одну фразу.
Свани встревоженно посмотрела на Малко:
– До нас сюда приходил еще один человек! Он и Джафна ушли вместе...
Они выскочили на улицу. Река протекала в сотне метров от поселка. К ней вела узкая тропа. Опережая Свани, Малко побежал туда. Впереди раздался странный звук, и австриец понял, что это отчаянный рев слона.
– Там что-то случилось! – крикнула Свани.
Малко бежал во всю прыть и вскоре выскочил на маленький песчаный пляж. Перед ним текла река, берега которой представляли собой две стены из непроходимых зарослей. На пляже находились три слона. Один блаженно катался в желтоватой грязи, а два других вышли из воды и топтались на месте, поднимая хобот и печально трубя.
Подойдя ближе, Малко увидел, что между ними, уткнувшись лицом в песок, лежит человек. Не обращая внимания на слонов, австриец склонился над ним.
Из шеи лежавшего торчала круглая деревянная рукоятка. Малко перевернул тело и увидел глубоко сидящий в горле серп. Удар был столь сильным, что лезвие серпа рассекло обе сонные артерии и застряло в шейных позвонках.
Лицо убитого с широко открытыми глазами и разинутым ртом выражало крайнее удивление. Скорее всего, он так и не увидел, кто на него напал. Рука трупа еще сжимала половинку скорлупы кокосового ореха, которой он скреб слонам бока. Из страшной раны еще сочилась кровь: смерть наступила не более четверти часа назад. Не окажись их шофер таким любопытным, они, пожалуй, успели бы ее предотвратить...
Свани подошла к Малко. Успокоенные присутствием людей, слоны, перестали трубить и один за другим побрели по тропе в поселок.
Малко выпрямился и посмотрел вокруг. Пальмы-ротанги и гигантские папоротники росли так густо, что убийца мог затаиться в десяти шагах от них и при этом оставаться совершенно незамеченным.
Свани выглядела почти спокойней. За свою короткую жизнь она видела столько ужасов, что простой покойник ее уже не страшил.
– Серп, – задумчиво сказала она. – Я знаю только одного человека в Коломбо, который может совершить подобное убийство. Его зовут Лак. Ему заплатили за это триста или четыреста рупий. Он нас услышал, иначе не оставил бы оружие здесь.
– Откуда вы все это знаете? – спросил пораженный Малко.
– Я многое знаю, – вздохнула Свани.
– Значит, теперь нам предстоит найти его? – спросил австриец.
– Это не обязательно. Мне известно, на кого он работает. Скорее всего, ему заплатил Радж Бутпития.
– А кто он такой?
– Обычно он специализируется на контрабанде сапфиров. Но ему уже приходилось организовывать убийства. Это опасный человек.
– Я не удивлюсь, если вам известно и то, где его можно найти, – сказал Малко.
– Известно, – пожала плечами Свани. – Но это ничего не даст. Он тоже работает на других.
– На монахов?
– Возможно.
Они вернулись в деревню. Такси ожидало их на прежнем месте.
– Едем отсюда, – предложила Свани. – Здесь мы только зря теряем время.
Вспомнив свои утренние злоключения, Малко не стал возражать.
* * *