Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Сдается мне, что я сейчас выкину кого-то на улицу, и никакой демон мне не помешает, а потом подам жалобу начальнику стражи на одного проходимца, который обманом выпросил себе обед, – произнес трактирщик, засучивая рукава.

Зеваки слегка посторонились, чтобы дать проход. Конечно, зрелище наказания неплатежеспособного клиента не сравнить с появлением ручного демона, но, за неимением лучшего, они готовы были поглазеть и на это.

– Я за него заплачу! – вмешалась наконец Эльза, подходя к расстроенному Боне, и что-то сказала ему на ухо, от чего монашек сделался еще мрачнее.

– Ну и муженек у тебя! – выкрикнул кто-то. – Чего только спьяну не наобещает!

– Сперва-то он трезвый был! Значит, просто обманщик! – Зрители обменивались мнениями по поводу странного посетителя трактира.

– Ну плати ты. Мне плевать, кто заплатит! – вздохнул трактирщик. Судя по всему, ему было бы гораздо интереснее вышвырнуть Боню вон, но дело есть дело.

– Черт! Я не взяла деньги! – Эльза с досады даже топнула ногой. Действительно, мы настолько спешили, что о такой мелочи, как наличные, даже не позаботились. Черта, конечно, рядом не было, но что делать, если у людей принято поминать его на каждом шагу!

Это заявление снова было встречено дружным хохотом, а трактирщик опять принялся засучивать рукава.

– Да они заодно! – послышалось из толпы.

– Эй, девка! А чем ты платить собираешься? – раздался еще один возглас, сопровождаемый скабрезным смешком. Этого я уже стерпеть не мог.

– В чем дело?! – рявкнул я и для пущего эффекта поднял один из стульев и шмякнул его об пол.

Наступила тишина. Зрители в первом ряду снова подались назад и замерли, пытаясь понять, что же происходит. Задние пытались узнать, в чем дело, но вынуждены были довольствоваться сообщениями о летающей мебели. Трактирщик машинально поднял брошенный стул, растерянно озираясь по сторонам. Поломойка, было очухавшаяся от обморока, поспешила вернуться в это состояние. Ей так было спокойнее.

– Люцифуг пришел! – расплылся в пьяной улыбке Боня и, наверное, бросился бы мне на шею, если бы видел, где я нахожусь. Он уже забыл про свои угрозы и был рад вашему покорному слуге, словно старому другу. – Демон явился по моему приказанию, маловеры! – прикрикнул он на толпу. (Ну ладно, что с тобой делать! Пусть будет по приказанию!)

– А чем ты докажешь, что это демон? – осторожно поинтересовался хозяин трактира. – А может, это фокус! А может, ты к этому стулу веревочку привязал! – По мере высказывания этих нелепых предположений он снова обретал уверенность в себе.

– Успокойся! Чего тут доказывать! – Я хлопнул его по плечу, взял со стойки какую-то булочку и принялся ее уплетать, запивая вином из бутылки. Боня-то поел, а вот мы, по его милости, подкрепиться не успели.

Трактирщик облокотился на стойку, чтобы не упасть, и во все глаза глядел на отправляющуюся в никуда снедь. Теперь уже ни он, ни посетители не сомневались в моем существовании.

– Люцифуг! Захвати еды и пошли домой! – скомандовал Боня и, взяв под руку Эльзу, нетвердым шагом направился к выходу из заведения.

Люди перед ними расступались, образуя почтительный коридор. Я, стараясь не обижаться на приказной тон, прихватив с собой баранью ногу и кувшин с рубиновой жидкостью и повторно похлопав на прощание впавшего в ступор хозяина по плечу, отправился следом. Некоторое время я дал возможность зевакам насладиться зрелищем плывущего по воздуху кувшина, а затем спрятал его под плащ во избежание эксцессов. Никто не рискнул следовать за нами, однако я был уверен, что максимум через час о случившемся будет судачить весь город.

Идти до гостиницы было всего ничего, но за это время проштрафившийся Боня получил от Эльзы по первое число.

– Я только хотел пообедать! – оправдывался бывший монашек. – А денег у меня с собой не было…

– Вот и вернулся бы! – сердилась девушка.

– Я не могу возвращаться туда, где меня сравнивают с животным, которое, благодаря рогам, копытам и хвосту, настолько напоминает бесовские отродья, что противно даже смотреть! – встрепенулся Боня, припомнив обиду.

Хм! Значит, хвоста с копытами и рогами только у меня нет? А у остальных демонов все же имеются?

– Это пословица! – махнула рукой Эльза. – К тому же там ясно говорится, что мычит корова, а совсем не ты. Как молоко пить, так корова тебя устраивает! Ты лучше скажи, зачем было так напиваться?

– Чтобы утопить в вине печаль и обиду! – вздохнул бывший монашек. (Он бы все-таки попробовал стихи писать! Если уж мы так в повседневной жизни выражаемся, то что же в стихах будет?)

– Ты там и мозги утопил! Даже Люцифуга как следует вызвать не мог! – продолжала девушка.

– Однако он пришел! – гордо ответил Боня, словно это было его заслугой.

– Исключительно по доброте душевной! – вступил в разговор я. – Был бы я злее, ни за что бы не явился! Да еще и посмеялся бы! Тоже мне, вызыватель демона: страшное слово не может выговорить!

Возразить было нечего, и монашек только тяжко вздыхал. Я шепнул Эльзе, что лучше бы провести воспитательную беседу, когда он проспится, и девушка согласилась, хотя и с явной неохотой. Похоже, она еще много чего хотела сказать нашему недотепе.

Уложить спать, однако, его не вышло. Увидев на столе кошельки и вспомнив о недостаче, скуповатый монашек опять принялся оплакивать потерю трехсот золотых и пенять девушке на чрезмерную щедрость. Он бы еще понял, если бы она дала ровно столько, сколько нужно на свадьбу, но в три раза больше… Боня говорил, что это просто уму непостижимо! Ну, думаю, тут все зависит от ума. Мой, например, не испытывал с постижением таких вещей ни малейших затруднений.

– Можешь считать, что это не подарок, а покупка, – проинформировала усталая Эльза.

– И что же мы приобрели? – ехидно поинтересовался Боня.

– Кое-что из поделок Эрика, – ответила девушка. – Бесполезно, конечно, зато занятно.

На самом деле деревенский изобретатель подарил кое-что на прощание, чтобы хоть как-то отблагодарить. Деньги же он клятвенно обещал вернуть, как только заработает, что при сельском уровне жизни представлялось делом нереальным.

– Давай посмотрим на эти суетные вещицы! – попросил монашек, любопытство которого было возбуждено. Ведь о высоком мастерстве Эрика можно было судить хотя бы по механическому призраку.

Надо сказать, что увиденное меня слегка разочаровало. Это действительно были безделушки: калейдоскоп, какой-то звукоимитатор, трубка, напоминавшая примитивный перископ, простенькая хлопушка… Но на не избалованных такими развлечениями жителей Земли эти штучки произвели большое впечатление. Даже Боня слегка подобрел и согласился наконец спокойно отправиться на боковую.

Вы когда-нибудь просыпались от того, что кто-то наступает вам на руку? Если нет, то могу вас заверить: ощущение крайне неприятное. Что называется, на любителя. Мне конечно же кровати не досталось, я подложил под голову кое-какие вещички, уснул на полу, и вот результат!

Впрочем, наступивший тоже не ожидал ничего подобного, так что мы подскочили и вскрикнули одновременно. Разумеется, это был очередной воришка. То ли Бони что-то наболтал, то ли этот тип за гостиницей наблюдал, выискивая богатых ротозеев… Словом, он уже собрал со стола золотишко и собирался покинуть комнату через окно, перед которым я как раз и отдыхал.

– Стоять! Ни с места! – заорал я.

К сожалению, реакция воришки оказалась совершенно не такой, как я ожидал. Не видя перед собой противника, но явственно слыша его голос, он совсем потерял голову, выхватил из-за пояса нож и подскочил к ближайшей кровати, на которой мирно почивал похмельный и до конца не проснувшийся Боня. Правда, когда к его горлу был приставлен нож, монашек пробудился, попробовал повозмущаться, но быстро оценил ситуацию и замер в страхе и недоумении. Проснувшаяся Эльза соображала быстрее, но и она не могла ничего поделать. Ваш покорный слуга, конечно, мог бы попытаться, но одно неверное движение – и нож в руке перепуганного воришки совершит роковой удар.

72
{"b":"2943","o":1}