— Это какой-то бред! — воскликнул прокурор. — Мадемуазель Пинсон теперь хочет дать право собственности животным… Почему не растениям и минералам, раз уж так дело пошло… Как бы там ни было, но муравьиные города завоёвывают все! — сказал он, выигрывая время.
Жюли сухо опровергла:
— Города у них великолепные. Пробок нет, хотя нет и правил дорожного движения. Каждый понимает цели остальных и старается мешать им как можно меньше. Если это не получается, они выкапывают новый туннель. Нет социальной незащищённости, так как взаимовыручка абсолютна. Нет обездоленных пригородов, так как нет обездоленных. Никто не владеет ничем, но бедности нет. Нет загрязнения окружающей среды, так как треть населения занята чисткой и повторной обработкой. Нет перенаселения, так как королева регулирует качество и количество кладки в соответствии с нуждами города.
Прокурор бросил вызов:
— Насекомые ничего не изобрели! Запишите это, секретарь.
— Позволю заметить, что господин секретарь сможет записать это благодаря насекомым. Бумагу изобрели насекомые. Если хотите, я могу вам объяснить как. В первом веке нашей эры в Китае дворцовый евнух Чуэн заметил, что осы пережёвывают маленькие кусочки дерева и пропитывают их слюной. Ему пришло в голову скопировать ос.
Председатель больше совершенно не хотел продолжать в этом же духе.
— Я напоминаю о том, что ваши муравьи убили трех полицейских.
— Они их не убивали, уверяю вас, господин председатель. Я наблюдала всю эту сцену по монитору компьютера пирамиды. Полицейские умерли от страха, когда увидели, что сплошь покрыты копошащейся массой насекомых. Их убило их собственное воображение.
— Покрыть человека муравьями вам не кажется жестокостью?
— Жестокость — исключительное свойство человека. Люди — единственные из животных, кто может причинить бессмысленные страдания другим, просто для удовольствия понаблюдать за ними.
Присяжные были согласны с Жюли. Они инстинктивно понимали, что муравьи убивают не для развлечения, а по необходимости. Но на всякий случай своих чувств они никак не показали. Председатель должным образом предупредил их об этом. Своих эмоций они проявлять не должны: лишнее слово, демонстрация сочувствия или настроения — и процесс может быть прерван. Присяжные постарались придать лицам бесстрастное выражение,
Председатель ударом локтя разбудил начинавших дремать заседателей и секунду с ними посовещался. Затем вызвал комиссара Максимильена Линара.
— Комиссар, вы возглавляли силы правопорядка и при осаде лицея Фонтенбло, и при взятии пирамиды.
— Да, господин председатель.
— Вы присутствовали при гибели трех полицейских. Можете вы нам описать подробности их смерти?
— Мои люди были захлёстнуты морем враждебно настроенных муравьёв. Конечно, их убили именно они. Я очень сожалею, что не все виновные сейчас предстали перед судом.
— Вы говорите о Нарциссе Арепо? Но бедный мальчик ещё в больнице.
Комиссар странно посмотрел на судью.
— Нет, я говорю о настоящих убийцах, о настоящих зачинщиках пресловутой революции. Я говорю о… муравьях.
Публика зашумела. Председатель нахмурил брови, затем при помощи молоточка восстановил тишину.
— Поясните вашу мысль, комиссар.
— После капитуляции пирамиды мы заполнили целые сумки муравьями, находившимися на месте преступления. Это они убили полицейских. Было бы логично, если бы они тоже предстали перед судом и понесли наказание.
Теперь заседатели совещались между собой, видимо имея разные мнения по поводу процедуры заседания. Судья наклонился вперёд и спросил в полголоса:
— И вы до сих пор держите этих муравьёв в заключении?
— Конечно, господин председатель.
— А разве французское право распространяется на животных? — спросила Жюли.
Комиссар гримасой отмёл её возражение.
— Есть определённые прецеденты. Процессы над животными были. Я принёс документы на тот случай, если у суда появятся сомнения.
И он положил тяжёлую папку на стол председателя. Судьи посмотрели на толстую пачку бумаги, потом долго шептались. Наконец председатель стукнул молоточком.
— Заседание откладывается. Заявление комиссара Линара принято к рассмотрению. Заседание продолжится завтра. В присутствии муравьёв.
217. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
ПРОЦЕСС НАД ЖИВОТНЫМИ: во все времена животные считались достойными быть судимыми человеческим судом. Во Франции с десятого века под различными предлогами истязают, вешают и отлучают от церкви ослов, лошадей или свиней. В 1120 году в наказание за нанесённый полям ущерб епископ Лаона и великий викарий Валенса отлучали от церкви гусениц и лесных мышей. Судебные архивы Савинъи содержат сведения о процессе над свиньёй, повинной в смерти ребёнка пяти лет. Свинья была обнаружена на месте преступления в компании шести поросят, с ещё выпачканными в крови рылами. Были ли они сообщниками? Свинья была повешена за задние ноги на площади и оставалась в таком положении до воспоследовавшей смерти. Что касается её детей, то они были заключены под стражу под строгим наблюдением одного из крестьян. Поскольку поведение их не было агрессивным, им дали возможность вырасти для того, чтобы потом «нормально» съесть их. В 1474 году в Бале в Швейцарии состоялся процесс над курицей, снёсшей яйцо без желтка и поэтому обвинявшейся в колдовстве. Курице дали право на адвоката, который говорил о невольном упущении. Тщетно. Курица была приговорена к сожжению. Только в 1710 году один учёный обнаружил, что снесение яиц без желтка является следствием болезни. Из-за такой малости процесс пересматривать не стали.
В Италии в 1519 году один крестьянин подал в суд на банду кротов-разорителей. Их адвокат, чрезвычайно красноречивый малый, сумел доказать, что кроты были очень молоды, следовательно, за свои поступки ещё не отвечали, а кроме того, они приносили крестьянину пользу тем, что питались уничтожавшими урожай насекомыми. Смертная казнь была заменена пожизненным изгнанием с поля истца.
В Англии в 1662 году Джеймс Поттер, обвинённый в неоднократных актах содомии со своими домашними животными, был приговорён к обезглавливанию, и судьи, решив, что жертвы его являются одновременно и соучастниками преступления, применили ту же меру наказания к корове, двум свиньям, двум телкам и трём овцам.
Наконец, в 1924 году в Пенсильвании самец Лабрадора по имени Пеп был приговорён к пожизненному заключению за убийство кошки губернатора. Он был заключён под стражу под матрикулярным номером в исправительное учреждение, где и умер шесть лет спустя от старости.
Эдмонд Уэллс. «Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том III.
218. УРОК ДИАЛЕКТИКИ
Второе заседание. Рядом с подсудимыми полицейские установили аквариум, заполненный доброй сотней муравьёв — отныне это также сообвиняемые.
Присяжные по одному подошли осмотреть освещённый прожекторами стеклянный сосуд. Они морщили нос от душка, напоминающего гниющее яблоко, думая, что это свойственный муравьям запах.
— Я могу заверить суд, что все эти муравьи участвовали в атаке на моих людей, — заявил комиссар Максимильен Линар, очень довольный тем, что его просьбу удовлетворили.
Жюли поднялась. Она уже уверенно справлялась с ролью адвоката и брала слово каждый раз, когда ей казалось, что ситуация того требует.
— Этим муравьям не хватает воздуха. Запотевшее стекло говорит о том, что они задыхаются. Если вы не хотите, чтобы они умерли до конца слушаний, надо просверлить отверстия в пластиковой крышке.
— Но они могут убежать! — воскликнул Максимильен, который, по всей видимости, уже преодолел немало трудностей, чтобы удержать виновных в заключении, а потом доставить их сюда.
— Долг суда — поддерживать в добром здравии тех, кто предстаёт перед ним, это касается и муравьёв, — поучительно заявил судья.
Он поручил судебному исполнителю проделать дополнительные дырочки. Чтобы проткнуть плексиглас, исполнитель взял иглу, щипцы и зажигалку. Он нагрел иглу докрасна, а потом воткнул её в пластик, распространяя запах гари.