Литмир - Электронная Библиотека

Час спустя стены пещеры неожиданно расступились, открывая огромный зал. Свет фонарей терялся в его просторах, не достигая ни стен, ни потолка. То тут, то там из воды поднимались колонны, которые, видимо, и поддерживали потолок. Все природное, а не созданное человеком.

— Я чувствую себя таким… маленьким, — признался Роджер, когда они с Джейн очередной раз пытались промерить глубину. Дна у подземного озера тоже не было.

— Меня волнует другое, — ответила Джейн, и судя по голосу, это ее действительно волновало.

— Что такое?

— Когда программисты создавали этот шедевр — кем они его населили? Ни за что не поверю, что тут водятся только рыбы.

Роджер охнул. Если в обыкновенной речке «наверху» можно было запросто встретить двадцатиметрового крокодила, чем же населена пещера, размеры которой…

— Мы не можем идти без света, — сказал он мрачно. — В ЭТОЙ темноте не видит даже Тиал.

— Тогда… — начала Джейн, но договорить не успела. На корме вспыхнуло ослепительное пламя, это Кирк, не желающий смириться с тем, что темнота ограничивает его любопытство, запустил третий, модифицированный им фонарь. Устройство это было способно поглотить кувшин рыбьего жира в течение нескольких секунд, но зато огненный факел, который оно породило, высветил пещеру до потолка.

— Лучше бы я этого не видел! — в сердцах произнес Роджер.

Давно погасло пламя факела — Джейн на корме инструктировала Кирка, как в случае чего применять «волшебный фонарь» наравне с кипятком против местных монстров, — а зрелище, которое он увидел за эти несколько секунд, все еще стояло перед глазами. До потолка было метров двести. Кажущиеся неправдоподобно тонкими колонны тянулись вверх, словно некий сказочный лес, а направо и налево, насколько хватало мощности источника света, тянулась совершенно гладкая поверхность воды.

Затем «рыболовы» у левого борта разразились азартными криками и принялись вытягивать на палубу буксировавшуюся за судном сеть. Осьминог. Роджер с любопытством изучал вываленную на палубу добычу — полуметрового зверя, быстро меняющего цвета и потихоньку ползущего к борту. Один из бойцов поднял копье…

— Не убивайте меня! — Голос был тонким и скрипучим, но это, безусловно, была человеческая речь.

— Не трогать! — скомандовал Роджер. — Ты кто?

— Я Тиксатрура, великий и грозный, ужас морских глубин… — заявил осьминог, и окружающие разразились непочтительным хохотом.

— Есть ли здесь хищники крупнее тебя? — спросила Джейн, и Роджер очередной раз подивился ее прагматизму.

— Они все крупнее, — с долей грусти сказал Тиксатрура.

— А такие, которые могут напасть на наше судно?

— Есть. Отпустите меня, а? — Голос «ужаса глубин» был настолько жалобным, что бойцы опять разразились хохотом.

— Отпустить! — распорядилась Джейн. — И… рыбы ему дайте, что ли… Вон сколько наловили…

Тиксатрура еще долго плыл рядом с кораблем, слабо светясь в темной воде, затем отстал.

Подземное озеро кончилось к вечеру, и если бы не Локар, они никогда не нашли бы продолжения пещеры. Снова грот, снова колонии грибов на стенах и потолке… Один раз они видели поселок троллей — что-то похожее на очень большое осиное гнездо, в которое превратили кусок скалы. То ли тролли отсюда ушли, то ли спали, забыв выставить часовых, но корабль прошел мимо незамеченным. Пещера теперь больше напоминала вертикальный разлом в земной коре, наполовину заполненный водой, да, собственно, она и была таким разломом. Стены ее вертикально, а часто и с отрицательным наклоном уходили вверх, то тут, то там через разделяющее их пространство переброшены были изящные каменные мостики — по словам Кирка, работы гоблинов.

— Где сами гоблины? — поинтересовался наконец Роджер у Локара. Эльф только пожал плечами.

— Здесь по крайней мере их нет, — сказал он. — И это все, что в данный момент имеет значение.

— А если они вернутся?

— Мы все погибнем, — беспечно отозвался эльф.

Глава 17

Пещера тянулась дальше, но Локар решил, что поход по воде завершен. «Гром» причалил к берегу небольшого подземного озера, дальше им предстояло идти пешком. Шли Роджер с Джейн, Тиал, Илиси и Жанна — провожать, Кирк, который еще не решил, что он будет делать, Зирт и Локар. Тимманцы остались, равно как и иситрарцы, получившие от Роджера и Джейн письма с объяснениями, — дальше они должны были идти сами. Впрочем, Локар обещал за ними «присмотреть».

Они поднялись метров на двадцать по довольно крутой скале и обнаружили лаз — настолько узкий, что порой приходилось нагибаться, чтобы не задевать макушкой за потолок. По словам Кирка, лаз строили гоблины, но вряд ли это был парадный вход.

— Вообще я не понимаю этой пещеры, — заметил он. — Будь это нормальные гоблинские владения, все было бы не так. Нас бы ждали ловушки, да и лаз был бы закрыт дверью…

— Это все было построено до начала времен, — возразил Локар. Он шел первым, освещая фонарем дорогу. — Тогда строили по-другому.

— Долго еще идти? — спросил Роджер.

— Пару дней.

— Что-о?!

— Разве я не сказал? — Эльф, похоже, был искренне удивлен. — По крайней мере я проинструктировал бойцов ждать нас самое меньшее неделю.

— Два дня — вот по этой крысиной норе? — уточнил Илиси.

— Какая есть.

Дорога заняла два дня — что да, то да. К концу перехода у всех, кроме Кирка и, кажется, Локара, замкнутое пространство и все эти тонны камня над головой вызывали отвращение и депрессию. Тусклый свет фонаря выхватывал несколько метров тоннеля, и это было все. Дважды коридор разветвлялся, и оба раза Локар брал мел и тщательно помечал как нужный проход, так и тот, откуда они пришли.

Затем они уперлись в дверь. Металлическая плита загораживала тоннель и была гладкой как зеркало. В ней отражался свет фонаря и сосредоточенное лицо державшего его эльфа.

Постояв некоторое время молча, он глубоко вздохнул и сказал, обращаясь к Зирту:

— Твоя очередь, Смертоносный.

Еще несколько секунд напряженного молчания, затем Зирт подошел к двери и трижды ударил в нее костяшками пальцев. Легко, словно она ничего не весила, стальная преграда скользнула в сторону, открывая такой же коридор, как и тот, в котором стояли путешественники.

— Пошли. — Локар, похоже, основательно выдохся, открывая дверь, что касается Зирта, то его просто качало. Сразу за дверью был объявлен привал.

— Кто пробил этот тоннель? — поинтересовался Роджер, подсаживаясь к эльфу.

— Гоблины?

— Теми средствами, которыми долбят скалу в Кристалле, — возразил тот, — на это уйдет сотня лет, не меньше. Не знаю. Трудно все это вообразить.

— Как ты узнал об этой дороге?

— Я шел отсюда — туда, — сказал Локар. — В смысле — наружу.

— А внутрь как?

— Неудачно поспорил с драконом. — Эльф беззаботно пожал плечами. — Тот меня сбросил в пропасть. Говорил — бездонная, оказалось — врет.

— И ты не разбился?

— Там было неглубоко. Метров сто. И вода на дне. Повезло — выплыл.

— Не надо спорить с драконами, — назидательно сказала Жанна. — А о чем вы спорили?

— Съест он меня или нет, — заговорщически произнес эльф.

— И что?!

— Съел, — последовал сокрушенный вздох. — С потрохами.

В Сонные Пещеры они пришли на следующее утро, хотя, конечно, понятие времени суток было под землей весьма условно. Наручных часов в Кристалле не было.

Тоннель вышел на широкий карниз огромного зала, более похожего на ущелье. Встав спиной к свету фонаря и подождав, пока глаза привыкнут к темноте, можно было разглядеть противоположную стену. Глубина «ущелья» была — метров двадцать, и в стене под карнизом, на котором стояли члены экспедиции, выбито было еще два таких же.

Карниз вел вдоль гладкой стены, в которой через метровые интервалы стояли, в нишах, гоблины. Едва Роджер осознал этот факт, рука его машинально потянулась к оружию. Гоблинов было не просто много — их было сотни, тысячи…

— Они спят. — Локар заметил его порыв и поспешил внести ясность. — Не владея очень сильной магией, нам их не разбудить, равно как и не убить. А разбудить их можно лишь всех вместе. Так? — Он посмотрел на Зирта.

24
{"b":"29058","o":1}