Литмир - Электронная Библиотека

Женщина собралась с мыслями. Сейчас не время разбираться в странностях поведения этого старикашки. Ей надо прибрать к рукам ферму, и чем быстрее она возьмется за дело – тем лучше. Она улыбнулась, предчувствуя легкую победу.

– Мистер Венйрайт, не хотите ли проехаться с нами до дома? – спросила она. – Вы, наверное, устали после прогулки.

– Не откажусь, мадам, – закивал старик. – Я ходил в Кемпстер, и, надо признаться, впрямь немного устал. Да, кстати, я видел там вашу сестру.

Он успел подойти к машине, когда миссис Кармоди наконец сумела выдавить:

– Мою сестру?

– Тс-с-с-с… – зашипел на нее водитель. – Не обращайте внимания. У него с головой не все в прядке. Он уверен, что у каждого из нас есть брат или сестра-близнец, похожий как две капли воды. И он их постоянно встречает. Это с ним уже много-много лет.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

3
{"b":"28970","o":1}