Литмир - Электронная Библиотека

Пока учёные ломали головы - что вообще происходит, Вонта снизил скорость, описал над островом полукруг, и приземлился на все четыре лапки на площадке для вертолётов. Запах Наны он чувствовал очень хорошо - но понятия не имел, как до неё добраться. От поверхности её камеру отделяли несколько герметичных перегородок. А девочки-волшебницы, при всех своих сверхъестественных талантах, были существами из плоти и крови. И ходить сквозь стены, в отличие от демонов, не умели.

Пришлось использовать свой особый талант - проскользнуть в Дырку-которой-не-было. Вонта понятия не имел, как работает эта способность, но она была очень полезна и неизменно радовала маленькую хозяйку. Так что он был уверен, что и сейчас всё делает правильно. Через пять секунд пёсик выскочил уже в камере Наны, и радостно повизгивая, бросился лизать её в лицо. Девочка растерянно захлопала глазами - она не видела гостя, но безусловно его чувствовала - так же, как ощущала векторы других диклониусов.

- Вкус крови, - растерянно сказала Майю, сжимая поводок. - Крови на лице Наны... И запах металла... и боли... И... на ней нет одежды... она совсем голая там...

- Ну что ты на меня так уставилась? - хмыкнула Канаэ. - Всё ещё сомневаешься, что твою знакомую там против воли держат? Пока мы будем проводить расследование, она может и не дождаться спасения! Если она тебе нужна живой - я звоню в Кронос немедленно...

И в этот момент на горизонте взошло новое солнце, на несколько мгновений затмив собой первое... Слегка дрогнула земля под ногами, затрещал, но выдержал береговой настил... Огненный шар набухал в кошмарной тишине - грохоту взрыва требовалось почти пятнадцать секунд, чтобы достичь ушей двух потрясённых волшебниц. В тишине, которую нарушал только отчаянный крик Майю...

-...пока что это только демонстрация наших возможностей, без человеческих жертв. Однако, если у нас не останется других способов честно заявить о себе, если Кронос и дальше будет замалчивать наше существование и блокировать наши передачи - мы будем увеличивать степень воздействия. Второй заряд мы взорвём на одной из баз Кроноса. Третий, если не получим доступа в эфир - в центре Токио. Конец записи.

- Ты... ты и правда это сделаешь?! - пробормотал Шо. Кровожадные ухватки друга его всё ещё пугали. Он представил, как огромный ядерный гриб вспухает в центре столицы - и биоброня едва не вырвалась из подпространства, облепляя тело.

- Если понадобится. Но я уверен, что в этом не будет необходимости. Я хорошо знаю Пургсталла. Он слишком мягкосердечен для зоалорда. Принять атаку на одну из баз японского филиала он ещё готов, но пожертвовать миллионами гражданских не рискнёт. Разумеется, он будет пытаться нас остановить. Но если не получится - сдастся. Мы получим славу и бесплатный выход в эфир. А он будет вынужден отвечать перед Арханфером за проявленную слабость...

- Но это же... подло, - выдавил из себя Фукамачи.

- А убивать солдат и учёных Кроноса, притворяясь одним из них, не подло? Что-то я не помню, чтобы у тебя или Тецуро были возражения против моей диверсионной деятельности в то время. Не я создал эту ситуацию. Взрыв у побережья Камакуры - дело рук японского правительства. Но если мы его не возьмём на себя, они откажут нам в дальнейшем сотрудничестве. Поэтому я стараюсь извлечь из него максимум пользы для нашего дела с минимумом человеческих жертв. Для этого приходится бить в самую слабую точку в обороне противника. В том, что такой точкой оказался лорд Пургсталл с его моральными принципами, никто не виноват.

- А ты уверен, что это сработает? - скептически заметил Тецуро. - Что если Пургсталл окажется не таким гуманным, как ты его представляешь? Или ему запретят идти на уступки, а то и вовсе отстранят с поста? Или он переоценит свои силы, и будет уверен, что сможет защитить Токио? Тогда тебе придётся действительно взрывать бомбу... или признать, что ты блефовал и не способен выполнить свою угрозу.

- Тогда... Йоширо, включи-ка запись ещё на секунду.

-...если не получим доступа в эфир - в центре Токио. Между взрывами мы предоставляем вам по две недели - подумать и подготовиться. Это чтобы вы не жаловались, что мы бьём исподтишка и застаём вас врасплох обманом. Конец записи, - Ганеша улыбнулся. - Так вам больше нравится, друзья?

- Пожалуй да, - задумчиво сказал Тецуро. - Так у них будет время эвакуировать город... Жертв будет гораздо меньше. Но всё равно это очень нехорошо. Радиоактивный кратер в центре города...

- У Кроноса есть технологии, позволяющие очистить землю от радиации. Мощность взрыва будет небольшой. И я выберу для взрыва район, где минимум исторических памятников. Конечно, я бы предпочёл совсем экологически чистые средства разрушения. Но правительство навязало мне именно эту игру - со старомодными атомными бомбами. И теперь я вынужден её продолжать, чтобы не потерять лицо. Это всё совершенно невовремя.

Шо поморщился. Ему всё равно не нравился такой подход. Но он не знал, что на это возразить.

- Кстати, за всей этой суетой я совсем забыл. Вас же ждут два человека. Довольно странно, что вы про них забыли... я думал, как минимум сестра и девушка для вас более ценна. Да и о подруге по клубу любителей фантастики забывать как-то некрасиво, не находишь, Тецуро? Она ведь, кажется, к тебе неравнодушна...

- Ты хочешь сказать...

Дверь отъехала в сторону. Четыре возгласа слились в один.

- Нацуки!

- Мизуки!

- Шо!

- Тецуро!

Девушки кинулись на шеи парням. Те покраснели до корней волос.

- Если ты ещё раз вздумаешь так исчезнуть, - заявила Нацуки, отдышавшись, - я тебя лично придушу! И не посмотрю, что зоаноид!

- От... откуда ты... знаешь?! - вытаращился на неё Сегава.

- Бака! - Нацуки насмешливо щёлкнула приятеля по лбу. - Я их на глаз отличать давно научилась, забыл? Вот только породу твою определить не могу... что-то редкое, видимо...

- И тебе... не противно? Не страшно? - Тецуро уже давно мысленно похоронил всю свою личную жизнь. Не особо расстроившись, впрочем. С его-то полным телосложением, никакой спортивной формой и имиджем очкарика - внимание девочек ему и так вряд ли светило. Какая разница, по какой именно причине от тебя люди шарахаются. Быть монстром всё-таки лучше, чем просто лохом. Почётнее.

- Дурачок... я ненавижу Кронос, а не его жертв! Ты же не добровольно на процессинг пошёл...

- Нет конечно, ты что!

- Ну вот то-то! Ты мне потом расскажешь, как тебя угораздило. Но хуже к тебе из-за этого относиться я не собираюсь! А если ты ещё хоть раз поднимешь эту тему, мы с Мизуки и Шо вместе тебе уши надерём! Правда, ребята?

Тецуро с облегчением выдохнул. Но тут же снова помрачнел.

- Спасибо... ты не представляешь, как я боялся. Но... вам с Мизуки все равно лучше ко мне не подходить...

- С чего это вдруг? Раскомандовался тут...

- Просто из осторожности... я же теперь сам себе не доверяю. В любой момент может пробудиться какая-нибудь скрытая программа, заложенная зоалордом... и я могу причинить вам вред...

- Тага-сан права, - хмыкнул Агито. - Ты всё-таки глуповат, зря Фукамачи твой интеллект так превозносил. Или может, поглупел на радостях. Скажи, ты уже понял, что для побега Фукамачи использовал Гиганта?

- Эээ... ну да, вы же не могли... Ксо!

- Вот-вот. От осознания этого факта ты до сих пор не взорвался и вроде бы нормально себя чувствуешь. Ни на какие мысли не наводит?

- Вы уже стёрли из моих мозгов программу того зоалорда? Но каким образом?!

- Все программы, какие там только были, - усмехнулся "Зевс". - Джабир - хороший тактик и гениальный учёный, но к счастью для нас - весьма посредственный телепат. Если бы тебя программировал Кабрал, или того хуже - Баркас, пришлось бы полежать в коме пару недель, пока мы искали бы и выковыривали все ловушки.

- Так нашим похитителем был Джабир ибн Хайан? Но погодите, я не об этом... как вы смогли подобраться к моим мозгам?! Вы изобрели какое-то устройство, имитирующее воздействие зоалорда?

109
{"b":"286131","o":1}