Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Проснулась Маргарет от того, что Брилл тряс ее за плечо.

– Я был внутри, – взволнованно прошептал он, – под ставляйте руки!

В ладони полилось что-то холодное. Жидкость, которую попробовала Маргарет, оказалась вином.

– Шампанское, – прошептал Брилл. – Не пейте слишком много, чтобы не захмелеть.

Маргарет отпила еще немного. Никогда вино не казалось ей таким вкусным.

– Здесь целый продуктовый склад, – шептал Брилл. – Ящики с продуктами, сотни бутылок вина. Подождите, я схожу туда еще раз.

Сыщик исчез и не появлялся примерно четверть часа. Наконец, там, куда он ушел, показался устойчивый луч света. Маргарет услышала треск дерева, словно открывали ящик. Появился Брилл.

– Печенье. Хорошо, что на ящике была надпись.

– А откуда взялся свет? – спросила Маргарет, жуя печенье.

– Электрический фонарик, я наткнулся на него случайно. Ниша просто забита продуктами! Выпейте это.

Он дал девушке круглую плоскую банку, ткнув ее палец в пробитое им отверстие.

– Консервированное молоко, немецкое. Хорошая штука.

Маргарет выпила всю банку.

– Похоже, что это запасы для парохода, – сказал Брилл. – Но самое полезное – это фонарик, пойду поищу запасные батарейки.

Пока он искал, свет его фонарика слабел и почти пропал, но потом луч света стал ровным и ярким, это свидетельствовало о найденных батарейках. Вернувшись, Брилл сунул в руку Маргарет что-то тяжелое.

– Запасной фонарь, там их целая дюжина и много батареек. И еще я нашел гвоздодер, при необходимости послужит оружием. Хорошо бы найти пистолет.

Теперь они могли спокойно продолжать путешествие. Фонарь понадобился сразу же, поскольку проход свернул в сторону и пол стал неровным, потом они повернули еще раз.

– Смотрите, какие гладкие стены, – показал Брилл. – Это работа подземной реки.

Они шли по проходу, который поворачивал в разные стороны, вел то вверх, то вниз. Казалось, ему не будет конца.

Шедший впереди с фонарем сыщик неожиданно остановился и поднял что-то с земли.

– Как это попало сюда? – удивился Брилл.

Он держал на ладони монету в два шиллинга, с одной стороны край монеты был слегка поврежден.

– Значит, кто-то уже был здесь...– начал он, но Маргарет прервала его.

– Монету бросил мистер Ридер! – воскликнула она.

И девушка рассказала о разговоре у колодца, о том, как мистер Ридер бросил монету, чтобы исследовать его глубину. Брилл направил луч фонаря вверх, где оказалось большое круглое отверстие.

– Это колодец, который в действительности не был колодцем, – мрачно сказал он, и замолчал, увидев стальные скобы в стенке колодца. – Лестница! Как вам это нравится?

Он попытался дотянуться до первой скобы, но она была высоко. Брилл стал искать камни, чтобы сложить их кучей и с них попытаться достать до скобы. К сожалению, пол оказался ровным, нигде не было видно обломков скал.

Но тут Брилл вспомнил про свой гвоздодер, который с одного конца оканчивался крючком. Сыщик подпрыгнул и зацепился крючком за скобу, но гвоздодер тут же выскользнул из его влажных рук. Брилл потер ладони пылью, подпрыгнул и все-таки удержался. Затем он с большим трудом дотянулся до первой скобы, изогнулся и зацепился за нее ногами. Утвердившись на лестнице, Брилл обернулся к Маргарет.

– Вы сможете полезть вверх, если я втащу вас сюда? – спросил он.

Маргарет покачала головой.

– Нет, не смогу. Вы полезайте, я буду ждать здесь.

– Тогда отойдите от отверстия, сверху могут упасть камни.

Предупреждение оказалось весьма своевременным, поскольку камни падали сверху непрерывно. Брилл поднимался, останавливаясь иногда, чтобы отдышаться. Однажды он что-то крикнул, вероятно, предупреждение, потому что сразу же сверху грохнулся большой камень величиной с человеческую голову.

Свет от лампы Брилла становился все слабее. Чтобы не было страшно, Маргарет включила свой фонарь. И тут она страшно испугалась – послышались шаги, кто-то шел в ее сторону.

Девушка выключила фонарь и прислушалась. Несомненно! Из прохода слышался голос старика, который разговаривал сам с собой, его ворчание становилось все отчетливее. Показался слабый свет.

Сняв туфли, Маргарет побежала в темноту. Когда она остановилась и оглянулась, света уже не было. Собравшись с духом, девушка решила вернуться назад. Из боязни быть увиденной она не включала свой фонарь, поэтому в темноте она явно прошла мимо того места, где ее оставил Брилл. Но куда девался Флак? От прохода ответвлений не было...

Маргарет остановилась в какой-то нише и оперлась на невысокую каменную стенку. Неожиданно эта стенка вздрогнула и поползла в сторону, показалась полоска света... Это была дверь!

– Сегодня, милая, сегодня вечером... Мне надо поговорить с Давером, что-то он мне не нравится. Ты уверена, что ему можно доверять?

– Конечно, отец. Ничего не случилось.

Это был голос Ольги Крю, которая сказала еще что-то, но Маргарет не расслышала. Послышался голос и хихиканье старика:

– Ридер? Он в Лондоне, но сегодня он вернется...

Вопрос Ольги был непонятен.

– Нет, тело не нашли. Я не хотел ей зла, просто она могла быть мне полезной... мой главный козырь... с его помощью я поймал бы Ридера.

Опять вопрос.

– Думаю, что так. Был прилив, она упала...

Маргарет поняла, что говорят про нее. В страхе быть замеченной, девушка тихонько попятилась, надеясь найти какую-нибудь нишу, чтобы спрятаться.

Флак вышел уже в проход и говорил, обращаясь в комнату:

– Хорошо, оставляю дверь открытой... тебе кажется. Воздуха достаточно, он поступает через колодец. Я скоро вернусь.

Маргарет съежилась, прислушиваясь к его удаляющимся шагам. В двери появилась тень, на пороге стояла Ольга; она вздохнула и вернулась в комнату. Маргарет, не дыша, поползла вперед, к открытой двери.

Снаружи дверь была обработана обломками камней, благодаря чему она не выделялась на фоне стен прохода.

Несмотря на опасность своего положения, Маргарет решила удовлетворить свое любопытство и заглянуть в подземное убежище семейства Флаков. Девушка выглянула из-за двери и удивилась большому размеру помещения, но мебель в нем ей не понравилась. Маргарет представляла себе роскошные ковры и великолепную мебель, гобелены на стенах. Вместо всего этого она увидела простой стол с зажженной лампой, потертый ковер, два плетеных стула и походную кровать. Ольга стояла у стола спиной к двери и читала газету. Невдалеке виднелись три или четыре упакованные чемодана. Брошенная на походную кровать шуба была единственным заметным предметом роскоши. В комнате была еще одна женщина, по сутулой фигуре Маргарет узнала миссис Бертон.

44
{"b":"28542","o":1}