Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Знаю еще одного, он в течение пяти лет занимался незаконной скупкой алмазов в Южной Африке, за что провел еще пять лет в кейптаунской тюрьме, где приобрел весьма близкое знакомство с такими полезными домашними предметами, как лопата и кирка. Насколько я помню, его выпороли за возмутительное нападение на надсмотрщика. После выхода из тюрьмы он был замешан в ограблении в Йоханнесбурге, не припоминаю, сидел ли он в тюрьме Претории или сумел сбежать. Дальше парень проходил по делу о банкнотах, я немного занимался этим делом. Как же его звали?

И мистер Ридер задумчиво посмотрел на священника.

– Грегори Доунс, именно так! Начинаю припоминать. У него татуировка на левой руке – ангел. Можно было предположить, что подобное украшение поможет ему удержаться на узкой тропе добродетели и даже вернет в лоно церкви.

Преподобный Дин встал из-за стола, достал из кармана мелочь.

– Вы проиграли роббер, но набираете очки, – сказал он. – Сколько я вам должен, мистер Ридер?

– Вы никогда не расплатитесь со мной, – покачал головой мистер Ридер. – Поверь мне, Грегори, счет нашей с тобой встречи никогда не будет в твою пользу.

Улыбнувшись и пожав плечами, священник с жестким лицом отошел от стола. Наблюдая за ним краем глаза, Ридер заметил, что жулик вышел в прихожую.

– Все ваши жулики мужского пола? – спросила Ольга.

– Будем надеяться, что так, мисс Крю.

– Другими словами, вы меня не знаете? – с вызовом спросила она в упор, и с неожиданной яростью проговорила: – Ей-Богу, жаль, что вы не знаете меня! – и выбежала из зала.

Мистер Ридер остался стоять у стола, стараясь держать в поле зрения весь зал. В слабоосвещенном конце помещения, казавшегося еще темнее от тяжелых темных портьер, он неясно различил силуэт человека, он промелькнул буквально за долю секунды и исчез.

«Наверное, миссис Бертон», – подумал Ридер.

Пора было возвращаться в номер. Следователь сделал не более двух шагов, как свет в зале неожиданно погас. В подобные моменты мистер Ридер действовал очень быстро. Он моментально приблизился к ближайшей стене и стал ждать, стоя спиной к панели. Раздался жалобный голос мистера Давера:

– Кто выключил свет? Мистер Ридер, где вы?

– Здесь! – громко сказал мистер Ридер и быстро опустился на пол. Оказалось, что он поступил правильно – что-то просвистело в воздухе над его головой и ударилось о стену.

Мистер Ридер издал громкий стон и быстро и бесшумно пополз по полу.

Снова раздался голос Давера:

– В чем дело? Что-то случилось, мистер Ридер?

Следователь промолчал, подползая к тому месту, где стоял Давер. И тут зажегся свет, так же неожиданно, как и погас. Давер стоял перед портьерой, лицо его при виде поднимающегося с пола мистера Ридера выразило откровенное сожаление. Он отпрянул назад и, испуганно улыбаясь, пытался заговорить, беззвучно открывая и закрывая рот. При этом Давер перевел глаза с мистера Ридера на стену, но тот уже заметил торчащий в деревянной панели нож.

– Так, подумаем, – мягко произнес следователь. – Чья это работа – полковника или высокообразованного представителя церкви?

Он подошел к стене и с трудом вытащил орудие убийства из дерева. Нож был длинный и широкий.

– Смертоносное орудие, – заметил мистер Ридер.

К Даверу вернулся голос.

– Смертоносное орудие... – повторил он. – Его что, метнули в вас, мистер Ридер? Какой ужас!

Мистер Ридер мрачно смотрел на владельца замка.

– Ваша идея? – спросил он, но Давер не мог произнести ни звука.

Ридер оставил потрясенного владельца замка безвольно лежащим в кресле и пошел вверх по покрытой ковром лестнице. На фоне его черного костюма пистолет, который он держал в руке, был почти незаметен.

Он широко открыл дверь в номер. Лампа на прикроватном столике все еще горела. Мистер Ридер дотянулся до выключателя на стене, включил верхний свет и осмотрел комнату. Только после этого он вошел.

Закрыв дверь на замок, следователь приблизился к шкафу.

– Можно выходить, Брилл – сказал он. – Надеюсь, здесь никого не было?

Не услышав ответа, мистер Ридер быстро открыл шкаф. Пусто!

– Ну, ладно, – пробормотал мистер Ридер, имея в виду, что дела обстояли совсем неладно.

Не было заметно никаких признаков борьбы, получалось, что детектив Брилл совершенно добровольно вылез из шкафа и покинул комнату через открытое окно.

Мистер Ридер на цыпочках подошел к выключателю, выключил все лампы в номере, подкрался к окну и осторожно выглянул. Было очень темно и различить что-либо на земле было невозможно.

События развивались быстрее, чем он предполагал, и частично это ускорение произошло по его вине. Мистер Ридер вынудил шайку начать действовать, и действовали они умело.

Следователь взялся было за чемодан, когда услышал царапанье металла о металл. Кто-то вставлял ключ в замок его двери. Ридер ждал, направив пистолет в сторону непрошенного гостя. Царапанье прекратилось. С помощью электрического фонарика мистер Ридер определил, что кто-то вставил снаружи ключ в замок и повернул его, тем самым открыть замок изнутри оказалось невозможно.

– Хорошо еще, что мисс Маргарет в данный момент находится на пути в Лондон, – вслух подумал мистер Ридер и задумался. Если бы его спросили, хотел ли он сам в это время находиться по дороге в Лондон, он не смог бы немедленно дать ответ.

В одном мистер Ридер был уверен полностью – люди Флака решили действовать быстро, и это означало, что ему тоже не следовало терять время.

В чемоданы, похоже, не лазили. Мистер Ридер вытащил длинный картонный цилиндр белого цвета, подполз к окну и осторожно воткнул его в один из стоявших на подоконнике фаянсовых цветочных горшков. Закончив предварительную подготовку, он зажег спичку и поднес ее к бумажной ленте на другом конце цилиндра. Все это было проделано очень быстро, и как оказалось, мистер Ридер поступил правильно. Что-то со свистом влетело в номер и глухо ударилось в противоположную стену. Отсутствие звука выстрела говорило о том, что использовался воздушный пистолет. В комнату одна за другой влетали пули, но цилиндр уже загорелся, сигнальная ракета взлетела вверх и залила замок ослепительным красным светом, заметным на расстоянии нескольких миль.

34
{"b":"28542","o":1}