Дошла очередь до Рериха с Иленой, их вытащили, чуть ли не последними, приводя сударыню Лафимскую в чувство. Уже в паланкине на пути домой ее посетила запоздалая, шокирующая душу мысль: кто инициатор всего того ужаса в Бародже? Стечение обстоятельств или чей-то злой умысел? Почему-то она догадывалась, какой ожидает ее ответ…
— Мейстер Лоа, позовите, пожалуйста, адъютанта Рериха!
Голос госпожи Лафимской все еще дрожал от пережитых событий.
— Моя помощь сударыне больше не нужна?
— Нет. Ступайте, Лоа. Большое вам спасибо. — Она старалась говорить твердо, но дрожь все равно проступала в интонациях. Не факт, что и чародей тоже участвовал в столь злосчастном инциденте в Бародже, но Илена решила сначала проверить подозрения у главного заводила теневых игр, а именно — мистера Рериха.
Она отвернулась от входной портьеры и с содроганием обхватила голову руками, на мозг шквалом нахлынула череда ужасающих видений: перепуганные физиономии чиновников, офицеров, кавалеров и дам — мелькали перед глазами, а следом, кошмарная клоака болота, кишащего нечистью, бурлила и неистовствала. Милостивый Фодар, может она прогадала и переступила черту дозволенности, когда принимала условия действий адъютанта Рериха? Возможно, гонка за выживание достается чрезмерно высокой ценой, чем могла она себе позволить? В глубине души все ее естество орало и кричало — хватит! Хватит сеять смерть!
— Сударыня, — тихо, дуновением ветра за ее спиною. Голос верного слуги вкрадчивый, но без особых ноток угрызения и разоблачения. Как и прежде, Рерих непоколебим, стоял и будет стоять на своем! Изничтожать магистрат до последнего. Как сорную траву. Под корень!
— Скажи-ка мне, пожалуйста, Рерих, чья затея с банкетом в Бародже, твоя с Лоа или здесь поработало случайное стечение обстоятельств? Может быть, злосчастное невезение свалилось на головы магистров? Рерих, объясни мне?.. Стена Бароджа… Ресторан над вольером… Слишком много случайностей, тебе не кажется?
В душе она боялась услышать настоящую… РЕАЛЬНУЮ правду.
И Рерих не спешил открываться, не глядя в ее пламенные глаза, он присел на краешек стула напротив, и, облокотив спиной спинку, медленно сощурил взор.
— В каждом хорошем плане присутствует коллективная работа. Каждый человек, достигая нужной цели должен прилагать максимум полезных усилий для свершения ее, и… бароджский банкет тому не исключение, госпожа Лафимская. Как я уже много раз говорил, невозможно ничего добиться без упорства и усилий. Над Бароджем работала целая группа доверенных людей. Кто-то доводил конструкцию до излома, кто-то обрабатывал и отвлекал администрацию, прислугу и стражу, а кто-то следил, чтобы сударыня Илена после проведенной акции осталась в живых… Все честно и точно, ваша милость.
Она задрожала сильнее и нервней. Вот значит как? Она просто-напросто ловкий механизм в схемах их общей, но коварно-опасной мести! Не сдерживая больше себя ни на секунду, она сорвалась с места, опрокидывая за собой стул, подскочила к Рериху и наотмашь закатила ему сперва одну, потом другую пощечины, замахнулась для третьей… Он словил ее руку, очень резко подвелся и крепко держа обе ее руки в своих крепких ладонях, стремительно привлек ее к себе, к груди, и ласково на ухо убедительно зашептал, убаюкивающие сознание слова:
— Я дал вашему отцу клятву беречь вас, Илена! Я обещал Риште постоять за вас ценою своей жизни! Научить вас выживать в этом гнусном и жестоком мире. Вы доверились тогда в катакомбах Фодарской арены, так будьте любезны, доверьтесь и сейчас, когда враг практически на коленях, смятен и не знает что делать дальше. Когда подозрения лягут на слабых и подхалимистых. Когда оставшиеся в живых магистры вцепятся друг другу в горло, а губернаторы затянутся в войне с харзами, мы еще не много подождем и ударим им в спины, чтобы окончательно опрокинуть на лопатки и затоптать подковами сапог. Народ обязан увидеть в вас спасительницу! Мессию! Защитницу бедных и обездоленных! И для этого, Илена, вы переступите через столько жертв, сколько уготовано всезнающим Фодаром, а не нашими страхами и желаниями. Цените труд, который мы прилагаем сейчас и не растрачивайте позиций, добившиеся такой неимоверной ценой!
Он гладил ее ниспадающие ниже плеч волосы, а она, прикрыв глаза, слушала. Слушала, а в голове скандировала одна-единственная мысль: Мейдрин! Время, наступившее для мести! Минута истины и армия, способная одолеть северян, дойти до Свергилля, захватывая город за городом. Поселок за поселком!..
В тени портьер стоял Лоа, задумчивый и затаенный.
* * *
— Рфуч, кажись странник?
Рфуч — старший разъездного отряда приложив лапу козырьком ко лбу, вгляделся в барханы красного песка. И точно, ползущая по гребню песчаного холма изогнутая фигурка, могла действительно принадлежать песчанику, то есть воину из племени странников. Харзу, как называли и обзывали кочевников люди. Рфуч сомкнул в удивлении клыки и сквозь прорези маски, зашипел на сородичей.
— Разомкнулись веером, поглядим кто это!
Гипаа сорвались в галоп, рассекая лапами жгучий песок, как галерные весла волны морской пучины. Полукругом шестеро верховых разведчиков обходили одинокого путника, собираясь над ним кольцом. Кто это осмелился заявиться на ихнюю землю? Кто это осмелился ступить на территорию клана семира Аршита Ийлюта? Наглец без сомнения будет наказан.
В двух десятках метров от несчастного Рфуч и Балайз заулюлюкали диким, звериным гласом, в их крепких, уверенных лапах-руках замелькали сабли. Гипаа смыкали удавку.
— Хумс, переверни его на спину! Я хочу видеть его морду! — Распорядился старший отряда, слетая из седла на кипящий от солнца песок.
В этой части пустыни, примыкающей к оазису Рхут нет ни единого островка жизни, ни единого кустика и пальмы. Голые, красные барханы и одиночные мантикоры со спаргами. Голодные и невероятно смертельные. Через этот район пустыни в одиночку без караванного прикрытия, воды и еды мог отважиться только безумец или чумной отшельник. Последний вариант случается довольно часто, и его Рфуч боялся больше всего.
— Хумс будь поосторожнее! Действуй саблей! Не хватало…
Один из рядовых клинком поддел не подающее признаков жизни тело, перевернул на спину, маска скрывала физиономию странника, но даже по одежде команда разведки мгновенно определила свояка и с противоречивыми чувствами без опасения бросилась к несчастному вперед.
— Семир?! Святой Шиарр, да это же семир Ийлют!!
Несчастный зашевелился, пришел в движение и застонал, закрылся от солнца рукой.
— Во-о… воды… во-оды!
Рфуч слетел с седла, подбегали товарищи по отряду. Хумс протягивал вожаку флягу с водой. Прохладная влага струйкой влилась в клыкастую пасть Ийлюта. Пара глотков и семир начал приходить в себя, окрепшей лапищей, выхватил посудину из лапы разведчика и с жадностью припал к горлышку. Рывком подвелся на шатающиеся ноги и сербая опорожнил флягу до дна. Обильная часть влаги пролилась на голову и шею. Пырхая и сопя семир вернул, пустую посуду оторопевшему Хумсу.
— Какие новости Рфуч? Все живы и здоровы?
Исподлобья Рфуч все еще недоверчиво прощупывал взором вожака клана. На языке воина сторожевого патруля крутились испытующие вопросы и Рфуч, набравшись храбрости, незамедлительно к ним приступил.
— В клане все хорошо, семир, — Рфуч пододвинулся к Ийлюту на лишний шаг и тихо, но чтоб услышали все, спросил: — а где соплеменники, Аршит? Где Гилай? Рукс? Кришт? Кафур? Лиайз?
— Ирзан, — добавил сквозь зубы вождь клана и презрительно сплюнул в песок. — Мертвы! Видит святой Шиарр, мертвы! Мертвее не бывают.
— На вас напали люди? Ограбили?
— Ограбили? Х-хе, кто это посмел бы ограбить Ийлюта? Деньги на месте. — Щурясь в клыкастой улыбочке, поведал Аршит, его лапа метнулась за пазуху и извлекла на солнце увесистый, кожаный мешочек. — Золото, Рфуч! Хамширское золото!
Глазища стражников загорелись и заблестели в лучах яркого и золотистого солнца. Богатство! Семир раздобыл для клана золото. Теперь племя не вымрет от голода и жажды. Можно вдосталь накупить еды и воды.