- Нет, - Эмма посмотрела в глаза отцу и быстро присела на кровать и крепко обняла его, - я так люблю тебя. Я не хотела тебя предавать. Эти чувства были выше меня... я не хотела...
- Эми, девочка моя, - Фрэд тоже крепко обнял Эмму, - что же, вообще, происходит? Почему это случилось именно с нами.
- Чувства не выбираешь, отец, - Эмма забралась на кровать к отцу, утыкаясь носом в его грудь и, не выдерживая, заплакала, - я её люблю, а она сейчас... она может быть парализована. Она может уже никогда не встать на ноги.
- О Боже! - Фрэд прижал дочь к груди. Он не верил, что так происходит, и что из-за него Реджина не сможет ходить, - почему? Как же так? Что говорят врачи?
* * *
- Пуля прошла неудачно. Задет позвоночник, - говорила Эмма, чувствуя дрожь, пронзающую всё тело, - нужно ждать, когда она очнется. Тогда будет ясно.
- Давай не будем отчаиваться раньше времени, может, всё обойдется, и она придет в себя, - Фрэд поддерживал дочь, видя, как ей тяжело. Да, он был зол, но сейчас не мог бросить своего ребенка, тем более они все виноваты в произошедшем.
- Мистер Свон, - в палату вошел детектив и полицейский в форме, - я детектив Кроу, нам нужно поговорить.
- Он только очнулся. А вы здесь, как коршуны, опять налетели, - рыкнула Эмма, - дайте ему прийти в себя.
- Мисс Свон, я вчера вам всё сказал, чем быстрее мы соберем показания, тем быстрее разберемся с этим делом, - говорил Кроу, - мистер Свон, мы можем поговорить?
- Да, конечно. Эмма, всё хорошо. Я поговорю, - Фрэд поцеловал дочь в макушку, и та, кивнув, встала и вышла из палаты, одаряя детектива злым взглядом.
- Привет, - Клэр подошла к Эмме. Они обе были в платьях, и у Эммы оно было испачкано кровью.
- Давно не виделись, - криво улыбнулась блондинка.
- Да уж. Как она? Я узнавала, но мне ничего не говорят, - Гарнер погладила Эмму по руке.
- Единственное, что я знаю, это что нужно ждать, когда она очнётся, -обреченно выдохнула Эмма, - но по лицам врача и медсестер... мне кажется, всё очень сложно.
- Дорогая, не переживай, - Клэр обняла Эмму, - я сейчас съезжу домой и привезу одежду, ты не можешь ходить в этом.
- Да, давай, - Эмма отстранилась от подруги, а потом посмотрела на свой наряд и вздохнула.
- Я дождусь, пока допросят Фрэда, а потом поеду. Если что, я позвоню вашему адвокату, твой отец давал мне его номер, - Клэр надеялась, что всё обойдется.
- Я надеюсь, он не понадобится. Всё было случайностью, - говорила Свон.
- Надеюсь и верю. Иди к ней, мне кажется, она скоро должна прийти в себя, - Клэр видела, как Эмме не терпится уже побежать к Миллс.
- Да. Я тоже надеюсь, что скоро придёт, - Эмма кивнула и очень быстро пошла в другое крыло больницы. Она хотела сейчас быть только рядом со своей любимой.
Миллс всё ещё была без сознания, но когда Эмма пришла, в палате был врач. Он осматривал Реджину.
- Доктор, - Эмма дала знать врачу, что она здесь, - ну что? Как она?
- Её состояние полностью стабилизировалось, - хирург посмотрел на Эмму, -всё, что касается внутренних органов, будет в порядке.
- А... - Эмма боялась спросить, - а всё остальное?!
- Смотрите, - он поднял одеяло и провел каким-то приспособлением по стопе Реджины, и она развела в разные стороны пальцы, - видите?
- Вижу, - Эмма не знала, что это значит, но очень хотела, чтобы это означало хорошую новость, - она шевелит пальцами. Значит, она не парализована?!
- Нет, это как раз значит, что наоборот. Мисс Свон, у меня неутешительные прогнозы, - пояснил хирург.
- Но... она же ими шевелит, - у Эммы обрывалось сердце. Она смотрела на врача и на Реджину и не знала, что и сказать.
- Это нервные сокращения. Она должна была сжать пальцы, а вы видели, что было. Мисс, ваша мачеха парализована, и я не уверен, что это будет возможно исправить.
- Нет... нет... этого не может быть... - Свон хотелось закричать, ведь это было ужасно. Она не представляла, как им сейчас быть. Как, вообще, такое возможно. Как ей сказать об этом своей любимой... своей Реджине.
* * *
- Ну, тихо, тихо, - доктор приобнял Эмму, - я ещё раз изучу снимки, и если будет хоть один шанс, я вам сообщу. Отёк ещё не спал и реальную картину мы не видим.
- Пожалуйста, смотрите. Делайте всё возможное. У нас есть деньги. Мы всё отдадим, лишь бы она ходила, - Эмма с мольбой смотрела на врача.
- Деньги будут нужны на реабилитацию, - доктор отстранился, - мы сделаем всё, что в наших силах.
- Спасибо, - Эмма смотрела на врача, а её глаза снова стали мокрыми, - а когда она очнется?!
- В скором времени, - доктор подошел к приборам и нажал на несколько кнопок, - может, вам попросить кого-нибудь, чтобы привезли вам одежду, а то вы явно одеты не для больницы.
- Моя подруга Клэр. Она сейчас с отцом. Как закончится допрос, она съездит за одеждой, - Эмма подошла к койке.
- Хорошо. Я знаю вашу ситуацию и очень соболезную. Я много историй слышал и очень многие хорошо заканчивались, так что не отчаивайтесь, - он кивнул девушке и вышел из палаты.
- Я не отчаиваюсь, я верю, - Эмма посмотрела вслед врачу, а потом присела в кресло, вновь накрывая руку Реджины своей. Она очень хотела, чтобы Миллс очнулась, но в то же время боялась этого.
Клэр зашла в палату к Фрэду после того, как оттуда вышел детектив.
- Всё хорошо? Он тебя не волновал? - она подошла к кровати мужчины.
- Да нет, - Фрэд был слегка бледен. Вся эта история была слишком тяжела для его сердца.
Девушка погладила его по голове, - всё будет хорошо. Ты сильный, да и они справятся. Не переживай.
Фрэд удивленно посмотрел на девушку и её руку, но улыбнулся.
- Ты меня так утешаешь...
- Ты дорог мне... - Клэр опустила глаза, - точнее, ваша семья. Ну, то есть вы все, - она волновалась.
Фрэд взял Клэр за руку.
- Я тебя знаю с твоих пеленок. Ты и Питер с Амели тоже мне дороги.
- Фрэд, наверное, всё это не вовремя, скорее всего, ты сейчас меня отругаешь и выгонишь, но я всё же скажу, - Клэр продолжала стоять с опущенной головой, - ты мне дорог не как старый друг, а как мужчина. Мужчина, который мне очень нравится.
- О, девочка моя, - Фрэд тяжело выдохнул. Он всё это время подозревал об этом. Ведь девушкам было свойственно влюбляться в прототипы своего отца, да и вообще, в мужчин намного старше себя. Но он думал, что ему просто кажется, и Клэр не такая. Он сжал руку девушки, - такое бывает. Но это пройдет. Я сам первый раз влюбился в женщину намного старше меня. Но только со временем понял, что это временное. А потом встретил Эсми.
- Фрэд, - Клэр подняла глаза и опять дотронулась до щеки мужчины, - я могла об этом подумать в 16, но не сейчас. Я уже долгое время отгоняю от себя эти чувства, но ты меня привлекаешь, и я ничего не могу с собой сделать.
- Клэр, - Фрэд аккуратно убрал руку девушки со своего лица, но сжал в своих ладонях, - это пройдет. Просто нужно время. Я всё-таки тебе почти отец.
- Фрэд... - Клэр посмотрела на мужчину, - я понимаю, что тебе сейчас не до моих чувств, но поверь, они настоящие и не пройдут, - одна вытащила руки из рук Фрэда, - только знай, я всегда буду рядом.
- Девочка моя... - Фрэд тяжело вздохнул, смотря грустным взглядом на Гарнер, - всё будет хорошо. И ты найдешь свою настоящую любовь.
- Да почему ты такой?! - Клэр не хотела слушать то, что ей говорит Фрэд, - ладно, ты меня всё равно не услышишь. Я сейчас поеду домой, переоденусь и привезу одежду Эмме. Я сообщу мистеру Франлину, что ты в больнице.
- Да, пожалуйста, - Фрэд не хотел, чтобы Клэр продолжала думать, что любит его. Он считал это неправильным. Ведь она ему и правда была как дочь, хоть в последнее время они и общались, как просто друзья. Фрэду нравилось их общение, их совместная работа. Но он и подумать не мог, что она вызовет чувства.
* * *
- Мне позвонить вашему адвокату? Реджина ещё не пришла в себя, и мы не знаем, что она скажет полиции, - решила сказать девушка.