Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вид обнаженного, распалившегося мужа, все ближе подступающего к ней, подействовал на Анну так, словно она в разгар корриды увидела перед собой разъяренного быка. Анна поняла, что сопротивление может привести к самым непредсказуемым последствиям. Кроме того, от Патрика исходили настолько сильные импульсы возбуждения, что через минуту Анна и сама затрепетала от желания.

Приблизившись к жене, Патрик рывком стянул с ее плеч халат, обхватил одной рукой талию и жадно припал к обнажившейся груди. Сначала он страстно целовал нежно-розовые широкие соски, потом стал по очереди сосать их, другой рукой тем временем скользнув между бедер Анны и стиснув горячей ладонью едва прикрытое светлыми волосками лоно. Анна застонала и впилась пальцами в плечо мужа.

Услышав голос жены, Патрик внезапно выпрямился, опалил ее жарким взглядом и схватил за руки.

— Значит, ирландцы тебе не нравятся? — прохрипел он, поворачивая Анну спиной к себе. Одним движением сдернув с жены халат, Патрик отвел в сторону ее густые волосы и прильнул к шее, постепенно перемещаясь выше, к мочке уха. Это было одно из самых чувствительных мест Анны. Она не удержалась от прерывистого вздоха, когда Патрик взял губами пухлую мягкую мочку и прикоснулся к ней языком. Одновременно Анна почувствовала сзади другое, твердое и пульсирующее, прикосновение возбужденной мужской плоти.

Через мгновение Патрик завел руки жены назад и осторожно поднял их вверх, заставив ее наклониться вперед. Оказавшись в непривычной позе, упираясь в край кровати коленками, Анна ощутила предвкушение чего-то необычного, и ее дыхание участилось.

Когда Патрик, сдавленно застонав, медленно проник в тайную глубину женского тела, Анна вскрикнула от наслаждения и напряженно прогнулась навстречу мощным скользящим движениям. Прижимаясь щекой к белоснежной простыне, она тонко постанывала, и ее тело, сотрясаемое ритмичными толчками, наполнялось пронзительной негой.

Через несколько мгновений искушенный в любовных играх Патрик принялся ласкать жену свободной рукой между бедер. Задыхаясь, Анна интуитивно стиснула его руку ногами, и в следующий миг к ней пришло сладостное, томительное и тягучее ощущение освобождения. Чуть позже затянутое поволокой удовольствия сознание Анны отметило протяжный хриплый стон Патрика. Ненадолго замерев, муж какое-то время продолжал удерживать ее руки, а потом отпустил их и отстранился. Считая своеобразное супружеское наказание законченным, Патрик позволил жене выпрямиться.

— Если я увижу тебя с янки, убью обоих! — грозно пообещал он, переведя дух. — Своего я никому не отдам, а ты принадлежишь мне!

Потом Анна целый месяц не видела Патрика и не получала от него никаких известий. Все это время она не покидала виллу и даже не обращала внимания на ядовитые замечания Макса насчет того, что их брак, должно быть, разваливается, если Патрик предпочитает проводить время подальше от жены.

Анна даже не подозревала, что все это время Макс готовил ей западню. Она обрадовалась, когда однажды вечером свекр передал ей просьбу Патрика прибыть в гостиницу в Дублине, где они всегда останавливались, когда вместе выбирались в столицу.

Анна явилась в отель, слегка нервничая и надеясь, что муж захотел встретиться с ней здесь, потому что наконец понял, насколько она несчастна, и решил поговорить с ней без свидетелей.

В десять часов вечера Патрика все еще не было. Анна, устав от ожидания, начала понемногу выходить из себя. В одиннадцать она принялась готовиться ко сну. В двенадцать Анна все еще лежала, не смыкая глаз, когда вдруг услышала, как в замочной скважине поворачивается ключ. Соскочив с постели, Анна, как была в прозрачной бежевой ночной сорочке, бросилась в гостиную.

Дверь отворилась, и Анна застыла в испуге и смущении, потому что в номер вошел не Патрик, а Хэррис.

— Анна, дорогая, ты восхитительно выглядишь!

Очевидное недоразумение лишило женщину дара речи. Она окончательно растерялась. Грег шагнул вперед и обнял Анну, которая позволила ему сделать это, совершенно не соображая, как вести себя в подобной ситуации. Это какая-то ошибка, пронеслось у нее в голове. Должно быть, Хэррис перепутал номер…

Неожиданно на пороге появился Патрик. Его лицо словно окаменело, а в хищных золотистых глазах постепенно разгоралась ярость.

Анна с трудом выдерживала его взгляд, чувствуя, как в душе ее поднимается волна ужаса.

— Итак, мой отец был прав — ты шлюха, — негромко констатировал Патрик.

Это был конец всему. Неожиданное оскорбление заставило женщину залиться краской стыда. Пылающие щеки уличали Анну, свидетельствуя в пользу обвинения, выдвинутого мужем. Поведение Гpeгa, поспешившего ретироваться через балкон, тоже было истолковано не в пользу Анны. А прозрачная ночная сорочка, почти не скрывавшая соблазнов женского тела — Анна специально купила ее для этого вечера, — была последней каплей.

Супруги неподвижно стояли друг напротив друга. Анна лихорадочно размышляла, что могло заставить Хэрриса появиться здесь. Наконец она догадалась и побледнела от гнева. Макс! Старый негодяй подставил ее!

— Патрик, прошу тебя!.. — взмолилась Анна, — Это совсем не то, что ты думаешь…

Патрик шагнул к жене. Сейчас на его лице явственно читалась угроза. Он поднял руку с совершенно определенным намерением…

— Нет! — взвизгнула Анна, инстинктивно закрывая ладонями лицо. Это остановило Патрика. — Ради всего святого! — воскликнула она. — Ты должен выслушать меня!

— Я ничего тебе не должен! — процедил Патрик сквозь зубы. — Ты больше не существуешь для меня!

Анна заметила решительный блеск в глазах мужа и поняла, что все кончено. Это оказалось слишком тяжким испытанием. Она потеряла сознание и упала к ногам Патрика.

Придя в себя, Анна обнаружила, что лежит на ковре, а мужа и след простыл.

С того дня Анна едва ли перемолвилась с Патриком парой слов. Он не позволил ей вернуться на виллу. Гостиничный номер на несколько дней стал для Анны тюрьмой. Затем явился сдержанный и неразговорчивый Берт, чтобы препроводить ее в Ниццу.

Ослабевшая после всего пережитого, Анна подчинилась. Она приехала в дом, принадлежавший семье Маллоу, и несколько недель выжидала, надеясь, что Патрик успокоится, обретет способность рассуждать здраво и поймет, что его жена совершенно не способна завести любовника.

Вскоре Анна обнаружила, что беременна. После этого все сразу изменилось. Она звонила мужу, но тот отказывался подходить к телефону. Писала ему письма, но ответов не получала. В конце концов, Анна позвонила Берту и попросила оказать на Патрика давление, чтобы тот согласился встретиться с ней и выслушать.

— Я ношу его ребенка, Берт! — умоляла она. — Не может же Патрик остаться равнодушным к этому!

Но он смог.

— Патрик говорит, что ты лжешь, — сухо сообщил на следующий день Берт. — Он не может быть отцом этого ребенка. Патрик позволяет тебе пользоваться домом, в котором ты

Сейчас живешь. Ты получишь все, что потребуется тебе и ребенку, но только при том условии, что никуда не переедешь и ни слова не скажешь никому о своей измене.

— Но если Патрик так решительно настроен, почему он просто не вышвырнет меня на улицу и не разведется со мной? — всхлипнула Анна, до глубины души потрясенная несправедливостью происходящего.

— Ты достаточно его унизила. Незачем устраивать еще и скандал с разводом, — холодно заметил Берт. — Но прими к сведению, что в том случае, если у тебя появится другой мужчина, Патрик убьет вас обоих. На этот счет можешь не сомневаться.

Видимо, кости Хэрриса уже гниют где-то в придорожной канаве, подумала Анна. Впрочем, особого сожаления она не испытывала. Американец, несомненно, был связан с Максом. А раз так, Хэррис заслуживал всего, что Патрик мог сделать с ним. Жаль только, что Макс вышел сухим из воды.

А может, и его не миновала чаша расплаты, размышляла Анна, медленно возвращаясь мыслями к настоящему. Ослепленный желанием избавиться от неугодной невестки, Макс не подумал о том, что лишает себя права любить самое удивительное создание на земле — внука Тедди. Интересно, вспоминает ли Макс хотя бы иногда о ребенке своего сына? И не испытывает ли при этом уколов совести? Анна искренне надеялась на это. Неважно, болен Макс или нет, он, должно быть, испытывает горькое сожаление.

8
{"b":"28283","o":1}