Литмир - Электронная Библиотека

– Оп-па! - округлила глаза Микки.

– Этот труп не на совести урагана и не результат воздействия "вируса ненависти". Представьте, они жили бок о бок двадцать лет, в одном и том же, почти не перестраиваемом доме, выращивали одни и те же овощи, смотрели одни и те же передачи по визору и, наверное, она готовила один и тот же воскресный ужин... Соседи в один голос утверждают: это была донельзя скучная пара обывателей.

– И вдруг, однажды... как с собакой?

– А вот и нет, мышонок, это было спланированное убийство. Иначе почему мадам Берулиш деимплантировала идентификационный чип за месяц до него. Очевидно, муж как-то убедил ее в этом, ну а ему нужно было, чтобы по чипу не обнаружили труп.

– Но почему?

– Я предполагаю... пока только предполагаю, что всему виной - мадам Лайна Фелли, с недавних пор оставившая экран и поселившаяся в Лиунсвилле. Она сняла дом по соседству с Берулишами и иногда покупала у них овощи. Представляете себе, фермер отворяет дверь, а там великолепная Лайна с грустной улыбкой королевы в изгнании! Все характеризовали Берулиша, как типа весьма флегматичного, не способного на пылкие чувства, но здесь он, похоже, потерял голову.

– Болван!

– Точно, Микки. Думаю, великолепная Лайна вовсе не замечала недалекого соседа, а ее фирменная улыбка давно приросла к лицу, как маска. Но Берулиш-то принимал ее за искреннюю симпатию, и даже, льстя себе, за большее. Короче, в один далеко не прекрасный момент, он убил жену. Задушил прямо руками.

– Отелло паршивый!

– И закопал тело в ложбине. Думаю, позже он собирался увезти труп подальше, хотя бы в заповедник Крайгорода: спрячь он в тамошних лесах тело, и его никогда бы не нашли. Но случаются иногда совпадения, которые иначе, как иронией фортуны, не назовешь. Надо же было среди нанятых Берулишем рабочих оказаться мощнейшему сенсу, более того - сенсу латентному, не подозревающему о своих способностях; в противном случае, он просто сообщил бы об убийстве в полицию. Именно Аринетти начал монтировать ветряк в ложбинке с трупом. Думаю, он сам не понимал, что за болезненный интерес влечет его к этому клочку земли. Не умея распознать истоки этой тяги, не умея справиться с ней, Регги убедил остальных разместить энергостанцию именно там, вопреки даже указаниям хозяина. Возможно, бессознательно использовал гипноз.

– И по той же иронии, это оказалось место, где ветряк вообще не мог крутиться... Но, Дами, ведь он работал! С самого начала!

– Я же говорю, мы столкнулись с мощнейшим сенсом.

– Ты хочешь сказать, - всколыхнулся Урссон, - что Аринетти вертел энергостанцию усилием мысли?

– Троица прочно сидела на мели. На нем, кроме прочего, висела пара неприятных долгов... Не думаю, что он целенаправленно воздействовал на ветряк, просто очень хотел, чтобы все работало, как надо.

– Немудрено, что он в конце концов свалился.

– Но до этого - заметьте, шеф - он успел не получить обещанной платы и искренне возненавидеть обманщика-фермера. Все это: близкое присутствие трупа, определенное чувство вины за неквалифицированную работу, обида, отчаяние - ведь денег по-прежнему не было - смешалось в убийственную кашу. Что за долги там, кстати, надо будет разобраться. Сильные эмоции неумелого сенса спроецировались на окружающее...

– И начался ураган... - прошептала потрясенная Микки.

– И начался ураган, - подтвердил детектив. Перед глазами мелькнули замусоренные улицы, покореженные конструкции, искаженные ужасом и ненавистью лица... - Несуществующий ветер, вертящий лопасти энергостанции, все усиливался; кроме того отчаяние сенса выплеснулось на Лиунсвилль, заставляя людей ни с того, ни с сего раздражаться, легко ненавидеть и часто впадать в ярость.

Микки приложила пальцы к горящим щекам:

– Всего один человек!

– Аринетти-Регги впал в глубокий транс, бессознательно подпитывая собственной силой выпущенный им на свободу "вирус ненависти". Он не успел даже покинуть Лиунсвилль. Чем дальше распространялась волна агрессии, чем сильнее дул ветер, тем глубже проваливался в забвение наш злой дух и тем меньше шансов выжить оставалось у него.

Микки Роуз отвернулась к экрану. Дамьен мог бы поклясться, что в ее глазах блестят слезы.

– Я предположил, что Регги забрался в одно из заброшенных строений по соседству с фермой Берулишей, и там отключился. После обычного комплекса реанимационных мер он впал в кому, что на тот момент было удачей: его воздействие на континуум прекратилось, ураган начал стихать.

– Таким образом, - подытожил Урссон, - если бы ты не отыскал сенса, он тихо помер бы в том сарае, и ураган прекратился бы сам собой. Я правильно понимаю?

– Кто знает, шеф. Может, потихоньку сошел бы на нет. А может быть, напротив, он разросся бы еще больше, подпитываясь от ненависти людей, пострадавших от этой стихии. В любом случае... я рад, что вытащил этого типа.

– По прогнозам, его поставят на ноги через три недели, - уже обычным звонким голосом сообщила малышка Микки. - Однако, утверждают, что изначальный всплеск способностей - это пик, которого ему никогда больше не достичь. На самом деле, уровень Аринетти, как сенса, чуть выше среднего.

Дамьен попытался подергать себя за несуществующую прядь, несколько секунд слепо шарил по плечу, потом вспомнил и досадливо поморщился.

– А вот что мне интересно, это за каким лешим ты снова отправился к Берулишу? У меня бравада твоя знаешь, где сидит уже? Ладно, пару синяков схлопотал, а если бы пулю? А если бы полицейские не разобрались и всадили тебе пару игл?

– Так я же просил Микки не вызывать полицию...

– А то она бы послушалась! Можно подумать, ты ее не знаешь!

Микки съежилась, забегала глазами с шефа на детектива, пытаясь понять, ругают ее или хвалят.

– Ну, честно, шеф, хотелось самому проверить...

– Проверить хотелось ему... Под станцию бы полез труп выкапывать? Скажи лучше, драться ехал!

Урссон яростно засопел. Дамьен изобразил смущение, хотя глаза его блестели смехом.

– Я что думаю, шеф, может, пригласим Регги в Аномальный отдел? Куда мужику деваться, даже если ему почистят память, а нашей команде здорово не хватает сенса. Отправим его на заочные курсы, ну, как положено...

Урссон поднял глаза к блестящему потолку и с минуту изучал искаженное кривым зеркалом отражение.

– Я подумаю, - пробурчал он.

Дамьен переглянулся с Микки и быстро подмигнул ей.

6
{"b":"282826","o":1}