Эти полчаса, который я блуждал в подземельях, показались мне самыми долгими в моей жизни.
Когда я, наконец, увидел первую потайную дверь, мне сперва показалось, что это обман зрения, но потом стало ясно, что на этот раз мы действительно пришли.
– Подожди, мне же нельзя разгуливать по поместью!
– Да мне до одного места, что тебе там можно! – огрызаюсь, и влетаю в комнату, куда вела дверь.
Это оказалась комната Марты.
Выйдя в коридор, я побежал в нашу комнату. На улице темно и во всю хлещет дождь, Бэйр наверняка сидит в тепле.
В комнате ее не оказалось. Магическая книга лежала не тронутой, значит, она и сюда не заходила, чтобы почитать.
В библиотеке пусто, Арланда тоже не видно. Дурной знак.
Может, она наколдовала себе защиту от дождя и работает в саду?
Я выбежал наружу. Дождь во всю хлестал меня по спине, но я упороно пробирался к фонтану.
Но на обычном рабочем месте ведьмы не оказалось. В ее постройке над фонтаном ничего не изменилось, чайник с чашками никто так и не убрал со стола, сейчас их заливала дождевая вода. Видимо, сюда ведьма даже не заходила.
– Черт, куда уже она могла пойти? – пробормотал я, осматриваясь вокруг.
Может быть, ее видел кто-нибудь из слуг? Вдруг она опять отправилась на кухню клянчить что-нибудь?
Наверняка сидит там и жалуется на меня служанкам…
На кухне Бэйр тоже не было.
Главная кухарка с Маргаритой и еще молоденьким пареньком-садовником Симоном готовили то ли обед, то ли ужин.
– Вы не видели Бэйр?
– Нет, после завтрака не видели, а что?
– Если увидите, скажите, чтобы тут же шла в нашу комнату и не выходила оттуда, пока я не разрешу!
Выйдя с кухни, я отправился бродить по коридорам поместья, раздумывая о том, где еще может быть непоседливая ведьма.
Тут я заметил Тому, идущую мне навстречу.
– Тома, ты Бэйр не видела?
– Нет, в мои обязанности не входит следить за гостями, – гордо вздернула нос и прошла мимо, даже не остановившись.
Куда же Бэйр могла запропаститься? Только бы с ней все было в порядке… Если найду, самолично убью за то, что торчит не понятно где! Договорились же, что она или в саду, или в комнате сидит, нигде больше! Нет, обязательно надо куда-то уйти! У меня и так не день, а черти что, а она, похоже, собралась меня добить.
Когда я постучался в дверь комнаты Арланда, мне никто не ответил. Войти не удалось – заперто. Судя по тому, что скважены не было видно, так просто я в это помещение не попаду.
Ох, не к добру это…
Меви велела мне убираться, сказав, что никого не видела; тройняшки синхронно пожали плечами; Хагард начал читать нотации о том, как некультурно с моей стороны было вломиться в их с женой комнату, Вереника кивала, соглашаясь с мужем.
Оставался только Лорен, которого я тоже не смог найти.
Только когда я уже, проклиная все на свете, собирался идти искать Бэйр в подвалах со зверем, на моем пути показался Лорен.
Казалось, этот верткий жулик специально старался скрыться, но я его все-таки догнал.
– Ты не видел мою напарницу? – спрашиваю, догнав графеныша и развернув его за плечи к себе лицом.
– Что?
– Бэйр! Где она? Ты ее не видел? Или Арланда?
– Ах, да, что-то припоминаю… – закивал он. – Твоя напарница уехала.
– Что!? Куда она могла уехать?
– Я не знаю. Она собрала вещи, взяла у меня денег за задание, села на своего рыжего коня и уехала, – ответил он, ласково на меня смотря.
– Быть не может…
– Я сам видел, как она уезжала.
– Она что-нибудь сказала? Куда уезжает и зачем, на сколько?
– Мммм… Она попросила, чтобы ты за ней не следовал.
– Как это? Она что, на совсем уехала?
– Я не знаю, говорю же. Она ничего не сказала кроме того, что уезжает.
– А что с Арландом?
– Он покинул поместье, собирается вернуться в свой Орден. Ему было тяжело оставаться здесь.
– Еще бы ему не тяжело на месте сидеть, от него ведь ускакало целое состояние…
Отпустив Лорена, я направился в конюшню, проверить, действительно ли Бэйр уехала. Мне очень хотелось надеяться, что все будет хорошо, но в душе я уже знал, что не будет.
Распахнув дверь конюшни, я не увидел в стойлах ни одной ярко-рыжей лошади. Черта не было на его обычном месте, седла Бэйр тоже не наблюдалось… это могло означать только одно.
Неужели она и вправду уехала? Но куда и зачем?
– Вот и я! Ну что, нашел ее? Все в порядке? – в конюшню вошел Леопольд с котелком супа в руке. Увидев его, лошади забеспокоились.
– Нет, не в порядке… Лорен сказал, что она уехала, а ее коня здесь нет.
– …Как это уехала? – убитым голосом переспросил Леопольд. – Точно? Ты все проверил? Может, она просто решила покататься?
– Пойдем в нашу с Бэйр комнату, проверим, оставила ли она вещи или нет.
Полка в шкафу, где лежала сумка Бэйр, оказалась пуста.
Перерыв всю комнату в поисках хотя бы клочка бумажки с пафосным прощальным посланием, я так ничего и не нашел. Это взволновало меня еще больше.
От Бэйр вполне можно было ожидать какой-нибудь пакости на последок, а вот так просто взять и уехать, ничего не сказав и даже не попрощавшись… это на нее совсем не похоже. Хотя… Нет, она же сказала мне на прощание кое-что, прежде чем выйти из комнаты после ссоры. Что-то вроде «ты меня больше не увидишь, раз я тебе так надоела».
Так неужели?…
– Что с тобой? У тебя такое задумчивое лицо… – пристал ко мне Леопольд.
– Она уехала. Кажется, навсегда… Обиделась, черт ее дери! Из-за такой ерунды взять и уехать! Дура! Она без меня и дня не протянет, по дороге заблудится, с лошади упадет, на разбойников нарвется!… А мне что!? Сидеть и ждать, пока меч не потемнеет!? Вдруг она забыла снять с меня клятву, и я теперь обречен!?
– Она все же уехала?… А как же я? – жалобно, как котенок, пискнул Леопольд. – Она же не могла даже со мной не попрощаться…
– …Ну какой идиоткой надо быть, чтобы так поступать из-за какой-то дурацкой обиды!? И ничего мне не сказала, ни единого слова! Я тут ношусь, ищу ее, а что в итоге? Она уехала! Я о ней пекусь, как наседка о яйце, а она просто взяла и кинула меня в этом богами забытом поместье! Спасибо, было весело, а теперь бывай, храбрый рыцарь! Гррр! Ведьма!…
– Почему ты так кричишь?
– Почему!? Да потому что я зол!!! Как она могла просто взять и уехать после всего того, что между нами было!? Нет, я так не могу… Надо ехать за ней, иначе, чую, с ней приключится беда. Иначе просто и быть не может! Возможно, на нее уже сейчас напала какая-нибудь химера, пока я тут стою!
Подойдя к шкафу, я достал оттуда кольчугу и рыцарскую тунику, быстро оделся. Из-под кровати вытянул свой меч, слава всем богам, еще светлый, и перекинул ножны за спину
– Стой! – остановил меня Леопольд, схватив за плечо. – Ты же связал себя клятвой еще и с моим отцом. Если уедешь до оглашения завещания, твой меч точно потемнеет!
– Черт!!! Я и забыл об этом!… Что же тогда делать? Идти, просить, чтобы меня уволил?
Я так и сделал.
– Исключено, – покачал головой граф, не на шутку перепугавшись. – К чему такая спешка?
– Я не могу оставаться в поместье, когда моя напарница, черт бы ее побрал, где-то шляется!
– К чему такие жуткие выражения? Она же для тебя не дочка и не жена, чтобы так печься о ее здоровье! Взрослая самостоятельная женщина, да еще и ведьма, она вполне может постоять за себя.
– Взрослая самостоятельная женщина!? Бестолковая девица, которая без мамкиной юбки, в данном случае моей рыцарской туники, и дня не проживет! Я не могу оставить ее одну, пойми ты! Увольняй меня немедленно, а не то я сейчас самолично убью Меви и разорву конверт с завещанием, чтобы расторгнуть нашу сделку!
– Давайте не будем бросаться в крайности, Донан! – миролюбиво поднял руки Лорен. – Я тебя нанял, еще и как носильщика мебели. Даже если ты убьешь мою тетушку, все равно не сможешь выйти из поместья до праздника, будь то похороны или день рождения. Исключено. Ты останешься здесь до тех пор, пока я не позволю уехать!