* № 2 (I ред.)
Я до т
ѣ
хъ поръ смотр
ѣ
ла по дорог
ѣ
, пока не только скрылась его фигура, но и затихъ топотъ его лошади, потомъ поб
ѣ
жала на верхъ и опять стала смотр
ѣ
ть въ окно и въ росистомъ туман
ѣ
вид
ѣ
ла все, что хот
ѣ
ла вид
ѣ
ть. <Мы не спали съ Машей до трехъ часовъ утра и все говорили о немъ. Она тоже страстно любила его и говорила, что н
ѣ
тъ подобнаго ему челов
ѣ
ка на св
ѣ
т
ѣ
. Отлично жить на св
ѣ
т
ѣ
! Да, тогда отлично было жить на св
ѣ
т
ѣ
....> Онъ прі
ѣ
халъ на другой день, на третій день, и когда онъ день не прі
ѣ
зжалъ, то я чувствовала, что жизнь моя какъ будто останавливалась, и я находила, что онъ дурно поступает со мною. Наши отношенья продолжали быть т
ѣ
же, почти родственныя; онъ распрашивалъ меня, я какъ будто исповедывалась ему, почему-то чувствуя необходимость во всемъ съ трудомъ искренно признаваться ему. Большая часть моихъ вкусовъ и привычекъ не нравились ему. <Я любила сос
ѣ
дей, наряды, св
ѣ
тъ, котораго не видала, любила изящество, вн
ѣ
шность, аристократизмъ, онъ презиралъ все это.> Онъ вид
ѣ
лъ въ нихъ зачатки барышни. – И стоило ему показать движеньемъ брови, взглядомъ, что ему не нравится то, что я говорю, сд
ѣ
лать свою особенную, жалкую, чуть-чуть презрительную мину, какъ мн
ѣ
казалось, что я уже не люблю того, что я любила. Когда онъ говорилъ, говорилъ, какъ онъ ум
ѣ
лъ говорить, – увлекательно, просто и горячо, мн
ѣ
казалось, что я знала прежде все то, что онъ скажетъ. Только посл
ѣ
<передумывая> я зам
ѣ
чала на себ
ѣ
, какую перем
ѣ
ну во всей моей жизни производили его слова. Я удивлялась, отчего вдругъ въ эти три м
ѣ
сяца я <перестала любить, что любила, начинала любить новое> и на Машу, на нашихъ людей, на Соню и на все стала смотр
ѣ
ть другими глазами. – Прежде книги, которыя я читала, были для меня такъ, препровожденіемъ времени, средствомъ убивать скуку, съ нимъ же, когда мы читали вм
ѣ
ст
ѣ
, или онъ говорилъ, чтобъ я прочла то-то и то-то, я стала понимать, что это одно изъ лучшихъ наслажденій. Прежде Соня, уроки ей было для меня тяжелой обязанностью, онъ посид
ѣ
лъ разъ со мной за урокомъ, и уроки сд
ѣ
лались для меня радостью. Учить <хорошо, основательно> музыкальныя пьесы было прежде для меня р
ѣ
шительно невозможно; но когда я знала, что онъ будетъ слышать ихъ и радоваться и похвалитъ, можетъ быть, что съ нимъ р
ѣ
дко случалось, я играла по 40 разъ сряду одинъ пассажъ, и Маша выходила изъ себя, а мн
ѣ
все не скучно было. Я сама удивлялась, какъ совс
ѣ
мъ <иначе, лучше я стала фразировать> другою становилась теперь та музыка, которую я играла прежде. Маша стала для меня другимъ челов
ѣ
комъ. Я только теперь стала понимать, какое прекрасное, любящее и преданное это было созданье, и какъ оно могло бы быть совс
ѣ
мъ не т
ѣ
мъ, ч
ѣ
мъ оно было для насъ. Онъ же научилъ меня смотр
ѣ
ть на нашихъ людей, на д
ѣ
вушекъ, на мужиковъ, на дворовыхъ, какъ на людей, хорошихъ или дурныхъ, счастливыхъ или несчастныхъ самихъ для себя, не по одному тому, какъ они нужны или полезны для насъ. См
ѣ
шно сказать, а прежде эти люди, и хорошіе люди, среди которыхъ я жила, были больше чужіе для меня, ч
ѣ
мъ люди, которыхъ я никогда не видела. Да и не одно это; онъ открылъ для меня ц
ѣ
лую жизнь счастья, не изм
ѣ
нивъ моей жизни и ничего не прибавивъ кром
ѣ
себя къ каждому впечатл
ѣ
нію. И все это онъ открывал мн
ѣ
, нетолько не поучая меня, но, я зам
ѣ
чала, постоянно сдерживая себя и, казалось, невольно. Все то же года было вокругъ меня, и я ничего не зам
ѣ
чала, а только стоило ему придти, что[бы] все это вокругъ меня заговорило и наперерывъ запросилось въ душу, наполняя ее счастіемъ.
7 Часто въ это л
ѣ
то я приходила на верхъ въ свою комнату, ложилась на постель противъ Маши, и какая-то тревога счастья обхватывала меня. Я не могла засыпать, перебиралась къ б
ѣ
дной Маш
ѣ
, обнимала, ц
ѣ
ловала ее толстую, пухлую шею и говорила ей, что я совершенно счастлива. И она, бедняжка, тоже ув
ѣ
ряла, что она совершенно счастлива, и въ глазахъ ея, гляд
ѣ
вшихъ на меня, мн
ѣ
казалось, что точно св
ѣ
тилось счастье. Потомъ она притворялась сердитой, прогоняла меня и засыпала, а я до зари сид
ѣ
ла на постел
ѣ
и переби[ра]ла все то, ч
ѣ
мъ я такъ счастлива. И не было конца причінамъ счастья, и къ каждому изъ моихъ счастій прим
ѣ
шивался онъ или его слово, или его мысль. Иногда я вставала и молилась. Молилась такъ, какъ ужъ больше никогда не молилась. И въ комнатк
ѣ
было тихо, только Маша дышала, и я поворачивалась; и двери и занав
ѣ
ски были закрыты, и мн
ѣ
не хот
ѣ
лось выходить изъ этой комнатки, не хот
ѣ
лось, чтобы приходило утро, не хот
ѣ
лось, чтобы разлет
ѣ
лась эта моя душевная атмосфера, окружавшая меня. – Мн
ѣ
казалось, что мои мечты и мысли и молитвы – живыя существа, тутъ во мрак
ѣ
живущія со мной, стоящія надо мной, летающія около моей постели. И каждая мысль была не моя, а его мысль, и каждая мечта была мечта о немъ, и въ каждомъ воспоминаніи, въ воспоминаніи того даже времени, когда я его не знала, – былъ онъ, и молитва была за него и съ нимъ. <Онъ наяву, и въ мечтаніяхъ, и во сн
ѣ
, онъ всегда былъ со мною>. Однако я еще сама себ
ѣ
не признавалась въ любви къ нему. Ежели бы ясно поняла, что я чувствую, я бы сказала это Маш
ѣ
, а тогда я ей еще ничего не говорила. Я тогда еще боялась признаться себ
ѣ
въ своемъ чувств
ѣ
. Я была горда. И женской инстинктъ мн
ѣ
говорилъ, что ежели бы я ясно сказала себ
ѣ
, что люблю его, я бы спросила себя, любитъ ли онъ меня, и должна была бы отв
ѣ
тить: н
ѣ
тъ. Я смутно предчувствовала это и потому боялась разогнать волшебный туманъ, окружавшій меня. Притомъ мн
ѣ
такъ было хорошо, что я боялась всякой перем
ѣ
ны. Онъ всегда обращался со мной, какъ съ ребенкомъ. Хотя и старался скрывать, но я всегда чувствовала, что зa т
ѣ
мъ, что я понимаю, въ немъ остается еще ц
ѣ
лый міръ, чужой для меня, въ который онъ не считаетъ нужнымъ впускать меня. Никогда почти я не могла зам
ѣ
тить въ немъ смущенья или волненья при встр
ѣ
чахъ и разговорахъ со мной, которые бывали иногда такъ искренни и странны. Главное-жъ – онъ никогда не говорилъ со мной про себя. <Онъ былъ предводитель нашего у
ѣ
зда и> Я знала по деревенскимъ слухамъ, что кром
ѣ
своего хозяйства и нашего опекунства онъ занятъ какими-то дворянскими д
ѣ
лами, за которыя ему д
ѣ
лаютъ непріятности. Но всякой разъ, какъ я наводила разговоръ на эти занятія, онъ морщился своимъ особеннымъ манеромъ, какъ будто говорилъ: «полноте, пожалуйста, <болтать вздоръ и> притворяться, что вамъ можетъ быть это интересно», и переводилъ разговоръ на другой предметъ.
8Потомъ, что тоже сначало обманывало меня, онъ какъ будто не любилъ или презиралъ мою красоту. – Онъ никогда не намекалъ на нее и морщился, когда при немъ называли меня хорошенькой. Напротивъ, вс
ѣ
недостатки мои онъ ясно вид
ѣ
лъ и любилъ ими какъ будто дразнить меня. <Родинку на щек
ѣ
онъ называлъ мушищей и ув
ѣ
рялъ, что усы мн
ѣ
скоро придется брить съ мыломъ. Красивые туалеты или куафюры новыя, которыя мн
ѣ
шли, казалось, возбуждали въ немъ отвращенье.> Одинъ разъ въ свои имянины я ждала его и над
ѣ
ла новое ярко-голубое платье, очень открытое на груди, <и красныя ленты> и перем
ѣ
нила прическу, зачесала волосы къ верху, что очень шло ко мн
ѣ
, какъ говорили Маша и д
ѣ
вушки. Когда онъ вошелъ и удивленно посмотр
ѣ
лъ на меня, я ороб
ѣ
ла, покрасн
ѣ
ла и умоляющимъ взглядомъ спрашивала его мн
ѣ
нья о себ
ѣ
въ новомъ наряд
ѣ
. Должно быть, въ моихъ глазахъ онъ прочелъ другое. Онъ сд
ѣ
лалъ свою недовольную мину и холодно посмотр
ѣ
лъ на меня. Когда теперь я вспоминаю это, мн
ѣ
ясно, почему ему непріятно было. Деревенская безвкусная, безтактная барышня, которая начинаетъ нравиться, воображаетъ себя красавицей и поб
ѣ
дительницей и для 2
хъ сос
ѣ
докъ и стараго друга дома нескладно убралась вс
ѣ
ми своими нарядами и выставила свои прелести. Весь этотъ день онъ жестоко мучалъ меня за мое голубое [платье] и новую прическу. Онъ былъ офиціально холоденъ со мной, насм
ѣ
шливъ и ни на одинъ волосокъ не былъ со мной иначе, ч
ѣ
мъ съ другими. Въ ц
ѣ
лый день я не могла вызвать отъ него ни однаго дружескаго, интимнаго слова или взгляда. Вечеромъ, когда вс
ѣ
у
ѣ
хали, я сказала Маш
ѣ
, что платье мн
ѣ
жметъ, и ушла на верхъ. Я сбросила противное платье, над
ѣ
ла лиловую кофточку, которую онъ называлъ семейно-покровской кофточкой, и, уничтоживъ съ трудомъ сд
ѣ
ланную утромъ прическу, зачесала волоса гладко зa уши и сошла внизъ.