Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Здравствуйте, мадам Малкин! — весело сказала женщина. — Рада видеть вас в добром здравии!

— Добрый день… э-э-э… — замялась та.

— Не помните меня? Вы мне еще такое роскошное красное платье для Святочного бала сшили…

— Мисс Харрис! — всплеснула та руками, узнав, наконец, покупательницу.

— Уже миссис, — улыбнулась она и вытолкнула вперед мальчика. — Вот этого юного джентльмена нужно полностью экипировать к первому курсу.

— Конечно-конечно! — обрадовалась мадам Малкин. — Вставай-ка на табуретку, голубчик, сейчас…

— По высшему разряду, — негромко сказала Катрин, вспомнив слова Люциуса тогда, больше десяти лет назад.

— Разумеется! — выдохнула дама, и портновский метр засновал в разы быстрее.

Снова звякнул колокольчик, в ателье вошел небольшого роста черноволосый мальчик в круглых очках. Он озирался так, будто попал в лавку чудес. Стопроцентный магглорожденный, решила Катрин.

— Тоже в школу? — добродушно спросила мадам Малкин и махнула помощнице, чтобы та занялась клиентом.

Мальчик кивнул и неловко забрался на второй табурет. Выглядел он недокормленным, одет был скверно, а очки давно нуждались в починке.

— Привет, — весело бросил Драко, которого щекотал портновский метр.

— Привет… — нерешительно ответил очкарик.

— Тебя как звать?

— Гарри… Гарри Поттер, — поправил тот очки.

— А я Драко Шанталь, — он протянул руку. Такой уж был уговор: до самого Хогвартса настоящей фамилии не называть. Впрочем, Малфой он или нет, но все равно ведь принадлежит семье Шанталь…

Поттер осторожно пожал крепкую ладонь Драко и вдруг как-то странно посмотрел на него.

— А ты меня не узнаешь? — с какой-то опаской спросил он.

— Не-а, а должен? — удивился Драко.

— Нет-нет, очень даже хорошо, что не узнаешь! — с явным облегчением выдохнул очкарик. — Ты первый раз в школу, да?

«Поттер! — вспомнила Катрин. — Ну конечно! Это же его родителей якобы убил Люциус… Господи боже! Дедушка! Это мы, дураки, не можем просто даты сопоставить, а он все в голове держит, он знал, что в этом году их отпрыск пойдет в школу… Драко, солнышко, что ж нам делать-то?»

Мальчишки уже весело болтали, в их возрасте легче легкого начать беседу, а уж с характером Драко разговорить любого молчуна было раз плюнуть. Так продолжалось до тех пор, пока Гарри вдруг не сказал:

— Лишь бы не на Слизерин. Мне сказали, оттуда одни темные маги выходят!

— Фу, ерунда какая, — фыркнул Драко. — У меня папа Слизерин заканчивал, а мама — Гриффиндор, что ж мне теперь, разорваться?

Поттер надолго задумался, и Катрин решила, что пора вмешаться.

— Гарри? Тебя же Гарри зовут, я верно расслышала? — Тот несмело кивнул. — А я мама этого вот красавца. Послушай, ты не возражаешь, если я тебе очки починю, тебе же, наверно, ужасно неудобно в них?

— Д-да, мэм, если вам не трудно, — пробормотал тот, съежившись.

— Боже, какой тут труд… — Катрин вынула палочку и в два взмаха превратила уродливую поломанную оправу во вполне приличные очки. — Так лучше видишь?

— Спасибо, мэм…

— Ну вот, тебе надо к колдомедикам, — продолжала она щебетать, делая знаки Драко, — в таком возрасте настолько плохое зрение — очень неприятно, думаю, можно будет если не исправить совсем, так хоть улучшить, правда, это удовольствие не из дешевых…

— Ой, брось, мам, — включился в игру Драко, — ты когда в прошлом году это делала, совсем же даром вышло!

— Солнышко, так у меня всего крохотный минус был, а у бедного мальчика запущенный случай!

— Простите, мэм, — тихо сказал Гарри, — боюсь, у меня все равно нет денег. Вот… только на школьные принадлежности.

«Это у наследника-то Поттеров нет денег? — поразилась Катрин, много слышавшая от мужа. — Куда же они все подевались?»

— Все, голубчик, с тобой мы закончили, все будет готово в течение двух часов, — встряла мадам Малкин и жалобно посмотрела на Катрин. — Столько посетителей, все бегут покупать мантии в последние дни! Простите, быстрее уж никак не выйдет…

— Ничего, мы пока закупим все остальное, — улыбнулась та и потянулась снять Драко с табурета, хотя это было ей уже не по силам, мальчишка удался статью в отца. Правда, игру поддержал и аккуратно сполз на пол, дав шепнуть себе на ухо: «Вспомни фамилию! Поттер!» На мгновение он задумался, потом в серых глазах блеснул огонек понимания, и Драко уставился на одногодка с явным удивлением. — Этого мальчика тоже обслужите по высшему разряду, мадам.

— Как прикажете, — подобострастно ответила мадам Малкин. Она прекрасно отличала денежных клиентов, а уж если кому-то захотелось облагодетельствовать нищего, так это его личное дело! — Тогда тоже пусть приходит через два часа!

— Гарри, вот ты где!.. — пробасил кто-то. — А я тебя везде ищу!

— Мама, что это? — шепотом спросил Драко.

— Не что, а кто, — ответила она и, сияя самой искренней улыбкой, шагнула навстречу великану. — Хагрид! Как я рада тебя видеть! Не узнаешь?

Тот нахмурился, почесал в затылке, а потом вдруг тоже улыбнулся:

— Кэтрин! Кэти Харрис, да? Конечно, помню! Ты всегда зверушек любила!

— Точно, Хагрид, только уже не Харрис, а Шанталь, — весело сказала Катрин. — А это мой сын, Драко.

— Чой-то он на тебя… ой, на вас, то есть, мэм, не похож совсем, — задумчиво произнес великан.

— В папашу удался, — сказала Кэтрин и ласково поцеловала Драко в макушку, как делала это всегда последние десять лет. — Ничего, скоро младшенькие подрастут, вот те на меня сильнее похожи…

— Эт здорово, когда семья большая, — вздохнул Хагрид.

— А ты что, тоже со своим отпрыском? — кивнула она на Гарри.

— А! Не… Это я провожаю! Ну, чтоб купить того-этого… А то он у магглов рос, ничего не знает, — бесхитростно поведал великан.

Катрин переглянулась с Драко. Во взгляде у того читалось безмерное удивление.

— Ой, Хагрид, давай, мы его с собой возьмем? — предложила она. — Мальчишки вон познакомились уже, а охота тебе была по магазинам таскаться? Пойди лучше, стаканчик пропусти…

— Ну-у…

— Вот, за наше здоровье, — Катрин решительно сунула в его лапищу галлеон. — И следи, чтоб до краев наливали! А мальчику мы все нужное купим, не беспокойся. Потом подойдем к «Дырявому котлу», ты же там будешь?

— Ага, — принял наконец сложное решение Хагрид. — Гарри, ты это, не против? Ну, пойти с ними?

Тот помотал головой.

— Отлично! — взял инициативу в свои руки Драко и подцепил Гарри под локоть. — Пошли кутить, мамочка!

— Только деньги, деньги вот… Мэм, берите, это его… — спохватился великан.

— Ну так ему и отдай, — пожала плечами Катрин. — Мальчики, идемте! Что у нас там следующее по списку? Палочки?

В магазине Олливандера было тихо, как всегда. Гарри шарахнулся от старого мастера, Драко посмотрел на него с веселым любопытством, а Катрин с ностальгией вспомнила свой первый визит сюда.

— О, помню, Кэтрин Харрис, верно? — спросил мастер, оглядев посетителей. — Десять дюймов, канадский клен и сердечная жила дракона? Необычное сочетание, трудно забыть…

— Совершенно верно, мастер, — улыбнулась она. — Поможете нам с выбором? Первый курс, сами понимаете.

— Хм… — Тот уставился на Драко. — Думаю, этому молодому джентльмену подойдет…

— Ему не нужно, у него уже имеется палочка, — перебила Катрин.

— Вот как? Разрешите взглянуть?

— Пожалуйста, мастер, — почтительно ответил Драко, вынимая из кобуры одну из своих палочек, самую ничтожную, и протягивая ее на ладонях.

Олливандер осмотрел ее, едва не касаясь носом, потом нахмурился.

— Незнакомая работа, — задумчиво сказал он. — Не могу определить…

— Можжевельник, сэр, — весело ответил Драко и не удержался: — С сердцевиной из сердцевины можжевельника. Дядя Леандр от нечего делать выстругал.

Катрин больно ущипнула пасынка. Этак недолго и до инфаркта человека довести!

— Гм… И как вам она?

— Прекрасно! — маленький мерзавец перекинул палочку в левую руку, небрежно взмахнул ею, и книги, громоздившиеся неопрятной кучей на стойке, быстро уложились аккуратной стопочкой. — Но, конечно, я слишком мало умею, учиться мне еще и учиться…

19
{"b":"280598","o":1}