Литмир - Электронная Библиотека

  - Нам убить его? - насмешливо спросил Проводник.

  - Нет! Вы сведете с ума Равновесие! Убивать не надо. Задайте трепку.

  - Давай-ка я тебе напомню, Переписчик, что случилось три тысячи лет назад. - От голоса выворачивало наизнанку. Внутренности дрожали, словно желе. Тарлион стиснул зубы, чтобы совладать с трясущимся подбородком. - Тогда, три тысячи лет назад, ваши Переписчики умели куда больше, чем можете вы сейчас. С веками эти умения канули в бездну, и мы лишь восполняем пробелы. Мы делаем одно и то же, ибо так нам велели! Мы даем вам знания, чтобы вы блюли ваш любимый Баланс, но все мы топчемся на одном месте.

  - Дарион! - одернул говорящего силуэт справа.

  - Заткнись, Ужасающий. Уже тогда ваши Переписчики не могли ничего сделать! Они принесли нам связанного Цепями Сумрака Провожатого. Избитого, опутанного, точно фаршированного поросенка! Они просили нас помочь, их сил не хватало. Мир не успел даже отдышаться после кровопролитной войны против тварей хаоса. Вы нашли, как обуздать

ша-эну

, но не сумели справиться. Я лично вызвался помочь, я лично вот этой рукой, - Проводник поднял когтистую лапу, - убил вашего человечка. Мы надеялись заполучить силу и вырваться отсюда, чтобы наказать тех, кто...

  - Дарион! - одернул его женский голос слева.

  - Мы выгнали всех. В помещении остались только мы.

Ша-эна

вылетела из тела Переписчика, но к нам она даже не смогла приблизиться. Эта тварь улетела в другую сторону и вселилась в первого попавшегося Переписчика! Ты знаешь, что с ним стало? Тебе известно?

  Сглотнув, Тарлион кивнул.

  - Да. Аластор Жертвователь. В честь него мы возвели самую высокую башню Ордена. Он добровольно пошел на то, чтобы его замуровали живьем. Какое-то время он мог дышать, а затем он умер от нехватки воздуха. Стены были оплетены Цепями Сумрака. Двое Жрецов "перегорело" и погибло. По образовавшемуся коридору

ша-эна

вышла наружу, где ее ждала Сумрачная амфора. Это было единственным способом обуздать сущность. С тех пор амфору поместили в самые недра цитадели, чтобы никто не смог до нее добраться.

  - Но добрались! - не то рявкнул, не то радостно воскликнул тот, кого прозвали Ужасающим.

  - Вы о Сарпии? - улыбка коснулась сухих губ старика. - Такова... Такова официальная версия. В действительности же пришлось ему немного помочь.

  - Почему нельзя было взять ее самому?

  Тарлион рассмеялся.

  - Нет уж, не так-то это просто. Амфора находилась под охраной. Орден лично отбирал тех, кто смог бы справиться с соблазнившимся. Даже с Верховным Жрецом. Мне нужен был носитель. К тому же... Ведь история о том, как благородный старый Жрец жертвует собой и убивает нехорошего Переписчика куда красивее, нежели история о злобном старикашке, возжелавшем стать всемогущественным, заключившим сделку с богами и...

  - Сколько можно повторять, что мы не боги!

  - Какая разница. Нас учили именно так. И уж если я с помощью

ша-эны

выручу вас, а вы ответите мне тем же, но дадите знания и власть настоящую, а не ту фальшивку, что сулит

ша-эна

, то кто вы, если не боги? А ваши защитные рубежи... О защитных рубежах ходят самые жуткие слухи. Оправдайте их. Приготовьте ему теплый прием. Так вы не пошатнете Равновесие. Надеюсь, у меня получится вмешаться, если ситуация заставит прибегнуть к этому.

  Засветился силуэт в самом низу левого ряда.

  - Что будет дальше?

  - Трудно сказать. У меня есть несколько вариантов. И хвала Небу, если все повернется так, что мне не надо будет ни встревать с разговорами, ни драться. Но, в любом случае, - если он прорвет заслоны, я надеюсь на вас. Вы же сможете?..

  Все одиннадцать фигур засветились и ответили ему одним мощным гулом. То было скопление раздражения и мощи. Старика чуть не вывернуло наизнанку. Звук не распространялся по комнатушке, нет - он наполнял самого Жреца, проходил сквозь него.

  - Мы не в праве вмешиваться в жалкие дела людей! Это не в наших силах! Хочешь, чтобы мы уничтожили мир, а следом погибли и сами?!

  Внутренности дрожали, кровь словно бы застыла, замерев в страхе, сперло дыхание.

  - Н-нет... Я просто прошу вас отвлечь... Его и... И задержать. Уверен, вам найдется, что сказать ему.

  Тарлион кое-как справился с приступом и задышал размеренно и глубоко. Страх отступал, зато возвращались раздражение и злость.

  - У нас есть одна возможность. Мы еще рассматриваем ее, но она грозит Переписчику смертью. Будешь ли ты рядом в этом момент?

  - Буду! Но если нет, если вдруг... То-о-о... Кажется, вам можно останавливать время? Я бы очень вас попросил...

  - Как ты смеешь!

  Верховного Жреца чуть не вырвало - переносить

такое

было выше его сил.

  "И эти орут! Моя голова... Нигде нет спасения!"

  - Не думаю, что вам следует когда-либо повторять подобное. У меня слабое сердце, да и лет мне далеко не двадцать. Будьте осмотрительнее. Погибну я - от кого вам ждать помощи? Явно не от ваших...

Коллег

!

  - Мы покидаем тебя, Верховный Жрец. Докладывай о любых действах Переписчика. От этого зависит наша общая судьба.

  Облако пара развеялось. Кряхтя, Тарлион достал из-под кресла деревянный футлярчик и открыл его. Кубок и небольшая бутылка вина. Он перелил вино в кубок, пригубил и удобно развалился в мягком кресле. Переговоры с Проводниками всегда изматывали его. Он буквально терял силы, и все, что хотелось старому Переписчику - распластаться на мягкой кровати, расплыться, как медуза, и отречься от мыслей. А после

такого

разговора ему надо было собрать себя в кучу. Неприятный осадок.

  И это несмотря на то, что последние несколько недель он имел над Проводниками... Нет, не власть, но некое превосходство. Его задумка была хороша. Всем. И все, что требуется - отнять у Сарпия силу. В любом из вариантов это так или иначе произойдет: приведи его сюда друзья или перехвати он его на одном из рубежей Пика Неиссякаемости. Имеющаяся договоренность с Проводниками вселяла надежду. Он поймал их на крючок, этих дураков, и теперь они зависимы от него. Кто бы мог подумать, что таинственные сущности окажутся такими жадными до свободы?

  Посвящать в планы Тарлион никого не собирался. Вот еще - могло пошатнуться не только его положение, но и самого Ордена, что совсем некстати.

  Одно он знал точно: лично вмешиваться пока рано.

3

  Днем позже он вновь явился сюда. Император должен был ждать его, как и всегда в это время и в этот день, в чем Тарлион убедился, едва только клубы пара оформились в безволосую голову молодого правителя. Переписчику даже показалось, что он ощущает горьковатый запах полыни.

  - Что с войсками?

  - Они уже на подходе, - заверил император. - Советник не теряет времени. Дело за тобой, Переписчик. Не подведи меня. Помни, что и ты зависишь от меня не меньше, чем я от тебя.

  Тарлион нахмурился.

  - Откуда такое недоверие, Андигон? Твоя империя, как видишь, цела, а Эстилот стоит уверенно, хотя Переписчики прекрасно знают, где он расположен.

  Император поморщился. Ему было неприятно упоминание старого имени крепости.

  Тарлион вспомнил их первую беседу: "То есть, когда я завладею

ша-эной

, тебя не заподозрят?" - спрашивал Андигон. Переписчик едва не рассмеялся.

  "С человеком, который мажет себе голову полынью, выгодно вести дела - если они примут неожиданный поворот, всегда все можно свести к... Экстравагантности, мой неординарный друг".

  - Мои войска на подходе, Жрец, - повторил Андигон.

  - Мои планы неизменны, император, - холодно произнес Тарлион.

  -

Наши

планы, - с нажимом уточнил правитель.

  - Да. Наши.

Глава 7

Забавно вспоминать уроки по магическим дисциплинам. Как сейчас помню: Намат, уже тогда самый крупный среди нас, подошел ко мне и указал на тощего парня с соломенными волосами:

34
{"b":"280397","o":1}