Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Леонн. Его?

Елена. Он хотел сказать, что для НЕГО мы делаем исключение.

Леонн. Значит, кто-то есть! Кто же? Я должен знать. Это очень важно.

Доктор. А вы никому не скажете?

Леонн. Никому.

Доктор. Вы слышали о… графе Григории Михайловиче из Куличовки?

Леонн. Не могу сказать, что слышал.

Доктор. Не можете сказать? Но это совсем не трудно. Даже Елена может.

Елена. Граф Григорий…

Леонн (раздраженно). Я могу сказать это! Кто он?

Елена. Один из… них. Из-за которых у нас зачатие.

Леонн. Так он Юзекевич?

Доктор. Последний в роду.

Леонн. И что у него с Софьей?

Доктор. Он делает ей предложение два раза в день.

Леонн. Два раза?

Доктор. Ну да. Утром в шесть пятнадцать и вечером в половине восьмого.

Леонн. Неужели он так ею увлечен?

Доктор. Нет-нет, Софья его никуда не увлекала. Это родовая месть. Если Зубрицкая выйдет замуж за Юзекевича, они успокоятся, и занятию придет конец.

Леонн. А что Софья.

Доктор. Она уже много лет отвечает ему отказом, но долго так продолжаться не может. Бедняжка мечтает хоть разок выспаться.

Леонн. Что за человек этот граф?

Доктор. Он… такой же, как и мы.

Леонн. Значит, над ним тоже тяготеет заклятие?

Доктор. Нет, он тяготеет к путешествиям. Но ему нельзя выезжать из Куличовки.

Леонн. Понятно. Итак, у меня есть соперник. Что ж, тем лучше. Посмотрим, кто кого… Да, совсем забыл. Как у вас тут с жильем?

Доктор. Ради бога не беспокойтесь. Мы и здесь переночуем.

Леонн. А… ясно. Тогда до завтра.

Елена. Господин Толчинский! Спросите нас еще раз! Ну, пожалуйста. Сразу чувствуешь себя такой… умной.

Леонн. Да, конечно. Какова цель человеческого существования?

Елена. Ах, меня опять в жар бросило. Вы душка.

Доктор. Постойте! Я… я, кажется, знаю.

Елена. Знаешь?

Доктор. Первый раз я не понял вопроса. А сейчас мне показалось, что я… Ой, а вдруг я в самом деле отвечу?

Леонн (возбужденно). Так отвечайте же, господин Зубрицкий! Скорей!

Доктор. По-моему, ДВЕНАДЦАТЬ!

Леонн. Что??

Доктор. Неверно? По лицу вашему вижу, что неверно. четырнадцать?

Леонн. Боюсь, вы не совсем поняли…

Доктор. Во всяком случае, меньше ста. Уж на это моего ума хватает. Восемьдесят три?.. Сорок шесть?

Леонн (идя к двери). Мы это обсудим, когда займемся философией. А пока не ломайте себе голову. Ложитесь лучше спать. Спокойной ночи. (Выходит на улицу и громко вскрикивает) ДВЕНАДЦАТЬ!

Елена. Зачем ты влез со своим ответом? Такой прекрасный вопрос испортил.

Леонн (на улице). ДВЕНАДЦАТЬ!!

Доктор. А вдруг бы я угадал? Мы бы тогда могли продать правильный ответ. На этом у нас можно заработать целое состояние.

Они уходят. ЛЕОН скрывается из виду, затем возвращается.

Леонн (в зал). Я вернулся, чтобы проститься: Вообще-то я намеревался остаться здесь и попытаться снять это чертово заклятие, но когда он сказал «двенадцать»… Увы, я должен забыть Софью.

На балконе появляется женская фигура.

Софья. Учитель!

Леонн. Софья?

Софья. Я здесь.

Леонн. Почему вы без шали? Вы же схватите простуду.

Софья. А как ее хватают? Я еще не научилась.

Леонн. И слава Богу. Не всему надо учиться.

Софья. Ах, если бы вы увидели меня такой, какой я была бы, не стань я такой, какая я есть!

Леонн. Но тогда бы я не приехал, чтобы помочь вам стать такой, какой вы не стали, потому что… (В сторону) О черт! Еще немного и у меня в голове будет такая же каша.

Софья. А вам понравилась бы девушка, которая не стала такой, какой я могла бы стать?

Леонн. Которая не стала… какой вы… А-а. Да, конечно. Мог бы. Смогу. Могу. Буду. Уже.

Софья. Это и есть говяжий язык? Я не все поняла.

Леонн. Если я плету околесицу, то в этом повинны вы, Софья. Когда слова идут от сердца, с языка может сорваться такое…

Софья. Хорошо, что я наверху. А то бы это сорвалось мне на голову… Прощайте. Завтра все решится.

Леонн. Завтра… через год… Не все ли равно? Я готов ждать вечность.

Софья. Все решится завтра. В случае неудачи мы больше не увидимся.

Леонн. Что значит не увидимся?

Софья. Я не знаю, что это значит. Стоит словам коснуться моих губ, как смысл ускользает от меня.

Леонн. Если бы я коснулся ваших губ, я бы не ускользнул.

Софья. Вы хотите поцеловать меня?

Леонн. Всем сердцем.

Софья. А я думала — губами…

Леонн. Заманчивое предложение.

Софья. Чего же вы медлите?

Леонн (карабкаясь вверх). Иду. Лечу.

Вот он уже на балконе, но Софья исчезла.

Где же вы?

Софья (появляясь внизу). Я спустилась, чтобы вам не так высоко лезть.

Леонн (в зал). Будь она страшненькой, я бы уже подъезжал к Москве. (Софье) Стойте там. Я к вам спущусь.

Софья. Хорошо.

Она тотчас исчезает, ЛЕОН же не трогается с места.

Леонн. Интересно, насколько меня хватит.

Софья (появляясь на балконе). Вот и я.

Леонн. А где же обещанный поцелуй?

Целуются.

Софья. Знаете, я вдруг почувствовала, как у меня заколотилось сердце.

Леонн. Я тоже.

Софья. Вы тоже почувствовали, как у меня заколотилось сердце? Как же мы с вами похожи. Только волосы у вас короче… Мне пора. А то сейчас засну, и в кровати никого не окажется.

Убегает.

Леонн. Жизнь с этой невинной душою сулит мне райское блаженство. Тем более, что отвлекаться на беседы не придется.

Раскат грома.

Не мешало бы мне подыскать какое-то жилье.

Он спускается с балкона. Новый раскат грома.

Сцена 4

Снецкий (выбегая на сцену). Это вы?

Леонн. Простите?

Снецкий. Это вы произвели такой ужасный шум?

Леонн. Не я. Это гром. Так называемые атмосферные явления.

Снецкий. Кто бы это ни сделал, граф на нас здорово рассердится.

Леонн. Граф Юзекевич?

Снецкий. Стра-аашно… Да. Он живет в большом доме, на холме. Всякий раз, когда кто-то производит этот шум, он поливает нас сверху водой.

Леонн. При чем тут граф, Снецкий? Это же дождь. Дождь!

Входит ЯНКА.

Янки. Зонты! Покупайте скорее зонты! Сейчас он начнет лить воду.

Леонн. Янка, никто вас не поливает водой. Это дождь. Конденсация влаги.

Янки. Можете рассказывать это им, дуракам, а я когда-то в школе уборщицей работала… Зонты! Покупайте зонты!

Леонн. Простите, вы случайно не знаете, где можно переночевать?

Входят СЛОВИЧ и МЫШКИН.

Слович. Что происходит? Что за шум?

5
{"b":"279702","o":1}