-Тогда нам понадобится много ткани.
Девушка усмехнулась.
-Хорошо, что у тебя такая длинная накидка.
Гирем смолчал. В подземелье было довольно прохладно, и перспектива раздеваться до рубахи, а потом остаться и без неё, нисколько его не прельщала. Однако заставлять мёрзнуть девчонку тоже не хотелось.
-Если здесь есть цзин-хайские руины, значит мы близко к карьеру, где проводятся раскопки, - наконец, сказал он.
-Откуда ты знаешь?
-Просто знаю. Можешь мне поверить.
Лисица хмыкнула. Обвязав полоской ткани фокусатор, она окунула его в костёр. Головешка вспыхнула.
-Если археологи добрались до этой каверны, то у нас есть шансы спастись.
-Если добрались.
Воцарилось молчание. Где-то позади эхом разносился звук падающих капель.
-Не узнаем, пока не посмотрим, - решительно сказал Гирем. Он хотел затушить костёр, но девушка его остановила.
-Пусть погорит ещё. Вдруг нам понадобится тутже вернуться.
-Согласен.
Юноша вывалил в костёр остатки трухи, забрал из рук спутницы факел и поковылял в сторону, противоположную чёрному провалу тоннеля, который зиял в стене. Лисица двинулась за ним по пятам.
2
Долговязый парень пошёл вперёд, сильно припадая на левую ногу.
"Зрение у меня в порядке, спасибо, что спросил", - мысленно проворчала ему в спину Лисица и, подцепив мешок, чудом уцелевший в безумном падении сквозь землю, за несколько мгновений нагнала его. С несколько мстительным чувством она подавила желание подставить Гирему плечо, надеясь, что раскаяние последует позже обычного.
Этот человек был высокомерным и вспыльчивым. Когда он увидел перевязаную рану, ей показалось, что он промолчит - такая борьба с самим собой отразилась на его лице. Часть её хотела, чтобы юноша промолчал - так у неё появилось бы больше поводов не испытывать угрызений совести, если придётся бросить его здесь. А такой вариант нельзя было исключать - она его почти не знает, по крайней мере, лично. Кто знает, что творится в его голове?
-Так откуда у тебя рефрактор? - спросила она, осторожно ступая по песчаному полу. - Ты наёмный рефрамант?
-У меня богатый папочка, - бросил через плечо Гирем.
"Смело", - хмыкнув, подумала девушка.
-Так ты из семьи купцов?
-Да. Он разводит морн.
Лисица едва удержалась от смеха.
-Что-то не слышала, чтобы в Забрасине кто-то этим занимался. В теургиате не так уж и много разводчиков морн. Эти птицы плохо поддаются одомашниванию.
Гирем посмотрел на девушку и, сведя над переносицей густые тёмные брови, протянул свободную руку к её мешку. Лисица покачала головой и прижала ношу к себе.
-Мне не тяжело, спасибо.
На лице юноши опять появилось это раздражённое выражение. Разумеется, ему хотелось польстить своему раздутому эго, которое есть почти у каждого дивайна. В том, что он был дивайном, девушка почти не сомневалась. Гирем врал о своём отце, а значит он явно не сын купца, коими становились некоторые особо успешные рефраманты. Он не простолюдин, потому что у людей, не обладавших способностями к магии, почти не было шансов родить мага. Оставался лишь один вариант - сын дивайна, того, кто управляет землёй, вверенной Дивинатом за определённые заслуги.
-Он разводит морн на востоке Изры, - ровно ответил юноша. Он умел врать - во взгляде, устремлённом под ноги, сквозила спокойная убеждённость в собственных словах. Чтобы другие поверили в твою ложь, нужно поверить в неё самому. И Лисица призналась себе, что поверила бы Гирему, если бы не одно "Но".
Она знала его брата.
"Ну, здравствуй, Гирем Рект", - с неприятным холодком в груди мысленно произнесла она, косо глядя на юношу. Короткая чёрная борода и большие выразительные глаза делали его похожим на какого-нибудь святого с церковных икон. Однако, если верить словам Джензена, он больше походил на Вессинара. И пока что Гирем не сделал ничего, чтобы опровергнуть эти слова.
Пламя факела давало мало света, выхватывая лишь пол, покрытый толстым слоем светлого песка. Лисица посмотрела по сторонам, отметив взглядом вытянутые углубления с песком цвета сажи. Его узоры походили на разводы ила, намытые потоком воды. Девушка коснулась плеча спутника и указала пальцем на одну из таких ложбин справа от них. Гирем пожал плечами. Очевидно, он ничего не понимал. Более того, он постоянно смотрел на скрытый тьмой потолок, словно там что-то было.
-Это место похоже на дно высохшего озера, - негромко сказала девушка и провела носком сапога по границе светлого и чёрного песка. - Смотри, какие разводы. И зерно у песка очень крупное.
- Ты хочешь сказать, что это поселение утонуло?
-Могло случиться всё что угодно. Город могло затопить, занести толстым слоем песка, глины или завалить камнем. А затем, гораздо позже, каверну образовали подземные воды. Или город просто провалился под землю из-за землетрясения. Или его накрыло слоем пепла. Не знаю.
-Если каверну образовали подземные воды, значит, они здесь есть. Было бы неплохо, если бы они выходили на поверхность... ах! - Гирем наступил на торчащую из песка острую деревяшку, потерял равновесие и неуклюже упал. Лисица подхватила факел, просыпав на пол искры, и помогла ему встать. Не сказав ни слова, юноша забрал факел и пошёл дальше. Его нога и штанина были настолько пропитаны кровью, что она не смогла разглядеть в полутьме, кровоточит ли рана.
-Знаешь, в этом месте не очень уютно идти молча. Может, поговорим? - спросила Лисица.
Гирем нахмурился.
-О чём?
-О чём хочешь. О семье, о любимых занятиях. О том, понравилось ли тебе пиво в "Яром башмаке".
-Пиво было вкусным, - Гирем посмотрел на потолок. - Я даже слизал его с ладоней и бороды. Хотел слизать и со стола, но боялся получить в язык занозу.
Попытку хохмить Лисица восприняла, как хороший знак. Если юноша пребывал в шоке после всего случившегося, то приход в себя будет сейчас как нельзя кстати.
-Тебе нравится шокировать простых девушек, - деланно возмутилась она. Гирем ответил, как ей показалось, не менее деланным смешком. Хорошо.
-Да ладно, не такая уж ты и простая. Нет, мне нравится шокировать несносных девушек.
Лисица внутренне подобралась. Неужели парень начал о чём-то догадываться?
"Не стоило трепаться о песке", - она обругала саму себя и, сделав вид, будто не поняла слов Гирема, решила перевести разговор на другую тему.
-Оставим твои странные пристрастия на потом. Скажи, почему ты всё время смотришь вверх?
-Ты разве не слышишь?
Парень остановился и, затаив дыхание, прислушался. Лисица сделала то же самое. Мало-помалу её слух обострился, и ей показалось, что из темноты над головой доносятся шкрябающие и царапающие звуки.
"Словно кто-то бегает по потолку".
-Не думаю, что нам стоит тревожиться, - сказала она, стараясь, чтобы голос звучал бодро. - Если там что-то и есть, то оно бы напало, пока мы были без сознания. Раз до сих пор ничего не произошло, то и обращать внимания на это не стоит. Идём, Гирем.
Кивнув, парень вновь зашагал, разгоняя огнём вязкую тьму. Прошло немало времени, прежде чем они оказались на краю огромного котлована. Гирем поднял факел повыше, и свет от пламени выхватил покрытые пластами песка руины города.
Подточенные временем, сооружения оставили после себя лишь отдельные фрагменты. Зловеще торчали облущенные пальцы вертикальных балок. Фундамент во многих местах ввалился внутрь. Из тёмных ям выглядывали не успевшие превратиться в тлен куски деревянных стен. Жуткие пустующие улицы устилал ковёр из кусков разбитой черепицы. Это место было похожим на то, где она набрала древесной трухи, если не считать исполинских размеров.
-Знаешь, - со знанием в голосе произнесла Лисица, глядя на ближайшее здание, - этот город подозрительно хорошо сохранился. Смотри - там стоят какие-то ванночки и кувшины. Посмотрим, что в них?