Литмир - Электронная Библиотека

Все женщины были наряжены в красивые платья, а мужчины, в основном средних лет,

были в классических черных костюмах. Почти у всех были маски разных форм и разной

степени блестящей вульгарности.

На встречу мне шел прекрасный и ужасный Ян.

- Ты не исправима Леа, я так и думал, что ты не упустишь возможности сбежать. С

тобой надо быть осторожным. Ты доставляешь много хлопот. Но сейчас ты мне

помогаешь. Мы заключим соглашение: весь сегодняшний вечер от начала и до конца ты

будешь рядом со мной, будешь приветлива ко всем, с кем я общаюсь, будешь улыбаться и

делать вид, будто рада, что мы вместе. За это оставшиеся дни в Париже ты проведешь в

комнате, в которой ты проснулась вчера, а не в холодном подвале. Я обещаю тебя кормить

и не причинять никакого вреда до того, как доставлю Совету. Ты согласна?

Что мне еще оставалось:

-Да.

- Отлично, тогда позволь пригласить тебя на прогулку в парк. Вот твоя маска. – С

этими словами Ян протянул мне абсолютно незатейливую черную маску с раскосыми

вырезами для глаз и отодвинул локоть левой руки, предложив взять его под руку.

Мы прошли вглубь парка. В основном люди толпились возле небольшого, но очень

красивого фонтана в виде скульптуры молодого человека, держащего сердце в руках.

- Ян! Как я рад тебя видеть! Ты задержался! Что за красавица с тобой? Где ты

раньше прятал ее?– К нам подошел высокий грузный пожилой мужчина с широким ртом и

густыми свисающими до глаз бровями.

- Я тоже рад тебя видеть Альфонсо. Познакомься это Анэлеа!

- Здравствуйте, очень приятно – отозвалась я.

Мужчина нагнулся и поцеловал мою левую руку.

- Мне тоже приятно с Вами познакомиться дорогая! Вы давно знаете своего

спутника?

- Боюсь что не очень давно и хорошо – вежливо ответила я.

- Что же, я Вам о нем расскажу, ведь он очень хороший человек, надежный и

бескорыстный. Одним словом Вам очень повезло, да и смотритесь вы вместе просто

чудесно. Я рад.

- Благодарю Альфонсо, но мне нужно поздороваться со всеми.

С этими словами Ян взял меня за руку и провел в сторону от моего нового

знакомого.

- Все вокруг мне говорят, что ты хороший. Тебе не кажется это странным? –

Осмелилась я и задала вопрос Яну.

- А тебе не кажется, что не тебе меня судить? – Ответил вопросом на вопрос Ян.

Где-то около часа мы ходили по парку, и Ян, то и дело, здоровался с людьми и

представлял им меня то на французском, то на английском. Все они льстили ему и мне,

говорили, что ему со мной повезло, а мне с ним. Все были слишком радушные и слишком

милые, улыбались не естественными улыбками, сверкали идеальными кипельно-белыми

зубами. Наконец мужской голос, говорящий в микрофон попросил всех пройти в дом.

Чему все последовали. На пороге дома в черных фраках двое портье встречали гостей и

кланялись им, как в старину.

Зал дома был огромным. Все как описывают в старых книгах: высокий узорчатый

потолок, огромная стеклянная люстра, широкая лестница вверх. Повсюду дорогие

картины, свечи и пафос.

Вдруг свет стал приглушеннее и гости стали расступаться, образуя некий круг в

центре зала. Почти все пили шампанское. Официант дошел и до нас, и Ян, на удивление

вежливо, протянул мне красивый хрустальный бокал на тонкой ножке с игристым

напитком.

Воцарилась тишина. На той самой широкой лестнице появились музыканты.

Заиграла музыка. Несколько скрипок в такт друг другу, оборот за оборотом заставляли

замирать гостей. Облаченные во все черное из толпы гостей в центр зала стали выходить

танцоры. Они начали танцевать под музыку и показывать невероятные чудеса гибкости.

Все они носились, прыгали, залазили друг на друга, как циркачи и показывали все более и

более сложные трюки. На полу для декора лежали цепи различной длины. Музыка

сменилась на тяжелую и быструю. Один из танцоров убежал и вернулся в центр с

факелом, пробежав с ним вокруг зала, как бы показывая всем гостям красное пламя,

доказывая, что оно реально, он вернулся в центр зала, тогда другие танцоры схватили с

пола цепи и подожгли их о факел. С огненными цепями танцоры стали носиться по залу с

безумно красивым и немного пугающим танцем. Зрелище, надо признать, было

невероятным.

Шоу закончилось минут через двадцать, после чего музыканты стали играть

медленную расслабляющую тихую музыку, а гости разошлись по всему залу и кучками

принялись разговаривать друг с другом.

На лестнице появился мужчина с микрофоном в маске и блестящем пиджаке.

Ораторским голосом он поблагодарил всех, кто пришел отмечать Хэллоуин сюда.

Двое официантов принесли в зал огромный телевизор. Мужчина в блестящем

пиджаке, используя пульт, включил его. Появились изображения детей, которые менялись

одно за другим, а также изображения ветхих уродливых домов. Мужчина стал говорить в

микрофон по-французски. Я поняла, в чем дело – он призывает собравшихся внести лепту

в некий благотворительный фонд на помощь детям. Я была права. Договорив свои слова,

мужчина повторил все сказанное еще раз, но уже по-английски. Он действительно

предлагал гостям внести свою лепту в фонд поддержки детей-сирот. Несколько

официантов со стеклянными квадратными урнами начали обходить гостей. То и дело

зажиточные участники этого праздника доставали свои чековые книжки и выписывали

чеки, после чего, насколько возможно публично, бросали их внутрь урн.

Ян тоже достал из внутреннего нагрудного кармана чековую книжку и, выписав

чек, бросил его в урну.

После того, как пожертвования были собраны, праздник продолжился, музыка

вновь заиграла, гости кружились в танце.

- Потанцуй со мной Леа. – Посмотрев на меня сверху, сказал Ян. Увидев мою

недовольную гримасу, он добавил, - помнишь, у нас уговор?!

- Конечно.

Он взял меня за руку и провел в центр зала, где достаточно изящно стал вести меня

в танце. Еще несколько дней назад вот также я танцевала с моим любимым Дэном, а

теперь вынуждена была подыгрывать Яну.

Но не могу не заметить, что моя ненависть к Яну все-же была уже не такой как

раньше. Сама не понимаю почему, но я смягчилась к этому злодею, только разум, но не

сердце, заставлял меня его ненавидеть и это вводило в сомнения.

Мы танцевали в масках, и несколько раз он своими глазами ловил мой взгляд, от

чего я с непонятным стеснением отводила свой в сторону. По всему было видно, что он не

смотрит на меня со злобой, скорее напротив, он смотрит мне в глаза и пытается всем

видом сказать, что не рад своему положению, не рад быть таким, каким я о нем думаю. Я

не могла ошибаться – я нравилась Яну как девушка, хоть и отгоняла от себя эти мысли,

вспоминая, как яро Ян не так давно хотел увидеть мою гибель. Он не смотрел на меня как

на жертву. Я то и дело одергивала себя, чтобы не попадаться под его обаяние и, все же, он

был невероятно красив.

Наступил момент, когда музыка притихла, все сняли маски. Ведущий подводил

результаты вечера по сбору денег в благотворительный фонд. И без переводчика я поняла -

он сказал, что за вечер собрано пятьсот пятьдесят шесть тысяч евро.

«Огромные деньги» - подумала я. Но то, что произошло в следующий момент,

повергло меня в шок.

- Особо хочу отметить человека, внесшего в это правое дело самый большой вклад

сегодня. Дамы и господа позвольте представить: Ян Сноуден. – Вдруг прокричал ведущий.

Все тут же приковали свои взгляды к Яну и ко мне, и даже немного расступились.

Ведущий продолжал:

- Этот щедрый человек сегодня вечером внес в наш фонд триста пятьдесят тысяч

евро друзья! Небывалая щедрость! Спасибо Вам добрый друг! Прошу Вас поднимитесь,

чтобы все Вас видели.

36
{"b":"277350","o":1}