Литмир - Электронная Библиотека

Голос Халила источал чистую угрозу:

— Да, теперь я вижу, что эта особая гостья так важна именно благодаря своим познаниям в области энергетики и экономики. Вы никогда не были столь глупы, чтобы жениться на ком-то исключительно из политических соображений, и американка стала бы самым неподходящим вариантом. Вы основательно все продумали.

Раф отпустил его. Блять, он совершил ужасную ошибку. Он потерял хладнокровие и выдал нечто действительно важное. Рафик сделал шаг назад, лихорадочно раздумывая и пытаясь найти выход из ловушки, которую Халил для него подготовил.

— Я не потерплю неуважения ни к одной женщине, особенно к той, что является нашей гостьей. Могу признаться, Пайпер действительно нравится мне. Мы обсуждали ее в качестве потенциальной невесты, если тебе так необходимо это знать. Но Талиб никогда не женится на простолюдинке. Так что я подумываю о том, чтобы сделать Пайпер своей любовницей. Если я окажусь вовлеченным в брак, которого не желаю, то буду искать любовь там, где смогу. Стану притворяться, что влюблен в свою невесту, но мое сердце будет принадлежать моей истинной возлюбленной.

— Как скажешь, Рафик.

Халил самодовольно улыбнулся:

— С нетерпением жду вечера. Я буду наблюдать.

Глава 7

Пайпер осмотрела банкетный зал. Огромное помещение полностью перевоплотилось из элегантного, сдержанного пространства в обитель роскоши и декадентства. Мерцая, горели огни. Это место было необычайно изысканным. Аромат специй наполнил воздух, напоминая Пайпер о том, что она пропустила обед. Сюда же подали изумительные блюда, приготовленные исключительно для ее удовольствия.

Как только она подумала об этом, девушка осознала, что то же можно было сказать и о ней. Позже вечером, она будет так же преподнесена братьям Аль Муссад, только Пандора волновалась, что окажется не столь хороша для них. У нее дрожали руки. Она провела весь день в приготовлениях, и, если бы не знала истинных причин для всех этих спа-процедур, можно было бы подумать, что все это затеяно для банкета. Но Пайпер совсем не нужно было делать эпиляцию воском для того, чтобы беседовать с сановниками об экономике.

— Ты в порядке? — рядом с ней появилась Алия, одетая в длинное струящееся платье темно-синего цвета, драпировка которого прекрасно подчеркивала ее миниатюрную фигуру. Она была красавицей с золотистой кожей и глубокими карими глазами. Ее волосы роскошного шоколадного оттенка были пострижены в удлиненное каре и касались плеч. Она оказалась такой непохожей на женщин, которых Пайпер встречала прежде. Алия была доброй, но при этом довольно замкнутой. Теперь же, ее прекрасное личико смотрело на Пайпер с выражением недовольства.

— Я могу увести тебя отсюда. Ты вовсе не обязана здесь оставаться.

Сердце Пайпер пропустило удар. Алия вела себя так весь этот день, предлагая увезти Пандору из страны всякий раз, когда та упоминала о своем доме или замечала что-то, столь непохожее на то, к чему она привыкла в Америке. Казалось, Алия искренне любила своих кузенов, но Пайпер не могла упустить из виду то, как решительно девушка пыталась отвадить ее от них.

— Я ведь сама решила сюда приехать. Это то, чего я хочу.

Глаза Алии расширились:

— Ты уверена?

Пайпер не хотела играть во все эти игры, которые, казалось, так увлекали других. Она предпочитала называть вещи своими именами.

— Я решила приехать в Безакистан, и останусь тут на некоторое время. Не знаю, почему я тебе не нравлюсь, но ты не права, если принимаешь меня за честолюбивую авантюристку. Тал и я разделяем страсть к нашему проекту, кроме того, мне бы хотелось узнать поближе Рафа и Када, — она почувствовала, что ее лицо запылало, и поспешила закончить, в надежде, что собеседница ничего не заметит. — Обещаю, они не пожалеют об этом.

Алия взглянула на банкетный зал, где собралась, по меньшей мере, сотня человек.

— Я знаю об их планах на тебя в эту ночь. Они тебя не достойны.

Пока шокированная Пайпер пыталась восстановить дыхание, Алия отвернулась, и, казалось, ее жесткая красота впервые смягчилась.

— Пайпер, я прошу прощения, если заставила тебя думать, что невзлюбила тебя. Последние несколько лет плохо сказались на моих манерах. Я стала замкнутой и циничной. Мне очень нравится проводить с тобой время, и я бы не хотела, чтобы ты пострадала.

Пайпер нахмурилась, в ее животе что-то сжалось:

— Думаешь, они могут причинить мне боль?

— Не физически. Они бы никогда не сделали этого, но, боюсь, наш мир чуть менее цивилизованный, чем твой, он полон интриг. И, возможно, ты слишком  простодушна и честна для него.

— Слушай, я не намерена ввязываться в дворцовые интриги. Мне просто очень нравятся твои кузены.

"Возможно, я почти в них влюблена". Опасная мысль, но она не привыкла лгать самой себе. Пандора воспылала чувствами к троим, потому что каждый из них был неповторим в своем роде.

Потянув Пайпер за собой, Алия отступила в тень и понизила голос до шепота:

— Но если ты останешься, у тебя не будет ни единого шанса избежать политики. Мои кузены думают, что могут защитить тебя, но я живое доказательство обратного. И уж особенно Талу следует это понимать.

— Что ты имеешь в виду?

Нечто вроде отчаяния прозвучало в голосе Алии, что заставило Пайпер потянуться к ней и взять ее руку. Девушка замерла на мгновение, словно это прикосновение было нежеланным, но затем расслабилась и сплела их пальцы, даря им обеим этот сладкий момент сестринской близости.

— Может, они и не пожалеют об этом, но я волнуюсь за тебя. Ты хоть знаешь о том, что случилось с Талибом? Откуда у него этот шрам на шее?

Длинный зубчатый рубец белой призрачной линией начинался прямо под его ухом и исчезал за воротом его рубашки. Она жаждала проследить этот шрам до конца и услышать от него о том, как он появился. Сама Пандора предполагала, что он был следствием детской неуклюжести.

— Он был похищен радикалами, которые удерживали и пытали его на протяжении нескольких дней.

Пайпер забыла, как дышать:

— Пытали?

— Они удерживали его в каком-то амбаре за пределами страны. Рафу пришлось привезти несколько миллионов долларов. Он заплатил выкуп, но они пожелали большего. Хотели, чтобы мы заявили о недействительности нашей конституции. Рафик был вынужден отказаться. Они объявили дату казни моего кузена, и собирались заявить об этом публично по телевидению. К счастью, правительство США не было заинтересовано в том, чтобы наша страна перешла в руки радикалов. Команда морских пехотинцев отыскала и спасла Тала. Они потеряли несколько человек, и один из членов команды должен был тайком вернуть Тала в страну.

— Я и понятия не имела.

Она не была сильна в мировой политике. Пандора предпочитала оставаться в своем собственном укромном уголке. Через что пришлось пройти Талу? С какими ужасами он столкнулся?

Голос Алии упал до шепота:

— Я тоже была похищена.

— Теми же радикалами?

Она покачала головой:

— Работорговцами, но у меня есть свои подозрения. Мои кузены полагают, что это было совпадением, но я так не думаю. Меня заманили на место похищения запиской от посольства Безакистана. Мои кузены считают, что на моем месте мог оказаться кто угодно, и, хоть у меня и нет доказательств, но очень мало людей имеют доступ именно к этой канцелярии. Я не хочу углубляться в то, что произошло. Просто знай, что мои кузены не ограждены от политических махинаций и возможной угрозы. И люди, которые пожелают свергнуть эту страну, будут использовать любого, кто им дорог.

— Принцесса?

Глубокий голос прогрохотал в тишине, заставляя Алию подпрыгнуть:

— Дэйн. Ты напугал меня.

Она сделала глубокий вдох и выпрямилась во весь рост, упрямо вздернув подбородок:

— С каких это пор телохранители прерывают личные встречи членов королевской семьи?

Суровые синие глаза огромного телохранителя сузились. Несколько дней назад Талиб представил Дэйна Пайпер. Он был добродушен и вежлив, но сейчас выглядел угрожающе.

26
{"b":"277323","o":1}