— Уже исчезаем, командир, — заверил Нэш и добавил в сторонку: — Кузьмич, а ну-ка вытаскивай нас отсюда и побыстрей. Нам еще кукуевский квест сдавать…
— А быстро не получится, — мрачно буркнул Кузьмич, высовываясь из-за «Фердинанда».
— Что, все плохо? — упавшим голосом спросил Нэш.
Вместо ответа Кузьмич вручил ему продолговатый осколок. Не без труда в нем удалось опознать часть лезвия кукуевского комбайна.
— Эта штука пробила нам бензобак, — пояснил водитель. — Поэтому мы чуть не застряли там, под обстрелом. Поэтому заглохли сейчас. В общем, домкрат и запаска у меня есть. Двигатель в порядке. И даже дыру в баке я залатаю. Но вот горючего не осталось.
— Вы еще здесь, бездельники? Я же велел убрать эту груду металлолома из штаба!
— Прости, командир, у нас проблема, — вздохнул Нэш. — Где тут у вас горючкой разжиться можно, а?
— Тут вам не автосервис! Так, штатские, быстро покинуть зону общевойсковой операции, иначе… — Неожиданно сержант запнулся, оценивающе глянул на компанию, и глаза у него сделались хитрые-хитрые. — А у вас, я вижу, сапер в группе? Ну, допустим, есть тут одно местечко…
— Где? — с подозрением уточнил Нэш.
Вместо ответа сержант развернул перед собой в воздухе карту местности:
— Вот тут есть подземный резервуар с горючим. Ну, типа, тут была станция техобслуживания военной техники.
— Что-то мне подсказывает, что подкатить туда на «Фердинанде» будет не так просто, — осторожно заметил Нэш.
— Туда не так просто подкатить даже на танке. Мы пробовали, — вздохнул сержант. — А все потому, что вот здесь, прямо рядом с ними, — минометный расчет. В общем, так, давайте баш на баш. Я вам подсказываю, как туда добраться, а вы, перед тем как уходить, взорвете там все вместе с минометчиками. Идет?
Сержант с надеждой глянул на приключенцев, но никакого энтузиазма на их лицах не увидел.
— Хм. По-другому горючку вы все равно не раздобудете. И без маркеров участников наши на подходах вас снимут как мародеров. А так будет вам и соляра, и экспа, и все трофеи по пути — ваши. Что вам терять-то? Давайте! Будете, типа, диверсанты, миссия на территории противника — четвертый рейтинг по минимуму! Вам понравится.
Как по команде, все развернулись в сторону Кузьмича. Однако тот, преспокойно устроившись на капоте «Фердинанда», уже разворачивал газету со свежими сообщениями форума.
— Идите-идите, — буркнул он. — Без горючки все равно никуда не поедем. А я пока колеса сменю и ветровое стекло тряпкой протру.
— Федор Кузьмич, а нам компанию составить вы, случайно, не желаете? — с горьким сарказмом спросила Руби.
— Не желаю, — коротко отрезал Кузьмич, углубляясь в чтение. — Мое дело — баранку крутить. Канистры не забудьте.
— Похоже, возвращение домой немного откладывается, — на редкость проницательно заметил Гексоген.
На передовой
В целом то, что творилось сейчас на подступах к Четыреста Одиннадцатой Батарее, больше напоминало старые фильмы про войну, чем обычные стычки на просторах мира «Забытых перекрестков». В том смысле, что и народу, и шуму было значительно больше: стрельба, взрывы, ругань, свист снарядов и мин, ну и, конечно же, зычная перекличка коробейников.
— Патроны, кому патроны? Россыпью и снаряженными магазинами, обычные, бронебойные, разрывные, под калаш и М-16… Ленты пулеметные, обоймы пистолетные, свеженькие, в масле еще…
— Гранаты! Гранаты! Осколочные, противотанковые, коктейль Молотова, гранаты для подствольника… Недорого, доставка до передовой — бесплатно, за линией фронта — в зависимости от расстояния и оперативной обстановки, ждем ваших заказов на частотах…
— Эй, блистательный командир! Да-да, вы, молодой, красивый, интересный, купите огнемет? Что значит — «на кой», нужная вещь, гляди, ща как пыхнет…
Коробейники были всюду. Со своими тачками, сумками, рюкзаками, а чаще — с цинками из-под боеприпасов, к которым наскоро приделывался широкий ремень, чтобы удобней было носить, они бесстрашно совались в самое пекло. В атаку они шли… нет-нет — не в первых, а во вторых рядах, неустанно снабжая первые всем необходимым, ловко отсчитывая сдачу и прямо на ходу запуская рекламные акции, подсчитывая скидки или, наоборот, наценки. При отступлении они до последней копейки снабжали боеприпасами смертников, прикрывающих отход основных сил.
На передовой продавали в основном расходные материалы. Чуть дальше в тылу, там, куда потрепанные подразделения отходили, чтобы перевести дух, перегруппироваться и получить новые задания, развернулись торговцы оружием и снаряжением. Автоматы, винтовки, пистолеты, пулеметы, гранатометы, ножи, разгрузочные жилеты, бронежилеты, подсумки, тактические шлема… Если у персонажа были деньги — он мог прийти на общевойсковую операцию голым, чтобы полностью снарядиться прямо на месте.
— А я-то думал, что это наш Кузьмич — барыга, — задумчиво заметил Нэш. — А он по сравнению с этими акулами так, головастик…
— Точно… Слушай, а горючкой они, часом, не фарцуют?
— Не, я тоже об этом подумал. Горючего не видать…
— Да ладно вам ныть, — махнула рукой Руби. — Кажется, тут весело!
— Ага, просто обхохочешься, — невесело кивнул Нэш. — Только нам здесь не «тут». Гексоген! Ну куда ты делся, а?
Откуда-то со стороны ярмарки вынырнул Гена.
— Слушай, я только что видел, как там гранаты для подствольников раскупают… Ящиками! А знаешь, почем?! А я тоже такие делать могу! Даже лучше, если им в заряд добавить немного…
— Гена, — мягко прервала сапера Руби, — мы тут не про это, помнишь?
— Нет, ну я же так, на будущее…
— О настоящем пока подумать надо, — наставительно заметил Нэш. — Руби, давай карту…
Девушка достала свой планшет. На зависть многим игрокам, карты у нее были самые подробные, со множеством пометок и уточнений, скачанных с форума и вымененных у других любителей залезть туда, куда еще никто не влезал. Сейчас, кроме всего прочего, на карте светились несколько чекпойнтов: маркеры миссии, поставленные штабом операции.
— Эй, фельдфебель! Давай этот ваш обещанный брифинг, — позвал Нэш сопровождающего.
— А я-то думал, что это наш Кузьмич — барыга, — задумчиво заметил Нэш. — А он по сравнению с этими акулами так, головастик…
Сопровождающий явно очень гордился тем, что он тут не просто так, а при штабе. К прозвищу «фельдфебель» он относился с подозрением, но, не зная в точности, что означает это экзотическое ругательство, решил скандал не раздувать, дабы не попасть в глупое положение.
— Ну, значит, мы сейчас вот здесь, на стартовой точке. Наш основной удар направлен туда, на северо-запад. А вам, для начала, надо попасть вон на тот утес на севере, там вам первый маркер поставили. Там старый госпиталь. На его территории есть несколько входов в канализацию, выбирайте любой и спускайтесь. По дренажной системе доберетесь до второго маркера. Ходы не очень путаные, просто старайтесь держать направление на маркер, а там будет здоровенный коллектор. Из него выберетесь на поверхность… Ну, в общем, окажетесь как раз в гаражах. А там уж сами разберетесь. Минометчики вас бомбить не будут — то ли соображают, что взорваться могут, то ли мертвый сектор у них там. А вот все остальные…
— Это, значит, и есть подсказка, которая может помочь нам добраться до горючки? — проворчал Нэш.
— Знаешь что? — немного обиделся Фельдфебель. — Поверь мне на слово: в лоб туда не то что три, тридцать три человека не пройдут. А найти то подземелье, сообразить, что оно ведет куда надо… В общем, я свою задачу выполнил. Приятного дня.
— Зря ты с ним так, — заметил Гексоген. — Без подсказки мы бы и правда туда не добрались. Собственно, без подсказки мы бы в лучшем случае пешком брели до ближайшей заправки.
— Да я вот думаю — может, лучше пешком? Ладно, пошли, что ли…
Медицина по-ботски
— Знаете, народ, когда тот тип сказал «старый госпиталь», я, грешным делом, понял это как «заброшенный госпиталь», — негромко заметил Нэш, разглядывая в бинокль место, отмеченное первым чекпойнтом.