Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Стив отвечает на вопрос судьи.

– В этом нет неоходимости, Ваша Честь. Мисс Каталано не оспаривает эти утверждения.

Судья Томлинсон что-то пишет и переворачивает несколько страниц, прежде чем говорит опять.

– Хорошо, тогда Ваше пребываение в зале суденых заседаний по этому делу на сегодня закончено, мисс Каталано. Мы назначим дату вынесения приговора, и я вынесу постановление касательно того, какое наказание Вы понесете за свои проступки. Но позвольте мне сказать вот что: Меня не устраивает, что Вы так несерьезно относитесь к условиям временного судебного запрета, потому я предполагаю, что в будущем Вас будет ожидать условное освобождение на поруки и общественные работы, – замечает она. – Тот факт, что в свои семнадцать лет Вы уже связаны со временним судебным запретом, не является поводом для гордости. Я наерена проследить, чтобы Вы усвоили хороший урок из всей этой ситуации. После вынесения приговора я не хочу встретиться с Вами в этом зале еще раз. Вам все понятно?

– Да, Ваша Честь, – отвечаю я.

Затем я наклоняюсь к Стиву и шепчу ему на ухо, напоминая о второй части своего плана. Я обсуждала это с ним, когда мы ехали сюда утром.

Он прочищает горло.

– Ваша Честь, если позволите. Мой клиент и я ожидаем, что долг обществу должен быть отдан в полном объеме в пределах округа Эссеск, а точнее, штата Нью-Джерси.

Судья приподымает брови

– Мистер Джастис, подойдите к трибуне суда.

Мои кулаки сжимаются в предвкушении, когда я вижу, как Стив беседует с судьей в приглушенных тонах.

– В августе? – восклицает судья. – Тогда же будет жарче, чем в аду!

Затем она смотрит на меня, а я робко улыбаюсь ей в ответ.

– Мне нравиться эта идея.Думаю, это будет хорошим опытом для мисс Каталано.

Когда я поворачиваюсь, то вижу довольное лицо Эвери, которая расплылась в победной улыбке.

Глава 21

Солнце Техаса не щадит меня. Пот заливает мое лицо, начиная от корней волос где-то под моей белой каской. Моей голове градусов на десять жарче, чем всему остальному телу.

Координаторы проэкта «Среды обитания для человечества» все утро слушали радио, но я не понимаю, как можно хоть что-нибудь расслышать, когда тебя окружает отрывистый стук молотков и гул постоянно работающих электропилы и дрели. В любом случае в этой местности, что находиться так близко к мексиканской границе, музыкальные предпочтения ограничиваються музыкой техано125 и кантри. Я с самого утра все еще работаю в защитных очках, придерживая за концы деревянные брусы, пока один из мастеров разрезает их при помощи циркулярной пилы. Мне было бы не так жарко, если бы я сняла их, но судя по крапинкам белой краски на стеклах, я оказываю себе и своим глазам огромную услугу, пока окрашиваю шестифутовый забор возле ондого из практически достроенных живописных домиков. Эль-Пасо126 в августе. В мире нет ничего подобного.

– Какую гитару ты планируешь приобрести Мэтти? – Эвери красит забор рядом со мной.

– Ямаху. Я хочу приобрести наиболее дорогую модель, хотя Мэтти говорил, чтобы я этого не делала. Но он заслуживает лучшего.

– А что на счет твоего английского класса? Ты собираешься продолжить обучение для рабочих осенью?

– Да, на счет этого. На самом деле это не совсем мой класс. Моя соседка, миссис Фридман, сейчас на пенсии, но раньше она работала учителем английского языка. Она так взволнована, ведь согласилась вести этот класс, чтобы выручить нас с Мэтти и Спенсом.

– Все-таки это была твоя идея, – говорит она. – Ты должна гордиться.

– Я-то, да. Но на плечи миссис Фридман лягла большая часть работы, я хотела бы найти другой способ отпахать эту часть общественных работ в Нью-Джерси. Миссис Фридман помогает мне и с этим. Она нашла для меня подработку в доме для престарелых, я помогаю примарафетить их постояльцев.

Эвери рассмеялась.

– Звучит так, словно эта работа просто идеально походит твоей квалификации.

– Эй, я дествительно хороша в этом деле. Дамочки постарше выглядят на десять лет моложе, когда я заканчиваю над ними колдовать!

Этим летом я была чертовски занята. Я узнала, что упорный труд уж точно может удержать любую девушку подальше от неприятностей. В дополнение к разговорному английскому классу мой папа все-таки пригласил нас с Мэтти и Спенсером на работу к себе на фабрику. Я работала в офисе, а мой отец учил парней справляться со швеными машинами и раскройными станками. Я использовала свой обеденный перерыв, чтобы попрактиковаться в швеном мастерстве. И даже успела пошить два сарафана, смоделированные лично вашей покорной слугой. Ребята до сих пор работают на фарике и будут там трудиться аж до Дня труда127. Я до этого праздника пробуду в Техасе, буду вместе с Эвери строить дома для нуждающихся, тем самым погашая свой долг перед обществом. Отдел организации «Среды обитания для человечества», расположенный в Нью-Джерси, с огромным удовольствием принял ы меня в свои ряды волонтеров, но мне кажеться, что намного интереснее пережить такой незабываемый жизненный опыт вместе с подругой.

– Я безумно хотела бы сейчас оказаться на том пляже, что ты мне показывала у тебя дома, – вздыхает Эвери.

– Не ты одна, поверь.

Моему отпуску с Лиллианой в их семейном пляжном домике так и не суждено было произойти. Я была слишком занята. Но Эвери осталась на неделю в Нью-Джерси после ее неожиданного появления в зале суда, поэтому мы смогли несколько дней провести на пляже. Это было незабываемо. Она прекрасно поладила с Лиллианой и Марисой, и мы дружной девчачьей компанией днями напролет зависали вместе с Мэтти и Спенсором. Это было веселее, чем я того заслуживала. К концу недели всем было ясно, что между Эвери и Мэттом определенно что-то есть, но кто знает, что из всего этого получиться в будущем. Как сказала Эвери, время и расстояние, не говоря уже о разнице в возрасте, определенно не сыграют им на руку в этом деле. Но в этой жизни нет ничего невозможного, главное – не упустить свой шанс.

Эвери я и красим забор уже час. Я не могу дождаться, когда настанет время обеденного перерыва. Я дерьмово выгляжу. Без макияжа, короткие волосы, несомненно, спутанны под каской, а белая футболка с надписью «Habitat for Humanity» вся промокла вокруг моей шеи и покрыта пятнами пота по всей спине и под мышками.

– От него были хоть какие-то известия? – интересуется подруга. Впервые за все это время Эвери упомянула Логана. Я механически крепче сжимаю кисть в руке.

– Нет. Но я уверена, что он реально занят важными делами, – говорю я. Жаль, что ни одно из этих дел не связано со мной. Я такая глупая. Думала, что мы можем хотя бы остаться друзьями. Век живи, век учись, Рози. Время работать над собой.

Я горжусь теми шагами, которые предпринимаю. Я собрала документы для поступления в колледж, а родители пообещали свозить меня в Технологический институт моды128 в сентябре. Я даже пытаюсь уговорить их, чтобы они разрешили мне пойти в государственную школу этой осенью, чтобы сэкономить деньги за мое обучение, что они платят католической школе. Но они не думают, что находиться в одном помещении вместе с Джоуи – не очень хорошая идея. А я уверена, что смогу с этим справиться. В это ситуации все двуяко, ведь если я переведусь в другую школу, то буду скучать по Лиллиане и Марисе, но с другой стороны, если я все-таки останусь учиться в старшей школе «Пресвятое Сердце», то буду тосковать по Мэтти куда больше. Я сильно привязалась к нему этим летом. Не как парень-девушка. Это больше связано с обменом тем опытом и всеми теми пережитыми эмоциями, что близки только для нас двоих, ну и, конечно же, для Спенсера и Логана.

Я вспомнила свой первый день дома. Я чувствовала себя такой потерянной в своем родном городе. Все дома казались меньше и стояли ближе друг к другу, чем я помнила. Постоянные пробки и толпы людей, но никакого свободного пространства для передышки. Именно такой и есть жизнь в пригороде, что находиться так близко к Нью-Йорку, но после моей поездки все казалось каким-то неправильным. Ничто не казалось преждним. Я знаю, что Мэтти почувствовал то же самое. Он до сих пор это ощущает. Он бы все отдал, чтобы быть здесь со мной и строить дома, каждый день видеть Эвери, а по ночам глядеть вверх на бездонное небо, усыпанное миллиардами звезд.

48
{"b":"277069","o":1}