Кладовик Идет старик, – борода как лунь, Борода как лунь… В лесу темно, – куда ни сунь, Куда ни сунь. Лапы тянутся лохматые, Кошки ползают горбатые. По кустам глаза горят, В мураве ежи сопят, Нежить плюхает по тине, Бьются крылья в паутине. И идет старик, – борода как лунь, Ворчит под нос: «Поплюй, подунь… Размыкайтеся замки, Открывайтесь сундуки!..» Корнем крышки отмыкает, Углем золото пылает, И – еще темней кругом… Пляшет дед над сундуком, Машет сивой бородою, Черноте грозит клюкою… Топнет, – канет сундучок, — Вырастает борвичок. И идет старик, – борода как лунь, Борода как лунь… Везде – клады, – куда ни сунь, Куда ни сунь… А под утро – лес как лес. Кладовик в дупло улез. Только сосенки да ели Знают, шепчут еле-еле… Мавка Пусть покойник мирно спит; Есть монаху тихий скит; Птице нужен сок плода, Древу – ветер да вода. Я ж гляжу на дно ручья, Я пою – и я ничья. Что мне ветер! Я быстрей! Рот мой ягоды алей! День уйдет, а ночь глуха, Жду я песни пастуха! Ты, пастух, играй в трубу, Ты найди свою судьбу, В сизых травах у ручья Я лежу – и я ничья. Хлоя I Зеленые крылья весны Пахнули травой и смолою… Я вижу далекие сны — Летящую в зелени Хлою, [44]Колдунью, как ивовый прут, Цветущую сильно и тонко. «Эй, Дафнис!» [45] И в дремлющий пруд, Купая, бросает козленка. Спешу к ней, и плещет трава; Но скрылась куда же ты, Хлоя? Священных деревьев листва Темнеет к полудню от зноя. «Эй, Дафнис!» И смех издали… Несутся деревья навстречу; Туман от несохлой земли Отвел мимолетную встречу. «Эй, Дафнис!» Но дальний прибой Шумит прибережной волною… Где встречусь, о Хлоя, с тобой Крылатой, зеленой весною? Гроза II Лбистый холм порос кремнем; Тщетно Дафнис шепчет: «Хлоя!» Солнце стало злым огнем, Потемнела высь от зноя. Мгла горячая легла На терновки, на щебень; В душном мареве скала Четко вырезала гребень. Кто, свистя сухой листвой, Поднял тело меловое? Слышит сердце горний вой… Ужас гонит все живое… Всяк бегущий, выгнув стан, Гибнет в солнечной стремнине То кричит в полудни Пан, [46]Наклонив лицо к долине… …Вечер лег росой на пнях, И листва и травы сыры. Дафнис, тихий, на камнях, Руки брошенные сиры. Тихо так звенит струя: «Я весенняя, я Хлоя, Я стою, вино лия». И смолою дышит хвоя. Дафнис и медведица
III Поила медведица-мать В ручье своего медвежонка, На лапы учила вставать, Кричать по-медвежьи и тонко. А Дафнис, нагой, на скалу Спускался, цепляясь за иву; Охотник, косясь на стрелу, Натягивал туго тетиву: В медвежью он метит чету. Но Дафнис поспешно ломает Стрелу, ухватив на лету, По лугу, как лань, убегает. За ним медвежонок и мать Несутся в лесные берлоги. Медведица будет лизать У отрока смуглые ноги; Поведает тайны лесов, Весенней напоит сытою, [47]Научит по окликам сов Найти задремавшую Хлою. Дафнис подслушивает сов IV Из ночного рукава Вылетает лунь-сова. Глазом пламенным лучит Клювом каменным стучит:
«Совы! Совы! Спит ли бор?»
«Спит!» – кричит совиный хор.
«Травы все ли полегли?»
«Нет, к ручью цвести ушли!»
«Нет ли следа у воды?»
«Человечьи там следы».
По траве, над зыбью вод, Все ведут под темный свод. Там в пещере – бирюза — Дремлют девичьи глаза. Это дева видит сны, Хлоя дева, дочь весны. «Совы! – крикнула сова. — Наши слушают слова!» Совы взмыли. В темноте Дафнис крадется к воде. Хлоя, Хлоя, пробудись, Блекнут звезды, глубже высь. Хлоя, Хлоя, жди беды, Вижу я твои следы! вернутьсяХлоя – имя сказочно-мифической пастушки, героини романа греческого писателя Лонга (II–III вв. до н. э.) «Дафнис и Хлоя». Хлоэ – в древнегреческом языке означало свежую зелень, молодые побеги. вернутьсяДафнис – имя легендарного сицилийского пастуха: по одному из мифов, он поклялся не знать любви и умер от безнадежной любви к нимфе; герой античного романа «Дафнис и Хлоя». вернутьсяПан – в древнегреческой мифологии покровитель пастухов, козлоногое существо, наводмл безотчетный страх (отсюда «паника») на нарушителей его покоя. вернутьсяСыта – напиток на меду, медовый взвар. |