Литмир - Электронная Библиотека

   - Сисяс, только доем...

   Переборов отвращение к местным напиткам, Илар осмелился заказать сакэ. От первого глотка он чуть не траванул. "Японский бог, зачем они её греют, вместо того, чтобы положить кусок льда?!"

   Однако второй и третий глоток пошли лучше. И, как это ни странно, головная боль рассосалась.

   - Ну, доела? Тогда пошли... Да! А где мой рюкзак?!

   - Твой рюкзака я сдала в камелу хланения.

   В камере хранения Сэйко набрала шифр, открыла ячейку, достала вещи Илара.

   - А кто та зенсина на фотоглафии?

   - Какая женщина?

   - Ну тама у тебя папа, мама и зенсина.

   Илар наконец понял, что речь идет о портретах.

   - А ты откуда знаешь, что у меня в рюкзаке?

   - Посмотлела. Я любоснательная...

   - Ты любопытная, а не любознательная. Это большая разница. Запомни и никогда так больше не делай.

   - Плости.

   - Прощаю... - Илар забросил рюкзак на плечо и неожиданно для себя ответил: - Её зовут Елена. Моя возлюбленная. Она погибла...

   Илар не знал, зачем он пускается в идиотские объяснения. На секунду круглое плоское лицо Сэйко исказилось, и на нем проступили нечеткие черты Елены. Это было отвратительно.

   - Перестань! - Илар замахнулся на полиморфа.

   Сэйко закрылась руками, ожидая удара. Но удар не последовал. Она убрала руки, на щеке у нее блестела слеза.

   - Ты что? Я не хотел тебя обидеть. - Он провел ладонью по щеке Сэйко, вытер слезу. - Скажи... тебя часто бьют?.. Ну, я имею в виду - клиенты...

   - Иногда бьют. Кто тихо слепает, кто сильно... Тогда я убилаю сувства... и лаботаю без сувств.

   - А со мной ты... убирала чувства?

   - Нет. Ты холосый. Мне нлавица.

   Залы космических линий находились в соседнем здании современной постройки. В глаза сразу бросилась, укрепленная на карнизе, огромная динамическая светящаяся надпись: "Джапан Спейс Лайнс". На улице вновь уже смеркалось. И все расцветало огнями. Наступала очередная безумная электрическая ночь.

   Они вошли в зал, отделанный блестящими листами металла с галогеновой подсветкой и рядами вместительных кабин. Кабины ВТТ имели излишне футуристический вид и раскрашены были в зловещие черно-желтые цвета.

   Возле линии Земля - Марс они простились.

   - Ну, ладно, иди "работай". Я, наверное, отнял у тебя много времени?.. Хочешь, я тебе заплачу еще...

   - Нет-нет. Нисего не надо. Плосяй. Саёнара!

   - Саёнара, моя огнеупорная...

   Он последним вошел в просторную кабину, где уже стояла группа людей, человек двадцать, в ожидания отбытия на Марс. Сопровождавший группу полиморф сказал: "Го-ёдзин!" и нажал кнопку. Дверь из псевдостекла, скользнув у самого носа Илара, отделила его от Сэйко. Она помахала рукой, совсем как человек. Илар ответил - приложил к прозрачному металлопластику ладонь.

   Глава 4

   Марсианский космопорт представлял собой приземистое просторное здание с тусклыми стенами из местного красноватого песчаника. Казалось бы, широкое внедрение ВТТ упразднит само понятие космопорта, но нет, дань традиции и экономическая целесообразность, сохранили овеянные легендами места, где накапливаются люди, желающие отправиться на другие планеты. И они по-прежнему зовутся космопортами и выполняют приблизительно те же функции, что и раньше. Только нет уж ни взлетно-посадочного поля и нет космических кораблей.

   Для Марса, как впрочем, и других планет земного типа, это особенно верно. Порой кроме космопорта и примыкающих к нему сооружений, вообще нет никаких построек. По существу, планеты стали осваивать совсем недавно, несколько десятков лет. А чтобы обустроить их и плотно заселить, понадобятся сотни лет.

   И все же именно Марс осваивался людьми особенно интенсивно. Здесь много опорных баз, шахт, рудников, и начато строительство подземного города Маринер-сити в экваториальной зоне.

   Илар же прибыл на одну из промежуточных станций. Дальность действия ВТТ-линий ограничена. На отдаленную планету Солнечной системы сразу не попадешь. Только с пересадками.

   Прибывшую туристическую группу встретил гид и повел любознательных японцев, которые уже настраивали свои съемочные камеры, осматривать местные достопримечательности. Сказать по правде, ежедневно на Марс прибывают не так уж много людей. Туристические маршруты только-только развиваются. Контрактники работают вахтовым методом, потом организованно отбывают на Землю. Им на смену так же организованно прибывает новая смена. Болтающихся туда-сюда одиночек здесь встретишь редко.

   Повинуясь стадному инстинкту, Илар сначала держался вместе с японцами. И даже хотел совместно с ними поехать на экскурсию, поскольку никогда раньше не был на Марсе. Тем более, что дальние линии, как он узнал, были временно закрыты из-за "непогоды". На Солнце были зафиксированы две вспышки. Поднявшиеся электромагнитные бури нарушили стабильность виджл-поля.

   Но участие в экскурсии сорвалось. В одном из объявлений, время от времени оглашавшихся в зале ожидания, он услышал свое имя. Приятный женский голос дважды повторил: "Илара Кирке, прибывшего с Земли, просят подойти к справочному бюро".

   Он направился к справочной кабине, где сидела хорошенькая девушка. Она смущенно хихикала в ответ на реплики пожилого человека с бородкой, который стоял возле её окошка, картинно облокотившись на стойку. Флиртующим со служащей космопорта оказался никто иной, как бывший экстраординарный профессор Центрального Института Темпоральных Исследований, доктор наук, почетный и действительный член многих научных и околонаучных обществ, автор целого ряда значительных трудов по истории, философии истории и темпоральной археологии - Манфред Фердинанд фон Хейц.

   - Какими судьбами, док?! - удивился Илар. - Здравствуйте.

   - Привет, мой мальчик. - Хейц приобнял старшего техника-пилота. - Это я дал объявление. Спасибо, милая...

   Хейц галантно раскланялся с девушкой.

   - Это ваш сын? - спросила девушка, которая сама любила задавать вопросы в свободное от работы время.

   - Хотел бы я иметь такого сына, - сознался профессор.

   Хейц повел Илара на второй этаж. Они поднялись по эскалатору в почти пустой зал, где рядами стояли пластиковые кресла для отдыха. Чтобы транзитные пассажиры не скучали, к подлокотникам кресел были прикреплены маленькие плоские мониторы со складной клавиатурой. Можно было сыграть в компьютерные игры, посмотреть фильм, просто побродить по Сети.

   Но в эту минуту развлекать было некого. Зал пустовал. Только в дальнем конце сидела парочка, но она играла в свои игры. В любовные. Они усиленно обнимались, не замечая ничего вокруг. У парня на ногах были модные сапоги "а ля рюс" с голенищами гармошкой. У девочки была не менее модная прическа - павлиний хвост.

   Илару показалось, что профессор соблюдает конспирацию. Он нервно озирался, как малоопытный член тайного общества; зябко кутался в плащ, хотя в зале было довольно тепло, и не вынимал правую руку из кармана. Вся эта неумелая бондиана совершенно не шла серьезному профессору и ставила его в нелепое положение.

   Илар заволновался, подозревая, что Хейц примчался на Марс неспроста.

   - Я вас слушаю, док, - сказал старший техник-пилот вкрадчиво, чтобы, наконец, внести ясность.

   - Да уж, пожалуйста, выслушай, не перебивая, - ответил профессор, несколько успокаиваясь. - Дело в том, что, после того, как я открою тебе цель своего визита, моя жизнь будет всецело в твоих руках.

   - Тогда, может, не надо... - засомневался Илар. Ему вовсе не хотелось брать ответственность за жизнь профессора.

   - Может быть. Но у нас нет другого выхода.

   - У "вас"? вы имеете в виду кого-то еще, помимо себя?

60
{"b":"276336","o":1}