Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я знал, что получится, в конце концов, – признался Рейф Лоусону. – Он никогда не мог устоять, когда я дразнил его.

– Ну, продолжай, – сказал Лоусон. – Ему придётся заговорить.

– Дайте ему время, – сказала Тала. – Он прошёл через многое.

– Мы все, – напомнил ей Лоусон. – А ведь ещё так много предстоит сделать.

– Будьте нежны с ним, – сказала Тала, и её глаза показали печаль. Лоусон почти забыл, что она и Ахрамин были сёстрами, не только по духу, или потому, что они были из одной берлоги, а потому, что они были от одной матери.

– Она была жёсткой, и она не так уж много времени находила для кого-то слабого, как я, но я любила её. Я скучаю по ней. Я хочу, чтобы она была здесь с нами.

– Мы всё сделаем, – сказал он.

– Она придёт, в конце концов, – сказала Тала, положив руку ему на плечо.

Лоусон надеялся на это. Он чувствовал себя виноватым, достаточно, оставив там Ахрамин. С каждым днём Эдон становился всё более молчалив, он чувствовал себя хуже. Но он должен был беспокоиться о братьях; у него не было времени, чтобы сосредотачиваться на отдельных проблемах.

В тот же день он собрал их вместе, чтобы выработать стратегию.

– Мы должны начать думать о будущем. Мы не можем продолжать жить так, воруя, и неизвестно где спать. Все молчали, потом прозвучал удивительный колючий ответ, низкий голос, похожий на знакомое рычание.

– Мы не можем слишком долго оставаться на одном месте, – сказал Эдон. – Мы должны продолжать двигаться, прежде чем Гончие поймают наш запах. Мы не знаем, как долго врата продержат их.

– Мои мысли точно выражены. – кивнул Лоусон.

– Мы должны узнать больше об этом мире, – сказал Малкольм. – Я единственный, кто умеет читать. И никто из нас не может писать. Нам нужно найти место, которое безопасно для нас. И это не оно. – Он махнул рукой вокруг парка, где они разбили лагерь, на мрачном участке асфальта, покрытого тёмными деревянными скамейками, где они, в конечном итоге, спали.

– Куда мы идём? – Спросил Рейф, глядя на Лоусона.

– Возможно, я смогу оказать помощь, – прогремел голос позади них. Как Лоусон пропустил кого-то сидящего на одной из парковых скамеек? Он мог поклясться, там никого не было. Но конечно, когда он обернулся, мужчина сидел там, пожилой джентльмен с примерно три четверти улыбкой на своём лице. Он был маленьким и круглым, одетым в хорошую одежду.

– Вы должно быть волки. Позвольте мне представиться, – сказал мужчина. – Я Артур Бошам.

Глава вторая

– Я колдун, – пояснил он, в ответ на их тревожные взгляды. – На самом деле, я скандинавский бог, обречён на средний мир, но зачем усложнять вещи? Это уже другая история.

– Как вы о нас узнали? Как вы признали в нас волков? – спросил Лоусон.

Артур склонил голову в одну сторону. Он излучал добродушие, что трудно было не любить.

– Колдуны не имеют права использовать свои полномочия. Те из нас, кто выбирает жить в открытом мире должны притворяться смертными. Я был в бегах. Но искал вас долгое время. Друг попросил меня найти вас. Она сказала, что в один прекрасный день я приду к молодым волкам, они будут нуждаться в моей помощи.

– Нам нужна кое-какая помощь, – пробормотал Эдон. Лоусон предположил, что это к лучшему, но почему Эдон выбрал именно этот момент и такой тон?

– Это то, почему я здесь, – сказал Артур, нисколько не возмущаясь. – У нас есть о чём поговорить, и вы не можете оставаться здесь.

Лоусон посмотрел на других волков. Было легче понимать их в человеческой форме. Малкольм был напуган, Рейф был настроен скептически, а Эдону было безразлично, хотя он и не доверял Артуру.

– Хорошо, – сказал Лоусон. Артур упаковал всё в свой потрёпанный фургон и познакомил их с фаст-фудом, а после они поехали в свою новую городскую квартиру.

– Это старая часть города Кливленд, – сказал он. Квартира была тесной однокомнатной с ванной комнатой. Он извинился за размер, но Лоусон заверил его, что все будет хорошо, они привыкли к тесноте рва, в конце концов.

– Я хотел бы использовать магию, чтобы сделать её больше, но это было бы заметно, – сказал им Артур. – Небольшое количество магии я использовал, чтобы увеличить пространство для хранения вещей.

Он открыл, казалось бы, дверь шкафа и включил свет. Лоусон едва мог видеть.

– Стоп, – сказал Малкольм, а затем вбежал в комнату. Артур не шутил об использовании магии, Лоусон понял это, когда увидел, что шкаф расширен и походит на небольшую библиотеку, с длинными столами из красного дерева и огромными книжными полками.

– Я думаю, это важнее, чем дополнительные спальни, – сказал Артур. – У нас много работы.

– Какая работа? – подозрительно спросил Рейф.

– Как юный Малкольм сказал, вам нужно научиться жить в этом мире, – ответил Артур. – И вы должны узнать о мире, откуда пришли. Волки имеют давнюю историю, и я не знаю, сколько из этого вы знаете.

– Мы знаем некоторое, – признался Лоусон. Мастера не хотели учить волков своему прошлому, но истории были не скрыты. Они знали, что волки жили в середине мира и служили там. Лоусон сказал Артуру, что они знали о гвардии и проходах.

– Это уже что-то, да? – Спросил он.

Старик кивнул.

– У вас есть основы. Но это гораздо больше, чем просто история, что случилось с волками, и ещё больше на кону теперь, когда тёмные падшие, эти «мастера» ваши, создают такие проблемы. Мы скандинавы не вмешиваемся в жизнь потерянных детей Всевышнего, это часть наших ограничений. Но вы не связаны нашим заветом, поэтому я помогаю вам. Теперь давайте все пойдём в библиотеку и начнём работу. Перво-наперво, ничего не происходит без грамотности.

Лоусон чувствовал, как будто они провели каждую секунду следующего месяца в библиотеке. Всякий раз, когда они просыпались, то оказывались в библиотеке.

– Теперь у нас будет больше времени, чтобы потратить его на более интересные вещи, – сказал колдун, и познакомил их с историей, и с историей сотворения мира, с точки зрения человека.

Лоусон был очарован тем, насколько они были дезинформированными. Но он также знал, например, что после войны Небес, падших прокляли жить в середине мира, как вампиров, пьющих человеческую кровь, выживающих, перевоплощаясь в каждом цикле. Волки запутались в истории, что привело к предательству Ромула и наказанию волков под рукой Люцифера. Вампиры Голубой Крови во главе с архангелом Михаилом были богатыми и неприкасаемыми, объяснил Артур.

Но у вампиров были свои собственные проблемы; Тёмный принц вернулся в иной форме, никто не подозревал, что началась атака на Ковены в Рио и Нью-Йорке. Люцифер затих, Михаил исчез, а Серебряная Кровь по-прежнему вызывает хаос в этом мире. Вампиры собираются в подполье, но следующая Великая война идёт, будут ли они готовы к ней или нет, Артур предупредил, что волки сыграют свою роль в ней.

– Что вы знаете о хронологах? – Спросил Лоусон Артура.

– Хронологи были разрушены во время кризиса в Риме, я полагаю, – сказал Артур. – А почему ты спрашиваешь?

– Потому что Ромул нашёл один, – сказал Лоусон. – Он носит его на шее. Он ещё не знает, как им пользоваться. Мы слышали, мастера говорят, что он сломан.

Артур помрачнел.

– Эта тёмная новость, что ты принёс, молодой волк. Если Ромул найдёт...

Лоусон кивнул.

Книги не могли научить их всему, что нужно знать, но телевидение заполнило пробелы. Они смотрели его, и узнали, как одеваются нормальные подростки. Эдону было семнадцать; Тале и Лоусону – шестнадцать, Рейфу – пятнадцать, а Малкольму – двенадцать, их возраст соответствовал жизненному циклу человека. Они должны были научиться быть независимыми в один день, они не могут жить с Артуром всегда. Лоусон знал, Эдон был прав – было бы безопаснее, если бы они двигались больше, это бы задержало Гончих. Артур не мог держать их в безопасности, он даже не мог использовать свою магию, не опасаясь репрессий. Наконец, пришло время двигаться дальше. Лоусон собрал всех вокруг и рассказал им план. Они уезжают на следующий день с благословением Артура, они должны продолжать двигаться, чтобы Гончие не поймали их запах.

3
{"b":"276147","o":1}