-Нет, Блераэх. Одевайтесь и выходите.
Он вернулся в гостиную, не забыв прикрыть за собой дверь.
-Они сейчас выйдут, Верховный прорицатель.
Собрались и остальные.
-Не сбегут? - жестко спросил ЭахНодер, слышавший последние слова Эрика. Он покачал головой, не удостоив спрашивавшего даже взглядом. Не стал оскорбляться на вопрос, не до того ему было. В другое время неминуемо сцепился бы он с бароном Нодерским, да и остальные двое не погнушались бы присоединиться. Аристократия арденов, даже оставшись в основном номинальной, умела находить поводы для свар. Коренные роды Риммарави, такие как ЭахТислари и ЭахНодер, возвысившиеся после падения Кайгиста, испытывали неприязнь к потомкам князей Ровендии, которые, сохранись империя и княжеские владения, просто бы их не замечали.
-Мы будем судить их здесь, Уивер? - спросил Бантор ЭахТислари, кузен Верховного прорицателя и барон Осеннийский.
-Не их, Бан. Его. Женщина не принадлежит нашему народу, и за ней я преступления не вижу.
Скрип двери, и они вышли. Он впереди, она - следом. Так и встали перед ночными пришельцами: мужчина - напротив Верховного прорицателя, женщина за его спиной. Четверо аристократов встали за спину Уивера ЭахТислари. Знали, что их слову черед не здесь и не сейчас.
-Блераэх ЭахТаранд из Гириса, состоявший в услужении завоевателя Ригаха из Гириса, род ведешь от ЭахТарандов из Эридара, вассал князя Эриоха ЭахВеррела.
-Да, это я, Верховный прорицатель, - ровным, как струна, голосом подтвердил мужчина.
-Ты женился на женщине из Младших. Я, Верховный прорицатель Круга прорицателей Эггора, созвал суд трона, чтобы судить тебя.
Он хотел что-то сказать. Что-то резкое, вызывающее. По сей день Эрик не знал, что его тогда удержало.
-Суди, - просто ответил он.
Верховный прорицатель начал говорить, сжимая в руках скаранит. Речь его, хоть и лаконичная, вышла долгой. Он приводил случаи из истории, когда ардены женились, выходили замуж либо просто вступали в любовную связь с людьми других народов. Последней была история Малисэн ЭахНодер и герцога Улваха - и Эрик увидел, как сжал губы барон Нодерский. Малисэн была с ним в близком родстве.
-Никогда, - сказал Верховный прорицатель, подводя итог. - никогда ардены не мешали свою кровь с Младшими и после этого оставались арденами. Если такое станет повсеместным, наш народ станет младше. Я сказал, Блераэх ЭахТаранд, а ты слышал. Круг прорицателей в моем лице обвиняет тебя. Но судить тебя буду не я, а суд трона, и не здесь, а в замке Скассл.
Вспышка пламени, и они стояли в зале, где собирался Круг прорицателей. Он сегодня был здесь в полном составе, и они, не входящие в Круг, могли увидеть этот сбор прорицателей только в случае, подобном нынешнему. То есть - почти никогда.
А перед глазами Эрика все еще стояло лицо Кэрды, полное ужаса.
-Ты не можешь быть судьей, ЭахВеррел! - бросил ему в лицо ЭахНодер, когда Верховный прорицатель отошел в сторону, показывая, что дальше решать им.
Он был прав. Пусть и символически, но Эрик оставался сеньором ЭахТарандов.
-Не могу. Судьей будет ЭахЛесмар - его род ненамного младше моего.
Бароны проглотили намек на их неродовитость без звука, но взгляды говорили о многом. Ладирах ЭахЛесмар выступил вперед.
-Спрашивай, ЭахТислари.
-У меня нет вопросов, судья. Считаю его виновным.
-ЭахНодер?
-Виновен. Пусть он умрет.
-Эрик?
Как легко они его осудили! Эрик подошел к Блераэху вплотную. Взгляд того уже не выражал мольбы; только страх, и то был страх не за себя.
Только одно мешало Эрику решиться.
-Почему, Блер?
-Любовь, мой господин, - ответил Блераэх. - Знаешь ли ты, что это такое?
Конечно. Другой причины и быть не могло, и зря он сомневался. Эрик обернулся к ЭахЛесмару.
-Как сеньор этого человека, я принимаю его вину на себя. Это мое право.
Ахнул даже ЭахНодер. Ахнули прорицатели за круглым столом. Округлились в полумраке глаза Уивера ЭахТислари.
И только ЭахЛесмар, судья этого странного суда, грустно посмотрел на него.
-Ты признаешь его виновным, Эрик? - спросил он.
-Признаю. Но отвечать буду я.
-Ты не можешь, Эрик. Я, как судья трона, определяю преступление Блераэха ЭахТаранда слишком серьезным, чтобы позволить ему лично избежать ответственности.
Он делал это ради Эрика. Но в тот момент Эрик не мог быть ему благодарен. ЭахЛесмар и не просил благодарности - понимал.
-Он был сброшен с утеса в море, со связанными руками и камнем на шее, - закончил Эрик свой рассказ.
Филласт даже не пошевелился.
-Почему это так важно, Филласт?
-Пока не знаю. Еще два вопроса, Эрик. Были ли у них дети?
-Да. Старшая дочь и сын. Не спрашивай - я не знаю, что с ними стало.
-Не буду, - Филласт поднялся со своего кресла-качалки и подошел к полке с томами летописи. - В чем ты тогда поклялся себе, Эрик?
Эльф не обманывал его. Он действительно что-то чувствовал, и Эрик решил не лезть в бутылку.
-Я поклялся, что больше никогда не стану судьей чьей-либо любви, и не предам ее.
Эрик никогда не видел, чтобы Прежний оборачивался так резко.
-Это поможет тебе, - загадочно произнес он. - первое время.
Уверенно и неуклонно движется вперед войско, устлавшее бесчисленностью равнину. Рыцарская конница в красно-оранжевых плащах и сюрко, с отливающими золотом щитами и алыми вымпелами на пиках, устремленных в чужое небо; всадники с секирами в рогатых шлемах и коротких кольчугах с нагрудными пластинами из темной стали, с медвежьими шкурами на плечах; тьмы пехоты: копейщики в чешуе, мечники в латах, много отрядов с секирами и булавами в тех же рогатых шлемах и медвежьих шкурах, арбалетчики в легкой броне. Пыль дыбом стоит позади воинства, под неярким весенним солнцем. Дорога ведет их в холмы.
Из холмов навстречу войску выходит большой отряд. Серо-коричневые одежды меркнут перед пестротой противника, простые копья увечны на фоне стальных пик, кожаные панцири ничтожны против блестящих лат, числом же теряются они на берегу океана врагов. Но сияют под апрельским солнцем светлые гривы волос, сколотые на затылках, гордыми складками лежат на могучих плечах серые плащи, над правым плечом каждого воина торчит рукоять полуторного меча, удерживаемого скобой на спине кожаного панциря. На левой руке каждого - длинный каплевидный щит. Смотрит со щитов, отлитая барельефом из серой стали, клыкастая волчья морда.
Мало их, но останавливает свое шествие гордое воинство, завидев врага. Неслышный шепот проходит над рядами разноодетых и разновооруженных воинов, и одно слово в том беззвучном шепоте: 'фаланга'. Ужас оно вселяет в сердца врагов.
Еще два отряда выходят из холмов, справа и слева от первого. Войско на равнине все мешкает, а тем временем между отрядами фаланги вперед выбегают легковооруженные воины с луками в рост человека, и со скоростью невероятной посылают одну за другой во врага стрелы, трехфутовые стрелы со стальными наконечниками. Ни один доспех не выдержит удара такой стрелы. Падают первые в рядах пестрого воинства. И еще. И еще.
Вдруг - или наконец - вырывается вперед на вороном коне человек, одетый как полководец. Наводит он порядок в своих рядах. Смыкают щиты мечники, прикрывая копейщиков. Отходят на фланги отряды в рогатых шкурах, конные и пешие. Опускают копья рыцари. Арбалетчики дают ответный залп. Приходит в движение войско.
Вот и с другой стороны, из холмов, выезжает полководец. Не видно его лица, но одет он так же просто, как и все прочие воины. Только одно отличие: не кожаный, бронзовый панцирь на нем. Дает он знак: смыкает щиты фаланга, выставляя вперед копья. Еще один знак, и все три отряда слитно делают шаг вперед.
Чернота поплыла перед его глазами, но он устоял на ногах. То, что он видел, было не пророчеством, а видением. Битва происходила сейчас, ему даже казалось, что он узнал место - Гирисскую равнину и холмы Эверин. Все Старшие обладали способностью видеть сквозь расстояние и время. Но в нем, как и в большинстве из них, пророческий дар давал себя знать не больше двух-трех раз за всю жизнь.