Литмир - Электронная Библиотека

Легкая улыбка играла на его губах, когда он с довольным видом приближался ко мне.

– Тесс, ну же. Ты сказала, что доверяешь мне.

Переминаясь с ноги на ногу, я устремила взгляд поверх его плеча. На другом конце большого загона, лениво помахивая черными хвостами, мирно щипали траву две лошади.

– Я доверяю тебе.

– Тогда пойдем со мной.

Лошадь черно-белой масти вскинула массивную голову и повела мордой в нашу сторону. Обе лошади были расседланы.

– Не бойся, не затопчут. – Он снова взял меня за руку. – И я даже не собираюсь сажать тебя верхом.

Я подняла голову.

– Честное слово?

Он слегка улыбнулся, подхватил прядку волос, упавшую мне на лицо, и заправил ее за ухо.

– Нет. Вы просто познакомитесь.

– Я никогда еще не знакомилась с лошадьми.

– Ты их обязательно полюбишь. – Джеймс потянул меня вперед, и мои губы сжались. – Они очень деликатные. Джек с них не слезает, и, если бы я думал, что они опасны, он бы и близко к ним не подошел.

Я сочла это веским доводом.

– Ладно, – сказала я и глубоко вздохнула. – Пошли.

Он не дал мне шанса на раздумья. В следующее мгновение мы уже были внутри загона. На земле стояло металлическое ведро, наполненное зерном.

– Я позову их, ладно? Они тотчас прилетят. Им пора подкрепиться. Так что будь готова.

У меня сдавило горло, когда я кивнула.

Мне казалось, что я слишком паникую, пока Джейс не поднес два пальца к идеально очерченному рту и не издал пронзительный свист. Лошади дернули головами и сорвались с места, взбивая копытами землю и устремляясь прямо на нас.

Вот черт…

Я попятилась назад, уперлась в непрошибаемую стену мышц, которой оказался Джейс, и отскочила как мячик. Рука обвилась вокруг моей талии, когда я рванулась в сторону, и удержала на месте, прижимая меня к мощной груди.

– Все хорошо. – Его дыхание теплом обдало мое ухо, и я разрывалась между страхом перед динозаврами, что неслись на меня, и возбуждением от крепких объятий Джейса. – Ты молодец.

Я схватила его за руку и зажмурилась. Мое сердце стучало так, что грозилось выпрыгнуть из груди, а гром копыт приближался, сотрясая землю. Клубы пыли взвились в воздух, и теплый влажный ветерок ласково тронул мое лицо. Я вжалась в Джейса, напрягаясь всем телом.

– К тебе гость, Тесс. – Он уперся подбородком мне в макушку, отчего мой пульс попытался опередить сердцебиение. – Даже два гостя, если быть точным.

– Ладно.

Последовала пауза.

– У тебя глаза закрыты?

– Нет.

Подбородок больше не вжимался в мою макушку, и грудь Джейса сотряслась от смеха.

– Ага, врешь. – Он снова засмеялся. – Ну-ка, открывай!

Чертыхаясь себе под нос, я осторожно приоткрыла один глаз и тут же дернулась. Парень крепче прижал меня к себе.

– О, вау…

Черно-белая лошадь стояла всего в шаге от меня. Гнедая, чуть поодаль, трясла головой и тихо фыркала. Мои широко раскрытые глаза метались между этими двумя существами.

– Они ведь не плотоядные, да? Потому что при таких размерах им ничего не стоит проглотить меня.

Джейс снова низко рассмеялся, и его рука скользнула вверх, останавливаясь у меня на животе, чуть ниже грудей.

– Дурочка, лошади не едят людей.

– Все когда-нибудь бывает в первый раз, – парировала я, прищуриваясь.

У черно-белого коня дрогнули губы, как будто он усмехнулся надо мной.

– Ты про этого? Мистера Дружелюбного? Джек называет его Бубба Один,[22] – произнес Джейс тихим, успокаивающим голосом. Но у меня перехватило дыхание, когда его большой палец вычертил медленный круг на моей тонкой майке, упираясь в косточку лифчика. – А гнедой – Бубба Два.

Я лизнула пересохшие губы.

– Удобно запоминать имена.

Он ухмыльнулся, и его мизинец и указательный палец начали двигаться вверх-вниз, до пупка и обратно. Джейс словно и не сознавал, что делает, и не чувствовал, что его неуловимые движения отзываются электрическими разрядами.

– Я тоже так думаю, но его настоящее имя – Молния.

Конь помотал головой, встряхивая лохматой гривой.

– Пожалуй, Молния подходит ему больше, – признала я, постепенно расслабляясь. Кажется, Джейс к этому и стремился. Отвлекал меня мягкими, почти невинными прикосновениями. Что ж, его план удался. – А как насчет Буббы Два?

– А, ты про того, кто смотрит на ведро, как на святую Мекку из зерна? – И когда я рассмеялась, мужская щека потерлась о мою. – Это Гром. И сейчас мы их покормим. Вместе.

От движения его пальцев волны мурашек расходились по моей спине.

– Что, с руки?

Его смех заставил меня улыбнуться.

– Конечно.

– Думаю, что после того, как я увижу их зубы, у меня пропадет охота кормить их с руки.

– Все будет в порядке. – Джейс убрал руку с живота и обхватил пальцами мое запястье. Медленно он вытянул мою руку вперед. – Не шевелись.

Сердце ухнуло вниз.

– Джейс…

Молния устремился вперед и прижался мокрым носом к моей ладони. Я съежилась, ожидая, что вот сейчас он съест мои бедные пальцы. Но ничего не случилось. Он подтолкнул мою руку и тихо заржал.

Джейс провел моей рукой вдоль челюсти Молнии, поднимаясь к заостренным чутким ушам.

– Видишь? – пробормотал он. – Не так уж и страшно, да?

Я покачала головой, поглаживая пальцами мягкую шкуру. Молния, казалось, предвидел направление ласки, прижимаясь длинной головой к моей руке, когда мои пальцы запутались в его гриве. Действительно, все не так страшно.

Джейс пошевелился за моей спиной, и тотчас все мысли о лошадях улетучились. Его бедра прижались к моим ягодицам, и я закусила нижнюю губу, сосредоточившись на белом пятнышке на морде Молнии.

Я чувствовала его – чувствовала Джейса. И у меня не было никаких сомнений в том, что он тоже потрясен интимностью момента. От этих мыслей и ощущения его тверди голова шла кругом, как в ту субботнюю ночь. Шею обдало жаром. Остатки разума пытались придумать рациональное объяснение его физической реакции. В конце концов, он – парень. Наши тела прижаты друг к другу. У парней твердеет плоть даже от дуновения ветерка. Поэтому не стоит обращать внимания, но мое тело совсем перестало дружить с головой. Оно играло на другом поле. Боль зародилась внизу живота. Острое и сладкое томление разлилось по венам.

– Неплохо, правда? – Его голос становился все более глубоким и бархатистым. – Они как собаки. Ну, скажем, как собаки, которые могут тащить на себе груз под сотню килограммов, если не больше. – Он убрал руку и отступил назад, и меня словно окатило холодным душем. – Верь мне.

И тут Джеймс шлепнул меня по попке.

Я взвизгнула и, выпучив глаза, начала поворачиваться к нему, но Молния, видимо недовольный отсутствием внимания, ткнулся носом в мою ладонь.

– Хм…

– Вот видишь, все в порядке. Ты просто приласкала его. И он не откусил тебе руку.

Я задумалась над его словами, пока Молния разглядывал меня своими темными глазами. Почесывая его за ухом, я все еще умирала со страху. Стоя почти вплотную ко мне, лошадь казалась настоящим исполином, и, честно говоря, я даже не могла представить себя верхом, особенно на той, что звалась Молния.

Джейс вернулся ко мне и поставил между нами ведро. Гром следовал за ним, нетерпеливо помахивая хвостом. Опустившись на колени и зачерпнув пригоршню овса, Джейс поднялся. Гнедая морда тотчас потянулась к его руке, и Джейс посмотрел на меня.

– Все очень просто.

Хотя в мои планы и не входило кормить лошадей с руки, я безропотно подставила Джейсу ладонь, и он насыпал в нее овса. Сморщившись, я протянула руку Молнии.

– Ты бы видела себя сейчас. – Джейс рассмеялся и покачал головой. – Это так мило.

И, наверное, немного нелепо. Мои щеки горели, пока Молния обнюхивал овес на моей ладони.

– Что, привереда?

Джейс усмехнулся и потер шею Грома свободной рукой.

– Думаю, он просто тянет время, потому что ты ему нравишься.

вернуться

22

Одно из значений этого слова в США: так называют старших представителей мужского пола в семье.

19
{"b":"275577","o":1}