Литмир - Электронная Библиотека

– Райдер, просто проверяю тебя. Надеюсь, ты больше не влипаешь в неприятности. Позвони мне, чтобы мы могли обсудить несколько вещей, ладно?

Я засовываю телефон в карман, потому, что пока не готов иметь с этим дело. Теннис был частью мой жизни с восемнадцати лет. Я ещё молод. Я знаю, что смогу оправиться от этой травмы и снова стать лучшим, только не уверен, что хочу.

***

– Райдер!

Я улыбаюсь и иду к кровати. Джейк рад видеть меня. Я ожидал, что увижу Скарлетт вместе с ним, но её нет. Прежде чем я задаю вопрос, Джейк поворачивается к мальчику на соседней кровати.

– Видишь? Я говорил тебе, – сказал он торжествующе.

Другой мальчик смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Я смеюсь и сажусь, когда Скарлетт входит в комнату. Удивление запечатлевается на лице, когда она видит меня.

– Привет, – она тянется за телефоном в карман. Существует что-то странное в её поведении.

– Я думал зайти к нему и посмотреть, как он, и принести вот это, – я лезу в карман и вытаскиваю маленькую коробочку.

Джейк принимает её и трясет, пытаясь выяснить что там.

– Можешь открыть, – смеюсь я.

Он открывает и визжит, когда понимает, что получил портативный плейстейшн и несколько игр к нему.

– Он просто супер, – усмехается он.

Скарлетт садится рядом со мной. Теперь она улыбается, возвращаясь к своему обычному поведению.

– Немного лучше, чем велосипед? – спрашиваю я.

– Всё лучше, чем этот проклятый велосипед, – бормочет она.

Я смеюсь и переключаю внимание на Джейка.

– Как себя чувствуешь? – спрашиваю я.

– У меня всё в порядке. Только скучаю по своим друзьям и Терри.

– Терри? – переспрашиваю я.

Скарлетт хихикает рядом со мной.

– Его питомец, кролик, – объясняет она.

– У тебя есть кролик? Это должно быть удивительно. Мне не разрешали завести домашнее животное, когда я был ребёнком, – говорю я.

– Как так? – спрашивает он, и его лоб прорезают морщинки. – Терри даже спит в моей кровати, правда, мама?

– Только когда ты незаметно берёшь его туда, – парирует она, улыбаясь. – Он довольно одомашненный для кролика. Периодически мне кажется, что он считает себя собакой.

– Скоро ты вернёшься домой к Терри, - уверяю его. - О тебе здесь хорошо зоботятся?

Он кивает.

– Мне часто доводилось лежать в больницах, Райдер.

Он закатывает глаза, и я смеюсь. Иногда я думаю, что ему страшно одиноко здесь, он ведет себя очень храбро. Я перевожу взгляд на Скарлетт, которая смотрит на Джейка слезящимися глазами. Она сделала так много ради него.

Боже, я надеюсь, что всё получится.

Без этого лечения, шанс на выживание без пересадки довольно маленький. Он весь её мир. Я даже не могу себе представить, как трудно должно быть для неё поднимать Джейка в одиночку и потерять маму. Всё, что она делает, она делает для этого мальчика.

Она не может потерять и его тоже.

Глава 13

– Куда мы идём?

– Увидишь, – улыбаюсь я.

Сегодня вечер четверга и мне хотелось сделать для неё что-то особенное.

Только я никогда не знал, что выбрать ресторан, в который можно повести её на ужин, будет так чертовски трудно. Разве я использую богатство, чтобы впечатлить её? Зная её, я не собираюсь использовать этот трюк. Может быть, ей хочется что-то более интимное? В конце концов я нашёл компромисс и забронировал для нас один из лучших ресторанов в Лондоне, который обслуживает только пары. Я смотрю на неё. Она выглядит потрясающе. Её черное платье хотя и короткое, но элегантное с высоким вырезом спереди и низким сзади.

– Ты всегда сам ездишь за рулем? – спрашивает она меня. Я удивлен её вопросом.

– Да, если не планирую напиться. Мне нравится водить. Почему ты спрашиваешь?

– Я не знаю, наверно слишком много смотрю телевизор. Богатые люди всегда, кажется, имеют водителей, – улыбается она.

– Может быть в Штатах, но не здесь, – я пожимаю плечами. – Я много путешествую, поэтому редко удается водить. Я плохо чувствую себя без неё.

– Неё? – Она хихикает, и я улыбаюсь. – Это машина, Райдер. У неё нет чувств.

– Можно испытывать привязанность к чему угодно. И в этом случае начинаешь чувствовать объект привязанности.

– То есть ты испытываешь чувства к машине, но не к чему-то значимому? – дразнит она.

– Я этого не говорил, – протестую я, смеясь. – Ты веришь всему, о чём читаешь?

– Нет, - отвечает она, склонив голову. – Когда у тебя в последний раз были серьёзные отношения?

– Что значит "серьёзные"? – спрашиваю я, сузив глаза.

– Ха! Ты даже не знаешь определение этого слова, – её тон торжествующий. – Когда у тебя последний раз были отношения, которые длились дольше, чем одна ночь? Когда ты в последний раз не мог дышать без человека рядом? Когда в последний раз ты делал что-то для кого-то ещё?

Это обвинение?

– Честно? Не думаю, что когда-либо испытывал сильные чувства к другому человеку. Некоторые отношения у меня были серьёзными, – добавляю я в ответ на её усмешку. – Но они всегда были на втором месте после тенниса. Никто не хочет быть вторым.

– Я понимаю это, – бормочет она. Её выражение лица стало задумчивым.

– Джейк? – спрашиваю я, и она кивает.

– В прошлом я избегала знакомств по этой причине. Я всегда думала, что не смогу полностью посвятить себя отношениям. Он всегда будет на первом месте. Всегда.

– Мужчина, который не понимает этого, не стоит твоего времени, – говорю я. Она сравнивает свою ситуацию с моей, хотя на самом деле они совершенно разные. Я поставил свою игру выше отношений. Она ставит ребенка, своего ребенка. Я восхищаюсь её мужеством.

– Ты будешь удивлен, сколько парней не согласятся с тобой.

– Может быть, это британская особенность. Мы должны быть более галантными, чем наши американские коллеги, – подшучиваю я.

Она смеётся.

– И более высокомерными.

Я улыбаюсь. Я запомню это.

***

Мы много говорили за ужином, а затем направились на прогулку вдоль реки. Все в этой женщине удивляет меня. Я тянусь к её руке, улыбаюсь, когда она берёт меня за руку.

– Это так мило, – комментирует Скарлетт. Она смотрит на мерцающие огни напротив нежной ряби воды, в то время как я смотрю на неё. Она замечает это и краснеет. Я улыбаюсь, потому что мне нравится её реакция. Она обладает тем особым видом обаяния, которое отличается от всего, что я видел. Оно идёт изнутри.

– Ты смотрел на меня, – шепчет она.

– Да, – улыбаюсь я и двигаюсь дальше, убирая волосы за ухо.

Её глаза встречаются с моими, когда я запускаю пальцы в её волосы и глажу затылок. Я прижимаюсь губами к её губам. Она отвечает мне, и её сладкие губы настолько мягкие напротив моих. Это неудивительно, но в тоже время я ошеломлен тем, как хорошо чувствуется этот поцелуй. В моей голове полный сумбур.

Что, чёрт возьми, со мной не так?

Она смотрит на меня в оцепенении. Я улыбаюсь и наклоняю голову, пряча лицо в сгибе её шеи.

Сладкий аромат её тела и шампуня захватывают меня, пока я покрываю поцелуями её шею. Она вздыхает и прижимается ко мне.

– Мне, наверное, следует отвезти тебя в отель, – бормочу я, снова целуя её.

– Да, наверное, следует, – соглашается она. – Думаю, тебе следует также довести меня до моей комнаты, – её глаза блестят, пока она смотрит на меня, и я улыбаюсь.

– Также, наверное, мне следует убедиться, что ты безопасно добралась в постель, – ухмыляюсь я.

***

Она раздевается, а мы ещё даже не вошли в номер.

Она входит первая. Смеясь, я ловлю куртку, которую она бросила в меня. Она расстегивает блузку, пока я закрываю дверь.

– Ты, маленькая эксгибиционистка, – я бросаю куртку в сторону и хватаю её.

14
{"b":"274942","o":1}