Стр. 312. «Человеческая Комедия» (или «Скорбь», 1855) — гипсовая
скульптура Э. Кристофа. Выполненная в мраморе (1876), была установ
лена в саду Тюильри под названием «Маска».
Байяр-Скриб. — Имеется в виду Альфред Байяр (1796—1853), воде
вилист, сотрудник Скриба; в 1827 г. женился на его племяннице.
Стр. 313. Федора — Федора Анрис, в замужестве Ратье, родственница
Гонкуров.
...из Брюсселя, где провел несколько дней с Гюго. — Весной 1861 г.
Гюго на время покинул остров Гернсей, где он находился в изгнании,
и выехал в Бельгию, чтобы собрать материал для описания битвы при
Ватерлоо в «Отверженных». Роман был окончен 30 июня 1861 г. и вышел
в свет в 1862 г.
Стр. 319. «Неаполитанская Психея» — см. коммент. к стр. 303; Мюн
хенский фавн — иначе «Уснувший сатир» или «Фавн Берберини» — пер-
гамская скульптура, хранящаяся в мюнхенской Глипотеке.
Стр. 321. ...поблагодарить за... ее статью — за хвалебную статью о
«Сестре Филомене», помещенную 15 сентября 1861 г. в «Тан».
Стр. 322. «Господин Шу-Флери». — «Господин Шу-Флери останется
дома», одноактная оперетта-буфф Оффенбаха (1861) по водевилю Шарля-
Огюста Морни.
Стр. 323. Хиджра — мусульманское летосчисление по лунному кален
дарю, начиная от 16 июля 622 г. (год бегства Магомета из Мекки в
Медину).
«Конец одного мира и Рамо» (1861) — роман Жанена, представляю
щий собой попытку продолжить философскую повесть Дидро «Племян
ник Рамо». В связи с этой книгой К. Маркс характеризовал историче
ский «путь от Дидро до Жюля Жанена» как «регрессивную метамор
фозу» буржуазной идеологии («К. Маркс и Ф. Энгельс об искусстве»,
Гослитиздат, 1957, т. 1, стр. 403).
...премьера в театре Амбигю... — Речь идет о премьере драмы Ден-
нери «Озеро Гленстон», имевшей бурный успех благодаря эффектной
сцене спасения утопающей из «настоящего» озера.
Стр. 324. ...о его портрете Луи-Филиппа... — Речь идет о статье
Сент-Бева, посвященной тому IV «Мемуаров» Гизо («Конститюсьоннель»,
21 октября 1861 г.).
...начало деятельности... восходит к самой революции. — Шестнадца
тилетний Луи-Филипп (в то время герцог Шартрский) в начале револю
ции 1789—1793 гг. вступил в Клуб якобинцев и в Национальную гвар-
685
дию; в чине генерал-лейтенанта участвовал в ряде сражений. Оказав
шись замешанным в контрреволюционном заговоре (1792), бежал из
Франции и вернулся лишь при Реставрации (1817).
...упомянул мнение Наполеона о нем. — В ответной речи на речь
Сент-Бева, произнесенную по случаю приема последнего в Академию
(27 февраля 1845 г.), В. Гюго привел следующие слова Наполеона:
«Герцог Орлеанский неизменно верен нации».
Академия della Crusca — была основана во Флоренции в 1582 г.
с целью очищения итальянского литературного языка. Французская ака
демия основана в 1634 г.
Стр. 326. ...Флобер сейчас пишет... мне пришлось сделать полем боя
«Фанни»... — Флобер завершал в это время работу над историческим
романом «Саламбо»; Сент-Бев, разочарованный отходом Флобера от
современной темы, в статье о романе Фейдо «Фанни» (1858) явно пере
оценил значение этого посредственного романа и объявил его вслед за
«Госпожой Бовари», под влиянием которой он был написан, шедевром
реализма («Конститюсьоннель», 14 июня 1858 г.).
Год 1862
Стр. 332. Тут жилище мое — неточная цитата из Библии: «Et erit
tabernaculum meum in eis» — то есть: «И будет у них жилище мое»
(лат.) — «Книга Иезекииля», XXXVII, 27.
Стр. 333. «Французское искусство». — Речь идет об очерках, составив
ших впоследствии книгу Гонкуров «Искусство XVIII века». К 1862 г.
были уже опубликованы следующие очерки: «Сент-Обен» (1854), «Ватто»
(1860), «Прюдон» (1861), «Буше» (1862).
Стр. 334. Потози — город в южной Боливии, известный в XVIII в.
благодаря расположенным близ него богатым серебряным рудникам.
Стр. 338. ...утратил все привычки и обычаи своей страны. — Рассказ
Гонкуров подтверждается следующим наброском, сохранившимся в чер
новых записях Флобера: «...Большой социальный роман, в котором будет
изображено противоборство, или, скорее, слияние варварства и цивили
зации. Действие должно происходить в пустыне и в Париже, на Востоке
и на Западе... Главный герой должен быть варваром, цивилизующимся
под влиянием культуры, которая сама все больше дичает». Кроме того,
сохранился набросок неосуществленного романа «Гарель-Бей» о траги
ческой судьбе француза, уехавшего в Египет в поисках обогащения и
карьеры.
Стр. 338. ...отправляют на гильотину... за благородный поступок —
еще один неосуществленный замысел Флобера, роман «Клятва друзей».
Частично этот замысел был использован в романе «Воспитание чувств»
686
(1869), где честный республиканец Дюссардье гибнет во время декабрь
ского переворота 1851 г. от руки своего бывшего друга Сенекаля, став
шего жандармом.
Муж, жена, любовник. — Этими словами в черновых записях Фло
бера открывается план романа «Госпожа Моро» (впоследствии «Воспи
тание чувств»).
Стр. 340. Канова изваял льва из сливочного масла... — Существует
версия, что тринадцатилетний Канова, находясь в услужении у вене
цианского сенатора Фальери, обнаружил свое дарование скульптора,
украсив праздничный стол фигурой льва, вылепленной из сливочного
масла.
«Пузаны» — в годы Июльской монархии прозвище депутатов партии
центра, которые во время официальных приемов захватывали лучшие
места за столом и обедали рядом с министрами.
Баденге — прозвище Наполеона III.
Стр. 341. ...есть правдоподобие, но нет правды... — Критическое отно
шение к Гюго как к романтику характерно для Гонкуров начала 60-х го
дов, когда они вплотную подходят к «документальному роману». Оценка
«Отверженных» в «Дневнике» перекликается с идеями предисловия к
«Жермини Ласерте» и с замыслом романа «Девка Элиза», противопо
ставленного истории Фантины в «Отверженных».
Полиевкт — герой трагедии Корнеля «Полиевкт мученик» (1643),
принявший смерть за свою христианскую веру.
...боится задеть трактирщиков — намек на оговорку, которой в «От
верженных» (глава «Два портрета») сопровождается характеристика
трактирщика Тенардье: Гюго указывает, что слово «трактирщик» упо
треблено им в «ограниченном смысле» и не простирается «на все сосло
вие в целом».
Стр. 342. ...вольтерианец, цитирующий Горация — иронический на
мек на литературные притязания Людовика XVIII, которому приписы
вался ряд анонимных сатирических произведений дореволюционной
поры; был известен также своим пристрастием к латинским классикам.
...воскресенья... проводим у Флобера... — О степени дружеской бли
зости братьев Гонкуров с Флобером в эти годы свидетельствует их пе
реписка: «Вы, право, часть нас самих, — писал Флоберу Жюль из
Бар-на-Сене, — и нам, хотя нас двое, чего-то недостает, когда Вас здесь
нет». Флобер отвечал: «Как! Еще две недели не видеть вас... Париж
для меня пуст без двух моих ягняток...»
Стр. 343. Башмаки Дюпена. — На бесчисленных карикатурах в га
зете «Шаривари» 30-х годов А.-М. Дюпен-старший изображался в гру
бых деревенских башмаках, намекавших на его деятельность как
организатора сельскохозяйственных выставок и на речи, которые он
произносил перед крестьянами.
687
Стр. 347. Музей Кампана — музей, образованный на основе коллек