Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но надо отдать должное – барон оказался железным мужиком и доклад слушал терпеливо, не перебивая. Наконец Торвальд замолчал, посматривая на профессора. Его интересовало не как его доклад воспримет командир крепости, которому он и был адресован, а как воспримет профессор, от которого зависит его дальнейшая карьера.

Барон Дерч помолчал, давая возможность Торвальду продолжить, если он еще не закончил говорить. Убедившись, что он и в самом деле закончил, заговорил сам:

—Ваше путешествие увлекательно, но ничем не отличается от всех тех рейдов, которые каждый год совершают отряды пограничной стражи. Впредь такие подробности сообщайте исключительно своему непосредственному руководству в академии. — Под взглядом барона улыбка профессора померкла, похоже он сообразил какую свинью ему подложил командующий. Ведь теперь ему постоянно придется выслушивать доклады Торвальда. А, уже успев составить представление о характере барона, Ленайра была уверена, что он таки заставит профессора Руорена эти доклады выслушивать.

—Вы находите происходящее смешным? — резко развернулся к Ленайре барон. Кажется, он решил, что пора поставить на место еще одну зазнайку.

—Очень, господин полковник. — Не убирая легкой улыбки с губ отозвалась Ленайра. — Я пока только первый курс закончила и вот сейчас учусь правильно делать доклады на примере своего непосредственного командира… я после окончания академии попрошусь к вам на практику.

Барон, не спуская с лица Ленайры взгляда, поиграл желваками, но не вызвал никакой ответной реакции.

—Да… как вы проходите практику мне… докладывали.

—О, да, очень весело, скучать не приходится. Хочу поблагодарить вас, что вы прикомандировали ко мне такого замечательного человека, как виконт Таор.

—Не стоит благодарности, я же должен был позаботиться о столь высокой гостье.

Что-то как-то вроде бы вежливо, но издевка ощущается… где-то очень глубоко. Роурен недоуменно посмотрел на командующего, на Ленайру. Похоже, ему еще не донесли как весело проводила время в крепости одна из его подопечных. Хотя, собственно, на что жаловаться? Все в пределах приличий. Ну в карты поиграли, песни послушали ну и так… по мелочи.

Барон Дерч счел за лучшее замять тему.

—Так вот, от вас, господин Торвальд, я бы желал услышать об обнаружении чего-либо подозрительного. И не надо так удивляться, я не рассчитываю, что вы сможете что-то заметить быстрее моих людей, но ваша основные методы борьбы – магия. Ее вы применяли при патрулировании? Обнаружили что-то, что выбивается из ряда?

Судя по тому, как Торвальд растерянно захлопал глазами и в поисках помощи посмотрел в сторону профессору об этом он даже не подумал. Барон прикрыл глаза, судя по всему досчитал до скольки-то там, открыл.

—То есть вы просто вышли в лес, погуляли там, пожили на природе и вернулись? Вы вообще хоть что-то полезное сделали?

Молчание.

—Понятно. Господин Торвальд… выйдите, пожалуйста, мне нужно поговорить с вашим руководителем.

Торвальд выскочил из комнаты как наскипидаренный, даже полы от скорости задымились под ногами.

—Профессор, не хотите ничего объяснить?

—Я сторонник чтобы студенты набивали свои шашки самостоятельно, — улыбнулся он в ответ.

—Хорошо… ваши ученики – делайте что хотите, но мы потеряли сколько времени?

—Нисколько. Я все время поездки занимался только тем, что раскидывал сторожевые сети. Еще несколько и я смогу отслеживать все происходящее в округе. Потому у меня вопрос – насколько серьезные маги у контрабандистов?

Барон явно успокоился, задумался.

—По-настоящему хорошие маги предпочитают против закона не идти, они и так неплохо могут заработать, но… всегда можно запугать, еще как-то воздействовать… Редко. Но встречаются. И когда такие попадаются – это превращается в настоящую головную боль для нас.

—Надо думать… Я, конечно, свою сеть старался маскировать по максимуму, но, боюсь, если попадется толковый маг у противника, то она недолго продержится. Но… в конце концов это тоже ведь информация, не правда ли?

Барон медленно кивнул.

—Хорошо. Если появтяся какие новости – сообщите.

—Обязательно. — Профессор поднялся. Встала и Ленайра. У двери обернулась, пропустив вперед себя Руорена.

—Извините, господин полковник, один вопрос:

—У вас такой же хороший повар, как у вашего заместителя?

—У меня хорошая жена и она для меня готовит. Я ответил на ваш вопрос?

—Конечно, господин полковник, прошу прощения за любопытство. Просто виконт угощал меня просто потрясающими блюдами. Даже обидно, что такими не может похвастаться командир.

—Предпочитаю пищу попроще, — сухо отозвался барон. — Всего хорошего.

—Но вы ведь не отказываетесь, когда вас угощают?

—Всего хорошего, — с нажимом повторил барон.

—До свидания, — слегка улыбнулась ему Ленайра.

—О чем вообще речь? О каком поваре речь? — поинтересовался профессор, когда они уже удалились от штаба.

—У заместителя командира просто потрясающий повар. Я таких блюд даже во дворце не ела.

—Ну и что?

—Вам обязательно надо попробовать, как он готовит, тогда вы не станете так равнодушно говорить «ну и что». Это даже обидно, знаете ли.

Некоторое время профессор пытался понять насколько серьезна его ученица. Не понял. Махнул рукой и зашагал дальше, решив не продолжать этот разговор.

Как и говорил виконт, со следующей недели на патрулирование стал выезжать уже он, а барон оставался в крепости. В отличии от виконта развлекать девушку он даже не думал. Кажется, он даже забыл о ее существовании. Сама Ленайра первые два дня моталась по всей крепости, потом зависла на полигоне, наблюдая за тренировками солдат, подмечая приемы и методы обучения. На третий напросилась к командующему.

—У меня мало времени, — встретил он ее у порога, — потому коротко и по существу.

—Хорошо, — девушка устроилась поудобнее на стуле. — Как вы думаете, зачем меня прикрепили к отряду?

—Разве не вы напросились в него?

—Я? Напросилась? После напряженных экзаменов… ну ладно, для меня простых, я все-таки гений… Эй, не надо так кривиться, барон, я не шучу. В общем, после экзаменов, не имея времени даже заехать домой сразу отправиться в поездку по империи на два месяца к границе, где придется ночевать без всяких удобств, а по возвращении, так же не имея времени побывать дома, снова отправиться в академию? Безусловно о таком я мечтала всю свою жизнь. Мечты сбываются! Ну как не напроситься на эту увлекательную прогулку.

—Так… — кажется, барон заинтересовался. — И почему ты здесь? И, кстати, прояви уважение, я все-таки старше тебя по званию, а ты сейчас всего лишь курсант, а не наследник Древнего Рода.

—О! А я думала, вы не знаете этого. Да, господин полковник! Прошу прощения, господин полковник.

—И без этого идиотского энтузиазма. Так какая настоящая причина вашего здесь появления?

—Скажите, господин полковник, у вас есть высокие покровители при дворе?

—Покровители?

—Ходят слухи, что вы очень близки к некоторому члену императорского дома.

Барон нахмурился, ладони на столе сжались в кулаки.

—И откуда же… такие слухи?

—Императорский дворец, господин полковник, очень интересное место. Там все знают друг про друга все. А если чего-то не знают – придумывают и вскоре придумка чудесным образом становится правдой. Чудесное место, не находите?

—Не нахожу.

—Так как?

—Зачем вам это?

—А если я скажу, что меня прислали сюда специально для того, чтобы я нейтрализовала этого вашего покровителя? Что бы в случае чего вы не сумели воспользоваться этой связью.

—А вот сейчас я не совсем понял…

—Все вы поняли, барон! — неожиданно резко ответила Ленайра. — Думаю, как раз сейчас вы сообразили, почему вместо одного отряда на смену пришел совсем другой. Его командир и все офицеру имеют приказ подчиняться мне. И мои приказы для них приоритетней ваших. Так понятней?

100
{"b":"273945","o":1}