Мужчины? Временные спутники. Игрушки. Вечная бесконечная любовь — сказка для девочек младшего возраста. Все, что Лиссе в этой жизни нужно, у нее, считай, уже есть. Вернее, было. Дом в пустом мире, ее знаменитая база, и дом на Кариане, в котором она не успела даже переночевать, а еще способность перемещаться между мирами. Еще бы сюда любимую Академию…
Как ни странно, по ней Лисса скучала, Академия ей даже снилась по ночам. Там были не друзья, но те, кто к ней хорошо относился. Ректор, магистр Гросвен, Силиан и другие ребята, с которыми она училась, преподаватели, вредные, добрые, но все поголовно знающие, кроме парочки досадных исключений.
Она вдруг призналась себе, что жутко соскучилась по Саварду, хотя с ним за последнее время почти не разлучалась. Какой он ни был зануда и вредина, но свой, родной и близкий.
Если иметь возможность торговать артефактами на Кариане вместе с Бет и одновременно преподавать в Академии, иногда отправляясь отдохнуть и поработать над какой-нибудь научной проблемой в пустой мир, то такую жизнь она назвала бы идеальной.
Пока она раздумывала и принимала судьбоносные решения, тени дотащили ее до цели и сдали на руки двум эльфийкам. Они были, как водится, прекрасными и изысканными, наряды на стройных телах струились и переливались, волосы тоже, и на их фоне Лисса показалась себе бедной родственницей. Странно, в обществе бабушки такая мысль ее не посещала.
Красавицы заахали, схватили девушку под белы руки и препроводили в ванную, хотя так это роскошное помещение можно было назвать лишь с натяжкой.
Не один, а целых три бассейна с водой разного цвета и разной температуры, мраморный пол и такие же скамьи, мозаика на стенах, витражные окна — такой красоты не увидишь и в королевских дворцах. А еще здесь было тепло, светло и хорошо пахло.
Но, если эта роскошь должна была умягчить сердце девушки, то цели достигнуть не удалось. Лисса с удовольствием дала себя раздеть и погрузить в один из бассейнов с опалесцирующей голубоватой водой, но намерения ее от этого не изменились. Наоборот, она со злорадством думала:
— Мойте, ухаживайте, надрывайтесь. Все равно вы меня этим не купите. Да та ванная, которую нам устроил профессор, мне в тыщу раз милее. Думаете, мне так понравится роскошь, что я не захочу ее бросить? Три «ха-ха»! Свобода дороже.
И все время, пока ее мыли, терли, массировали, расчесывали и умащивали, она твердила про себя:
— Убегу. Убегу. Убегу.
* * *
На Кариане Беттина с утроенным рвением начала заниматься домом. Она мыла, чистила, двигала мебель, при этом даже не пытаясь привлечь к делу профессора. Когда же он ей намекнул, что мог бы помочь в уборке, она тут же придумала:
— Вер, вы, как компаньон, займитесь пополнением наших запасов. Неплохо было бы притащить сюда еще товаров их техно-мира и заготовок под амулеты с Ардайи. Думаю, эльфийский шелк тут хорошо пойдет, я почти не видела в здешних лавках эльфийских товаров.
Когда он, пораженный, что его так беззастенчиво выпроваживают, вытаращился на нее, девушка поняла его по своему.
— Я понимаю, на заготовки и эльфийские товары нужно золото, которого у нас нет, но те деньги, которые вы получили (она явно хотела сказать: украли) в техно-мире, все равно ни на что другое не потратишь.
Савард напомнил:
— Я унитаз хотел купить.
Но Беттина только обрадовалась:
— Отлично! А заодно еще что-нибудь полезное. Тех же зажигалок, например. Да сами придумаете, что может привлечь покупателя: вы у нас путешественник опытный. Не забудьте только костюм поменять и внешность подкорректировать.
— Это ты меня, как Лиссу на путь истинный наставляешь? — усмехнулся Вер.
Беттина вдруг посерьезнела.
— А хоть бы и так. У меня никогда никого ближе нее не было. Она мне как самая любимая сестра. И мне очень без нее плохо. Сейчас, когда ее со мной нет, я рада, что от Лиссы мне вы остались. Так что как я о ней заботилась, так и о вас буду. Знаю я: великие люди часто забывают о мелочах. Поэтому и напоминаю.
Она считает его великим человеком? От этого известия Савард готов был прыгать как мальчишка. А то, что Бет собирается о нем заботиться, наполнило сердце теплом. Как ему повезло, что он влюбился не в глупую, взбалмошную, бездушную стерву, а в это чудное, восхитительное существо!
Но вот насчет того, чтобы выглядеть по-другому. Бетти права. Надо продумать облик, составить иллюзию и попросить Бет прикрепить ее к амулету вместо старой.
Еще одно обстоятельство тревожило Саварда: сегодня в техно-мире суббота. Тот самый день, когда в торговый центр приедет Джимми. Он не стал говорить Бет, что не бросил идею поймать этого парня и расспросить. Пусть это не имеет практического значения, Саварда по жизни всегда вел научный интерес.
Он не стал пререкаться с Бет. Сейчас она охвачена жаждой деятельности оттого, что Лисса пропала. Такой способ успокоиться и прийти в себя. Если лезть ей под горячую руку, можно не только огрести по самые уши, но и всерьез поссориться с девушкой. Он сам такой.
Сейчас ее лучше не трогать. Если хочет мебель переставлять или стены перекрашивать в одиночку — пусть. Когда он через денек вернется, у нее будет другое настроение.
Так что Савард быстренько изобрел себе для путешествия новую личину. Она была как две капли воды похожа на старую, но вот костюм он позаимствовал у того типа, у которого деньги спер. Только цвет заменил: вместо серо-стального кофейный. Он больше подходит к его каштановым волосам.
А вот волосы пришлось нарастить и забрать в хвостик. Вер терпеть не мог такую прическу, считал ее непрактичной и неопрятной. Оставалось утешать себя, что это всего лишь личина. Изменениям подвергся также цвет глаз: каленый лесной орех сменился орехом зеленоватым, незрелым.
Теперь он был уверен, что его не узнают служители на кассе. Люди обычно не помнят, какого именно цвета были глаза, но темные от светлых отличают хорошо. Да и дорого одетый в цивильное господин сильно отличается от странного парня в полурасстегнутой рубашке и кожаных штанах.
Его безразмерная сумка под новой личиной выглядела как элегантный кожаный портфель.
Бет похвалила получившийся образ и ловко прикрепила его к надетому на палец кольцу, у которого была, в общем-то другая функция: оно проверяло еду и напитки на яды. Девушка стала его успокаивать:
— Ничего, профессор, личина всего на несколько часов нужна, а в том мире травить вас некому. Заклинание развеется, и артефакт будет работать по-прежнему. Хочу спросить: когда вас ждать обратно?
Профессор постарался оставить себе достаточный запас времени, чтобы в случае чего не суетиться.
— Спасибо, Бетти. Я вернусь не раньше, чем завтра. Из техно-мира загляну на базу: вдруг от Лиссы есть известия? Ну, я пошел?
Он надеялся, что девушка подойдет, даст до себя дотронуться, да что там, хоть в щечку поцелует на прощание. Но она весело махнула тряпкой, которой протирала стекла в витринах:
— Счастливого пути, профессор! К вашему возвращению постараюсь сделать чего-нибудь вкусненького.
* * *
Знакомая стоянка перед торговым центром встретила Саварда нудным серым дождичком. Несмотря на то, что свободных мест на ней практически не было, людей не наблюдалось. Все попрятались под крышу и не желали вылезать в мокроту.
Профессор быстро нырнул под козырек над входом, почти не замочив одежду. Уже внутри он осмотрелся и решил начать с поручения Бетти. Для этого не пришлось спускаться туда, где он в прошлый раз засветился, и это его порадовало. Цены на заказанные Бет финтифлюшки были приятно низкими, Савард нагрузил тележку доверху.
Расплатился на кассе и воспользовался служебным помещением, чтобы переложить покупки в сумку. На его счастье, никто не обратил внимание, не пришлось даже тратить амулет отвода глаз. Обрадованный такой удачей, он спустился в хозяйственный отдел.
Зря они с Бет так переживали. Никого из тех, кто в прошлый раз его обслуживал, он не увидел. Узнавать его было ровным счетом некому.