129
См. Д. М. Шарыпкин. Скандинавская тема в русской романтической литературе. – В кн.: «Ранние романтические веяния». Л., 1972.
130
У Мильвуа герой умирает осенью, вместе с природой. Это более меланхолично, но менее трагично: у Батюшкова расцвет весны и «яркий голос Филомелы» контрастируют со смертью.
131
В книге В. В. Виноградова «Стиль Пушкина» подробно освещены связи пушкинской поэзии с Батюшковым.
132
М. Гершензон. Пушкин и Батюшков. – «Атеней». Историко-литературный временник», кн. 1-2. Л. – М., 1924.
133
См. В. В. Виноградов. Стиль Пушкина, стр. 181.
134
См. Г. А. Гуковский. Пушкин и русские романтики, стр. 99.
135
См. Л. Н. Майков. Батюшков, его жизнь и сочинения. СПб., 1896, стр. 74; Н. П. Верховский. Батюшков. – В кн.: «История русской литературы», т. V, стр. 399; Б. В. Томашевский. Пушкин и Франция, стр. 78.
136
См. В. В. Виноградов. Стиль Пушкина, стр. 306-317.
137
Наиболее подробно, хотя, к сожалению, очень выборочно, она рассмотрена в книге Н. В. Фридмана «Проза Батюшкова». М., «Наука», 1965.
138
См. в письме к Жуковскому от августа 1815 г.
139
Письма Н. И. Гнедичу от августа 1811 г. и 19 сентября 1809 г.
140
«Отчего в России мало авторских талантов». – Сочинения Карамзина, т. III. СПб., 1848, стр. 528.
141
Письмо Н. И. Гнедичу от начала сентября 1816 г.
142
Письмо В. А. Жуковскому от 3 ноября 1814 г.
143
Письмо И. И. Дмитриеву от 10 августа 1817 г.
144
«Русский инвалид», 17 июля 1817 г.
145
«Русский вестник», 1817, № 15-16.
146
Пушкин. Полн. собр. соч. в 10-ти томах, т. 7. М., Изд-во АН СССР, 1958, стр. 14-16. Далее ссылки на это изд. даются сокращенно.
147
См. стр. 513.
148
См.: Н. П. Верховский. Батюшков. В кн.: «История русской литературы», т. V.
149
Об изменении отношения к рыцарской тематике и фантастике поэмы Ариосто «Неистовый Роланд» см. в статье Р. М. Гороховой «Из истории восприятия Ариосто в России (Батюшков и Ариосто)». – В кн.: «Эпоха романтизма. Из истории международных связей русской литературы». Л., «Наука», 1975. Р. М. Горохова рассматривает и другие аспекты темы «Батюшков и Италия» и дает краткий обзор современных итальянских работ на эту тему.
150
О Батюшкове и Тассо см.: M. F. Varese. Le Tasso nella poesia e nella critica di uno ecrittore russo dell’ Ottocento: K. N. Batjushkov. Bergamo, 1969. О Тассо в России XVIII в. см.: Р. М. Горохова. Торквато Тассо в России XVIII в. – В кн.: «Россия и Запад». Из истории литературных отношений. Под ред. М. П. Алексеева. Л., 1973.
151
Это изучение, в сущности, только начато в работах А. Некрасова «Батюшков и Петрарка». – «Известия отделения русского языка и словесности» имп. Акад. наук, 1911, т. XVI, кн. 4; N. Contieri. Batjuškov e il Petrarka. – «Annali... istituto Universitario Orientale di Napoli». Sez. slava, II. Napoli, 1959; M. F. Varese. Batjuškov – un poeta tra Russia e Italia. Padova, 1970.
152
То солнце, которое мне указывало правый путь. // Чтоб идти к небу гордыми шагами (итал.).
153
«Современник», 1836, III.
154
Весь массив писем опубликован в М II, с немногими пропусками, восполненными в позднейших публикациях.
155
Возможно, мысль об издании сборника возникла у Батюшкова еще в 1810 г.; об этом свидетельствует составленное им тогда «Расписание моим сочинениям», содержащее 44 стихотворения. Впрочем, этот перечень мог быть сделан и без цели издания. Из перечисленных в нем стихотворений не сохранились: «К Ч-ой», «Желания», «Семь грехов», «Ода Лебрюна на старость», «Блестящий червяк», «Орел и уж», «На смерть Хераскова», «Урок красавице», «Хлоин ответ», «А. П. С. Приписание», «Лиса и пчелы», «Песнь песней». Под названием «Русский витязь» подразумевается, вероятно, стихотворение «Истинный патриот». Остальные могли быть уничтожены самим Батюшковым, как не удовлетворяющие его. Батюшков не оставил архива, уничтожал автографы (среди сохранившихся почти нет черновых).
156
Первое выступление в печати в 1802 г., первое собрание сочинений в 1815-1816 гг.
157
Два тома прозы вышли в 1810 г., выход третьего тома – стихов – задерживался.
158
«Но ты меня убьешь подпискою. Молю и заклинаю не убивать. Ну скажи бога ради, как заводить подписку на любовные стишки», – письмо от мая 1817 г.
159
Имеются в виду переводы из Оссиана В. Н. Олина, печатавшиеся в 1817 г. в «Сыне отечества».
160
В. В. Виноградов подробно исследовал особенности специфически-батюшковской архитектоники. В. В. Виноградов. Стиль Пушкина. М., Гослитиздат, 1941, стр. 306-307.
161
«Тибуллова элегия III», «Веселый час», «К Петину», «Сон воинов», «Сон могольца», «Надпись к портрету Н. Н.», «Надпись на гробе пастушки», эпиграммы «Всегдашний гость, мучитель мой», «Памфил забавен за столом», «Как трудно Бибрису со славою ужиться». «Хор для выпуска» сначала был вычеркнут, затем восстановлен.
162
Подробнее библиографию см.: Н. В. Фридман. Творчество Батюшкова в оценке русской критики 1817-1820 годов. – «Ученые записки Московского университета», вып. 127. Труды кафедры русской литературы. М., 1948.
163
См. примечание на стр. 563.
164
«Мнемозина», ч. II. М., 1824.
165
А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10-ти томах, т. 10, стр. 118.
166
Там же, т. 7, стр. 564-592.
167
На стр. 145 принадлежавшего Пушкину экземпляра «Опытов».
168
Вероятно, Пушкин помнил свое послание 1815 г. «К Батюшкову», где, перефразируя этот стих, употребил именно слово «коса».