Литмир - Электронная Библиотека

Джеймс Уиллард Шульц

Победная песня

В августе 1891 года мы томились в фактории Киппа без цели, и дни казались бесконечными. Индейцы разбрелись по равнине, запасая на зиму дикую вишню и Охотясь лишь для собственного пропитания, поэтому торговать с нами им было нечем.

– Мне хочется снова пожить несколько дней с черноногими, – сказал я как-то вечером Киппу.

– Поживи, – коротко ответил он.

На рассвете я оседлал свою охотничью лошадь и запасся парой одеял. Путь мой лежал в лагерь черноногих на реке Масселшелл, где в нее впадает Кривой ручей. Я был желанным гостем в палатке Три Медведя – отца моего близкого друга по имени Орлиная Голова. Орлиной Голове, как и мне, было двадцать два года от роду. Меня усадили на лежанку, на которой мне предстояло потеснить ночью своего друга, и его мать Бросающая Копье вместе с его миловидной сестрой Ахки, Той, Что Летает, поставили передо мной яства: миску супа и блюдо с пеммиканом, обильно приправленным ягодами. Я с аппетитом поел, не оставив ни крошки, и опорожнил вторую миску супа. После этого Три Медведя зажег свою огромную черную каменную трубку и передал ее мне, и мы сели курить. Позже мы с Орлиной Головой бродили по лагерю, а вечером любовались, как танцуют Вороны – члены «братства воинов». Вороны были взрослыми, опытными воинами, и совсем скоро им предстояло ступить на тропу войны с сиу-головорезами.

Бросающей Копье захотелось сшить для дочери новое платье из тонких свежевыдубленных антилопьих шкур. Разговорам об этом не было конца. На груди будет три солнца, выложенных из игл дикобраза – красное, белое и желтое, на спине, между лопатками, – красная бабочка из игл, символ удачи и хороших сновидений; подол до самого пояса будет украшен лосиными зубами. По словам матери, для такого платья потребуются шкуры шести антилоп, которые и предстояло добыть Орлиной Голове и мне.

И вот ранним утром мы покинули лагерь вчетвером: Орлиная Голова и я – чтобы охотиться, мать и дочь – чтобы собирать вишню. Когда скрылся из виду лагерь, и мы потрусили к долине реки Масселшелл, Орлиная Голова запел вдруг Песню Вызова: «Ахкси Кива, Ахкси Кива!» («Я ничего не боюсь, я ничего не боюсь!»)

– Орлиная Голова! – возмутилась Бросающая Копье. – Сейчас же прекрати петь эту песню. Она приносит несчастье. Ты накличешь беду. Твой дядя, Маленькая Выдра, распевал ее три дня кряду, прежде чем отправиться в погоню за этим ужасным головорезом Белой Собакой. Больше мы его не видели. Это несчастливая песня для нашей семьи. Я запрещаю – тебе петь ее.

– Ха! Это вы, женщины, так думаете. А песня хорошая: она придает храбрости, – ответил он, но петь перестал.

Проехав по долине миль пять или шесть, мы свернули на восток, в широкий, заросший кустарником овраг. Впереди ехал Орлиная Голова со скальпом и рогами антилопы на макушке. Внезапно он сделал нам знак остановиться, а сам пустил лошадь медленным шагом, время от времени привставая в стременах, чтобы оглядеться. Неожиданно он пригнулся, соскочил с лошади и кивнул нам, приглашая последовать его примеру. Мгновение – и мы, покинув седла, уже стояли подле него.

– Сделайте два шага вперед, посмотрите сквозь кустарник – и вы увидите большое стадо антилоп.

И верно – на склоне, примерно в миле к югу от нас расположилось стадо в сто, а то и больше голов. Все антилопы лежали, только три-четыре самца зорко несли стражу на случай появления врагов – волков или людей. Между нами и стадом простиралась гладкая равнина, но неподалеку от облюбованного антилопами склона начиналась длинная расселина, сбегающая к реке.

– Ты и сестра вернетесь с нами к горловине оврага, где мы видели густые заросли вишни, – быстро проговорил Орлиная Голова. – Потом мы с Апикуни поскачем вдоль реки, укрываясь за грядой, пока не окажемся позади антилоп. Если они никуда не уйдут, мы сможем добыть их столько, сколько захотим.

Это означало, что нам придется описать круг в пять-шесть миль, прежде чем мы подберемся к стаду. Все вместе мы отправились к горловине оврага, и, расставаясь с женщинами на краю вишневых зарослей, Орлиная Голова сказал:

– Ну вот, наберите побольше. Но как только услышите выстрелы, поспешите к нам, чтобы помочь разделывать добычу.

Женщины принялись проворно наполнять мешки спелыми ягодами, а мы что было сил помчались вдоль реки. Въехав в расщелину, Орлиная Голова вновь привстал в стременах, чтобы оглядеть долину, и сообщил мне, что стадо все так же лежит на склоне.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

1
{"b":"27234","o":1}