получил я в Мессине, и теперь провиантом запаслись мы почти
на четыре месяца, а некоторого и больше, следовательно,
привозимый теперь остается весь в Корфу, и оттоль его уже
доставлять будет должно. В крайнем сомнении нахожусь я, где
благоволит всевышний нам зимовать, ибо суда наши от построения
слабы, бесподобно отягощены тяжелой артиллериею, давно уже
имеют надобность, чтобы были килеваны, и червями весьма
попорчены, многие имеют течь, потому крепких ветров и штормов
на море никак вытерпеть не могут, а притом нужно их в зимнее
время килевать. Какие расположения теперь ескадры нашей и
какие предприятия, я двоекратно уже отправил мои уведомления
вашему превосходительству; одно послал на пленном брике
«Александр» с лейтенантом и кавалером Навроцким, а другое —
на купеческом судне чрез Триест и Вену, дубликатное со оного
письма на случай еще таковое ж при сем прилагаю. И сверх
оного в дополнение уведоглить честь имею: имею я известия из
Палермо от статского советника Италийского — французский и
гишпанский флоты июня 11-го (22), вышед из Средиземного
Моря, прошли Гибралтар, а 13-го (24) числа были у мыса Сант-
Винцента. Думают, что они пошли прямо на Брест; по известиям
лорду Нельсону, остались в Кадиксе 6 кораблей, в
Карфагене — 4, в Тулоне — 2 или 3, но я щитаю, оные прежние старые
негодные два корабля, а третий, «Женеро», весьма
поврежденный, разоружен и люди с него распущены. Я весьма удивляюсь
и даже печалят меня напрасные слухи и беспокойства
неосновательные, какие, может быть, неприятствующие нам люди
распускают и к вам доносят, каковы есть касательные до учреждения
островов и отправления депутатов. Вы меня изволили уведомить,
что желательно и полезно. Я сходно сие так и сообразил.
Правление в островах учреждено хорошо, и все спокойно; учрежден
сенат при Корфу и республика открыта. Депутаты со всех
островов выбраны добропорядочные, призваны в Корфу и соединены
в одно место, от республики и от сената посланы сходно так, как
вы желали: одна партия к Блистательной Порте Оттоманской,
а другая в Санкт-Петербург. С ними отправлен и президент
сената господин Орио — отличных достоинств и знания, а о
таковых шарлатанах, какого вы мне изволили упомянуть в письме,
я никогда и не думал о посылке. Делами и расположением моим,
я думаю, вы можете быть довольны. Я очень доволен тем, что
вы меня уведомляли, как чему быть должно, я так и исполнил.
Крайне беспокоит меня, столь много писем и я к вам переслал
и пишу беспрестанно, но по вашим письмам кажется, что вы их
совсем не получили. Письма мои обо многом посланы с Махмут-
ефендием, а после многократно с турецкими курьерами, от Ка-
дыр-бея посылаемыми; нет ни одного и никакого дела, о чем бы
я вас не уведомлял со всякой подробностью, и от вас желаю и
прошу такового ж соответствия, в чем я и обнадежен. За всем
моим старанием и столь многими неусыпными трудами и
рачением из Санкт-Петербурга не замечаю соответствия, вижу, что,
конечно, я кем-нибудь или какими облыжностьми расстроен.
Я уверяю чистосердечно, другой на моем месте, может быть, и
третьей части не исполнил бы, что я делаю. Я душою и всем
моим состоянием предан службе, не только о собственном каком-
либо интересе, но и о себе ничего не думаю, кроме как об одной
пользе государевой. Зависть, может быть, какая против меня
действует. За Корфу я и слова благоприятного никакого не
получил, не только того, как вы предзнаменовали,
рекомендованные мною также [не получили]; что всему причиною — не знаю.
После сего целое Неаполитанское королевство нами освобождено,
Анкона блокируется, Венецианский залив весь очищен, вся
турецкая граница от стороны неприятеля приведена в
безопасность. Мы действия свои простираем уже в отдаленных местах.
Обо всем всегда я доносил со всякой аккуратностью и к вам
при всяком разе писал. За всем тем не замечаю из
Санкт-Петербурга приятного виду и благоволения, что одно военных людей
оживлять может и приводить в то, что всякий рвением употре-
бил свои силы и возможность, напротив того, замечаю в
подчиненных моих уныние. Столь славные дела, каково есть взятие
Корфу (что на будущее время эпохою служить может), принято,
как кажется, с неприятностью, а за что, не знаю. Мальта
ровесница Корфу, она другой год уже в блокаде, и когда
возьмется, еще неизвестно, но Корфу нами взята и, словом сказать,
безо всего, при всех преимуществах. За всем тем надеюсь я на
благость и милосердие всемилостивейшего нашего монарха, когда-
нибудь дела наши по справедливости дойдут к нему известнее.
О прочем писать теперь я не успел, Кадыр-бей сей же час
отправляет курьера, и я спешил, сколько возможно.
Почтеннейшее письмо вашего высокопревосходительства от
6 луны Мухиремо, дубликатом писанное, сего числа я получил.
Имею честь уведомить, мы с соединенными ескадрами 4-го числа
сего месяца прибыли в Мессину благополучно и по требованию
господина фельдмаршала графа Суворова-Рымникского, сходно
также с требованием и желанием короля неаполитанского и
адмирала лорда Нельсона из ескадр наших послали два корабля и
два авиза российские, один корабль и два фрегата
Блистательной Порты к Генуе для блокирования оной, ибо она с сухого
пути атакована войсками фельдмаршала графа
Суворова-Рымникского, и все бежавшие из Италии остатки французского
войска в ней атакою заперты. В Неаполь послал я три
российские фрегата и одну авизу, а с достальными кораблями и
прочими судами я и Кадыр-бей из Мессины отправились в
Палермо и, получа там достаточные обо всех сведения, исполнять
будем по обстоятельствам потребных надобностей все то, что
полезнее и надобнее окажется. О флотах уведомляю: гишпан-
ский и французский флоты из Средиземного моря ушли обратно
в свои места, Гибралтар прошли они по старому штилю 11-го
июня. 13-го числа видны они были против капа Финистерра,
аглинский флот из Средиземного моря погнался за ними и
19 июня прошел Гибралтар. Нельсон с ескадрою своею и
соединенные российская и Блистательной Порты ескадры остались
3 Средиземном море, выполняя все потребные надобности сво-
бодно. Засим, свидетельствуя истинное мое почтение и
совершенную преданность, имею честь быть.
.
Июля... 24-го при северо-восточном тихом ветре соединенные ескадры
снялись с якорей, выходя в южный пролив. Крепость салютовала обоим
флагманам, одному после другого, коей ответствовано было равным числом
выстрелов. Наших судов находится в ескадре: корабли «Павел», «Михаил»,
«Захарий», «Петр», «Симеон и Анна» и «Мария Магдалина», фрегаты
«Григорий Великия Армении», «Михаил», «Николай», шхуна № 1 и судно
«Панагия Апотуменгана», поляка «Експедицион»; турецкой ескадры: 4
корабля, из коих 3 флагманских и один партикулярный, 3 фрегата, один
корвет и одна кирлангич; в южном проливе находились при штилях два дня.
27-го числа сделался попутный ветр от востока, при котором, вышед
из пролива между островами Паксо и Корфу, пошли на R4WZW, ведущий
к Мессинскому проливу.
30-го числа, пришед на вид Сицилии, пеленговали гору Етну на NW
67°00/, мыс Спарти-венто на NW 50°00/, мыс Байсани на тот же R4 22°30/;
31-го числа лавировали за противным крепким ветром от северо-запада,
а на другой день за усилившимся противным ветром стали на якоря про-
тиву Калабрии, при местечке Мелина на глубине 48 сажен при хорошем