─ Валери, нам надо к скоту. Будь осторожна. И всегда думай о том, что мы тебе рады.
Валери закрыла глаза и представила, как бы сейчас её родители прижали её к себе.
─ Люблю вас.
─ Мы тебя тоже. Пока.
Когда Валери положила трубку, легла на кровать и посмотрела в потолок. Потом она подскочила, распахнула дверь и кинулась в объятия Джека.
─ Я хочу с тобой в отпуск. Я хочу узнать тебя поближе.
Валери обхватила его шею и целовала его до тех пор, пока не проснулись бабочки в её животе.
Не важно, что произойдёт, жизнь так коротка, чтобы её не прожить с пользой для себя.
Глава 12
Прошло всего три месяца с того момента, как Линда открыла кафе «Кофе на дорожку». Конечно, это была её работа, но она любила общаться с клиентами, которые её постоянно посещали.
Мелом она написала на доске:
«Добро пожаловать в кафе «Кофе на дорожку»
Наше предложение на сегодня на это время года:
─ Пирог из ревеня.
─ Яблочный пирог со сливками.
─ Сливовый пирог.»
Кто-то прикоснулся к её бедру. Испугавшись, она завизжала и вздрогнула, так что буквы ОГ от Сливового пирога сдвинулись.
─ Доброе утро, женщина моей мечты, ─ крикнул Джош и засмеялся.
─ Ты болван, теперь мне ещё раз надо писать. А если бы я упала? ─ выругалась она.
─ Я бы тебя поймал, ─ сказал Джош.
─ Да, конечно, подхалим. ─ Линда вытерла доску платком и написала ещё раз. Потом она слезла со стремянки.
По прогнозу погоды объявили последние тёплые дни лета. Снаружи Линда поставила три стола. Некоторые гости сидели там целый день, пили кофе и ели пироги, читали книги или общались между собой.
─ Линда?
─ Да?
У Линды было непонятное чувство, он как-то странно смотрел на неё. Джош поднял руку и провёл указательным пальцем по щеке, показывая, что у неё мел на щеке. Она улыбнулась.
И вдруг он поцеловал её. Его губы коснулись мягко и с нежностью её губ. Линда не стала медлить и обняла его за шею. Так же неожиданно, как он её поцеловал, так же быстро он от неё отстранился и посмотрел растерянно на неё. Своей глуповатой улыбкой Линда смотрела на свои руки. Они оба молчали некоторое время. Кафе открывается через пару минут. Наконец-то Джош выговорил:
─ Извини меня, Линда. Я не знаю, что на меня нашло.
Какое-то время Линда молчала.
─ Тебе не нужно извиняться, ─ ответила она. ─ Лучше мы просто забудем об этом.
Линда взяла сахарницу и поставила на поднос, которым накрывала на стол. Мысли просто летали в голове. Джош был братом Бена и был самой большой помощью за последние месяцы. Поцелуй, конечно же, ничего не значил, был всего лишь дружеским.
─ У тебя, конечно же, с этим не возникнет проблем. ─ пробормотал Джош, что у Линды чуть не выпал поднос из рук. Наверное, её ответ ему сделал очень больно. А она всего лишь хотела его успокоить. Джош не должен думать, что этот поцелуй закончит их дружбу. Совесть заиграла. Почему же она так и не сказала Джошу, что она от него хочет и что поцелуй ей очень понравился? У неё, скорее всего, просто не хватало смелости.
─ Я был так глуп, думать, что брат Бена имеет шансы получить красивейшую женщину этого города. Ты, наверное, меня считаешь сумасшедшим?
─ Ты очень ошибаешься. ─ И что она должна была сказать? Она не должна давать ему надежды. Бен был любовью всей её жизни. Их души были родными, они были как одно целое. Любовь к Бену находилась глубоко в её сердце и больше ни для кого там не было места. Но и, к сожалению, для Джоша тоже. Или?
─ Джош, откроешь кафе? ─ Линда поставила сахарницу на стол. ─ Джош?
Она осмотрелась по сторонам, но его нигде не было, дверь в кафе была открытой. Она накрыла оставшиеся столы и пошла на кухню, снять фартук. Сегодня она была одна, Эми помогала в садике, где она 3 раза в неделю работала.
Линда вздохнула, встала за стойкой, подготовила молоко и сиропы. Пироги стояли на месте.
После поцелуя Линда винила себя. Позже она поняла, что неправильно отреагировала. Она тоже была в ответе за тот поцелуй. Она тоже его хотела и пошла к нему навстречу.
Вместе с этим она думала о Бене. Он был всегда весёлым и всегда имел столько идей. Когда она ездила с ним за кофе, она узнавала чужие страны, культуры и людей. Путешествовала. Каждый заслуживал заслугу за то, что делает. Линда очень восхищалась им и очень любила. Джош был всегда только старшим братом Бена. Всегда немного серьёзнее и разумнее брата. Тем не менее она уже почувствовала вкус этого поцелуя.
─ Капучино с добавкой, ─ перебил её размышления знакомый голос. Перед ней стоял Джек. Загорелый, в белоснежной футболке и чистых джинсах и ...без шапочки.
В коем-то веке он снял её, непослушные волосы ему очень шли. Возле него стояла Валери. Она тоже была загорелая, волосы собраны в лёгкий хвостик. Они оба просто светились.
─ Джек! ─ завизжала Линда и побежала к нему. Усмехнувшись, он обнял её.
─ Где ты так долго был? Я так скучала по тебе. Мои продажи упали с того времени, как ты не появлялся.
Джек засмеялся. Только теперь Линда заметила, что он держал руку Валери в своей. Линда вскинула одну бровь и не смогла сдержать смешок.
─ Мы были в Европе. А потом были месяц на Канарах и Болеарах, ─ рассказала Валери. Они были такие счастливые.
─ О, как здорово. Рассказывайте всё. Я сделаю вам капучино. В это время всё равно мало народу.
Как было приятно встретить людей, которые через пару месяцев после знакомства были такие счастливые и стояли перед ней. Пока делалась пена для капучино, Линда приготовила два кусочка сливового пирога, а вокруг посыпала шоколадной крошкой. Поставив всё на поднос, поспешила к столику. Джек гладил Валери по ладони, и они то и дело целовались.
─ Ну, всё, теперь рассказывайте. Что у вас двоих?
Валери раскраснелась, а Джек поднял ладонь Валери, так чтобы Линда увидела элегантное, прекрасное кольцо.
─ Вы уже...
─ Обручились, ─ закончил за неё Джек
─ О, Боже мой. Поздравляю. Я так рада за вас. Джек, ты это заслужил.
─ Спасибо, Линда. Я также очень счастлив. Представь, мы ходили в поход и Валери даже не возмущалась. Мы так хорошо провели время в Европе.
─ Поверь мне, Валери, я Джека никогда не видела с женщиной. Поздравляю. Чем сейчас займётесь?
Джек коротко вскинул плечи и отпил капучино.
─ Мне надо переждать полного поглощения. Ко вторнику всё закончится.
─ А потом? ─ спросила Линда. Уголком глаза она заметила мужчину в очень узком костюме и хвостиком на голове. Валери проследовала её взгляду и тоже тихонько засмеялась.
─ Мы уезжаем в Рим, ─ выпалила Валери.
─ Не может быть. Подождите. ─ Линда побежала принять заказ. Мужчина заказал большой Латте. Он выглядел довольно забавно, на нём вообще ничего друг к другу не подходило. Линда видела Валери, которая хохотала себе в ладонь, Джек ничего не понимал.
После того как Линда обслужила его, он достал книгу и встал за столик. Линда пошла обратно к Джеку и Валери.
─ Вы едите в Рим. И что вы там хотите делать? ─ Линда знала, что Джеку то и не надо ничем заниматься. Но зачем Рим?
─ Я там открою галерею с картинами талантливых молодых неизвестных писателей.
─ Её картины там тоже будут, ─ сказал Джек и взял кусочек сливового пирога.
─ О, как хорошо. Но не хорошо, что мы больше не увидимся...
─ Поэтому мы здесь, Линда. ─ начала Валери. Потом посмотрела в сторону того мужчины. Он уже не просто стоял там, а делал растяжные упражнения. На право, потом налево... Валери не могла сдержаться от смеха и покраснела. Линда прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не заржать на весь кафе.
─ Так почему вы здесь?
─ Мы хотим тебя пригласить на свадьбу в октябре.
Линда открыла рот, широко протестуя, но Валери продолжила.
─ Мы оплатим, конечно, всё. И твою замену в кафе тоже.
Линда развернулась, в этот момент мужчина сделал выпад ногой.