Литмир - Электронная Библиотека

— Но ведь со мной поступил.

— Я знаю.

— Кто…

— Вот видишь.

— Э-з…

— Именно это я и хотел сказать, — засмеялся Мартин, садясь в машину.

— Сукин сын! — выругался Мюрто.

Они сели в машину, которая медленно покатилась по улице.

— И не смей трогать мою дочь, Риггс, — буркнул Мюрто. — Я видел, как ты ее целовал.

— Да это просто по-дружески!

— По-дружески? — задохнулся от возмущения Мюрто. — В следующий раз руку ей пожми по-дружески.

— Ну, брось ты, Роджер. Я сегодня поеду за Лорной, забирать ее из больницы. У нас уже все практически…

— Правда? — заинтересованно спросил Мюрто.

— Да, — с гордостью ответил Риггс. — У нас даже общее имущество уже есть.

— Какое?

— Собака.

В этот момент включилась полицейская рация:

— Внимание! Все машины вызываются на место происшествия. Обнаружена бомба в здании по адресу…

— Риггс, даже не думай, — предостерегающе сказал Мюрто.

Но было поздно. Мартин схватил переговорное устройство:

— Вас поняли. Выезжаем.

— На этот раз будем ждать саперов, — проворчал Мюрто.

Машина Мюрто остановилась возле оцепленного здания.

— Пошли посмотрим, что там, — Риггс открыл дверцу, намереваясь выйти из машины.

— Ни за что! Надо дождаться саперов.

— Ты знаешь, Родж, что они всегда опаздывают.

— Они уже выехали.

— Пойдем, Родж!

— Риггс, я никуда не пойду! Помнишь, что было в прошлый раз?

— На этот раз, Родж, я обещаю, что не буду резать синий провод.

В этот момент в здании грохнул взрыв. Стены дома стали медленно оседать. Риггс захлопнул дверцу машины и заорал:

— Давай назад, Родж! Быстрее!

Мюрто рванул машину назад.

— Десять лет, десять лет! — воскликнул он. — О, бог мой! Как я стар для всего этого!

89
{"b":"269850","o":1}