Литмир - Электронная Библиотека

   Пока ведьмочка плескалась в душе, Рид нервно мерил шагами комнату. Что же произошло?! Наверняка, что-то из ряда вон выходящее, раз Арьята решилась прийти к нему. После предыдущего визита, завершившегося попаданием в инквизицию, она у него не появлялась. Архонт поправил сползшие на кончик носа очки и пошёл на кухню ставить чайник.

   Вода в душе, наконец, прекратила литься, и Арьята, завернувшись в полотенце, прошлёпала в комнату, оставляя за собой мокрые следы. Рид сидел в кресле, погрузившись в свои мысли.

   --Эхм, а можно во что-нибудь переодеться? -- осведомилась ведьмочка.

   Архонт вскинулся и тут же смущённо отвёл глаза.

   --Мм, ой... а...э, сейчас, -- священник порылся в шкафу и вытащил фланелевую рубашку в чёрно-красную клетку, -- думаю, это подойдёт. Извини, халата нет.

   --Подойдёт! -- Арьята цапнула рубашку и, зайдя за створку шкафа, начала переодеваться.

   Пару минут спустя, когда ведьмочка устроилась в кресле, укутавшись в плед, архонт всё же решил выяснить причину столь неожиданного визита.

   --Что случилось? -- Рид пытливо уставился на девчонку из-под очков.

   --Я видела Хьюго Де Крайто, -- просто ответила она

   --Что?! -- священник аж подскочил, -- невероятно! Арьята, ты, наверное, что-то путаешь. Я, конечно, понимаю, его гибель -- это достаточно сильный удар для всех нас, но...

   --Я видела его так же ясно, как Вас! -- парировала она. -- Галлюцинациями я пока не страдаю!

   Архонт прикусил язык. Он слишком хорошо помнил этот обиженно-ущемлённый тон. Ведьмочка была взвинчена, и один Бог знает, что сейчас могла натворить, не выслушай он её. Священнику отчётливо вспомнились события полугодичной давности.

   --Я увидела отца Хьюго на набережной, -- продолжила Арьята, -- окликнула его, но он меня то ли не узнал, то ли сделал вид, что не узнал. А потом... потом он попытался меня убить, -- ведьмочка заметила, как архонт непроизвольно сжал кулаки.

   Несколько секунд Рид что-то обдумывал, затем сказал:

   --Звони князю Эрику, скажи, чтобы немедленно прибыл в отдел. А я сейчас свяжусь со Златой.

   --Думаю, нет смысла, -- усмехнулась Арьята, -- госпожа кардинал сегодня ночует у нас.

ІІ

   Кабинет Пшертневской выглядел, как штаб последней линии обороны, когда противник уже подобрался ближе некуда и тихо подхихикивает за стеной, а внутри штаба сидит оставшаяся в живых кучка защитников вместе с командиром и думает: сдаваться, или так обойдётся, а может взорвать всё к свиньям собачьим, чтоб врагу не досталось?

   Пшертневская нервно вертела в пальцах чёрную ручку-перо с серебристым наконечником, бросая пытливые взгляды на собравшихся. Эрик недовольно глядел на Арьяту, одним взглядом давая понять, какая головомойка ждёт ученицу за нарушение приказа. Князю испортили такой многообещающий вечер! Ведьмочка усердно делала невинные глаза и жалась к отцу Риду, тот машинально обнял её за плечи. Профессор сидел в кресле, попыхивая трубкой и перебирая пальцами по медному набалдашнику чёрной трости.

   --Так, честное собрание, мы что-то пропустили? -- хрипловато осведомился Виктор.

   Он и Анна только что вошли в кабинет. Княжна задумчивым взглядом окинула собравшихся. Ой, что-то будет...

   --Хьюго Де Крайто жив, -- мрачно бросил Эрик Ди Таэ.

   Анна отшатнулась, будто её наотмашь хлестнули по лицу.

   --Сядь, -- сухо проговорил чародей, импульсом придвигая ей кресло. Княжна тяжело опустилась на сиденье и обхватила голову руками, затем резко вскинулась и обвела присутствующих холодным взглядом.

   --Не говорите чушь! -- резко откликнулась она.

   --Это не чушь, -- оборвал её брат. -- Арьята видела его на набережной, а потом он пытался её убить.

   --Тела ведь тогда так и не нашли, -- тихо добавила Злата.

   Взгляд Анны стал жалобным, было видно, что она едва сдерживается.

   --Это не шутка и не глупый розыгрыш, -- спокойно произнёс Профессор, -- но, кажется, он действительно жив.

   --Угу, -- князь барабанил пальцами по подлокотнику, -- мне бы очень хотелось знать -- как?! Арьята, утверждает, что он не зомби.

   Ведьмочка усиленно закивала. Княжна с нажимом помассировала виски, собирая в единое целое взорвавшиеся нервы.

   --Возникает вопрос, -- произнесла госпожа кардинал, -- можно ли воскресить человека?

   --Можно, -- хрипло откликнулась Анна, -- Эрик, ты же сам знаешь, что можно! К чему весь этот фарс!

   --Знаю, -- тяжело вздохнул старший Ди Таэ, -- это некромантия Высшего круга, багровый раздел. Но хоть убей, я не назову тебе ни одного трактата, где бы это было описано. Я перерыл всю доступную печатную библиотеку, смотрел в электронном реестре -- все книги не идут дальше красного раздела!

   Чародейка закусила губу, что-то мысленно рассчитывая. Все в ожидании воззрились на неё.

   --Сарагоская рукопись, -- наконец проговорила она, -- в Сарагоской рукописи есть багровый раздел, и она не числится в библиотечных реестрах. Там должен быть обряд воскрешения тела.

   --Глупости! -- вспылила Злата. -- Рукопись сгинула в межреальностном шторме ещё год назад. К тому же, чтобы пользоваться книгой, нужен специалист соответствующего уровня квалификации.

   --А кто сказал, что такого специалиста нет? -- вскинул бровь Эрик.

   Княжна что-то прикинула в уме, наколдовала себе стакан вермута и залпом выпила.

   --Мы влипли, -- хрипло сказала она, отдышавшись, -- вы даже не представляете как! У меня есть все основания считать, что рукопись попала в руки инквизиции. -- Все присутствующие уставились на неё непонимающими взглядами. -- В мадридском отряде инквизиции был маг, -- продолжила она, -- я в спешке решила, что это обычный стихийник, даже не мастер, и просчиталась.

   --То есть ты хочешь сказать... -- князь подался вперёд.

   --Да. Я предполагаю, что на инквизицию работает некромант Высшего круга. Он вполне мог выбраться из межреальностного шторма без вреда для себя и вынести книгу, -- чародейка провела ладонями по лицу.

   --Но если Де Крайто воскрес, почему он напал на Арьяту? Что, не все клёпки на место встали? -- осведомился Виктор.

   --Дело в том, дорогой мой друг, что воскрешают этим обрядом только тело, разумное, полностью функционирующее, но всего лишь тело -- без души. А тут, я думаю, обряд был подкреплён "Марионеткой" второго уровня, подавляющей память и волю. Собственно, мы имеем эдакую живую куклу, подчинённую воле хозяина целиком и полностью, -- менторским тоном заметил Эрик.

   --Теперь всё ясно, -- тяжело вздохнула Анна, -- всё встало на свои места.

   --И что будем делать? -- вопросила госпожа кардинал.

   --Тут два варианта, -- князь Ди Таэ запнулся, -- либо мы оставляем всё как есть, либо мы его убиваем. На этот раз окончательно.

   --Ты забыл ещё об одном, целитель, -- горько бросила княжна, -- душу можно вернуть!

   --Анна!..

   --Я не выбираю из двух зол! -- огрызнулась чародейка и, резко поднявшись, вышла прочь.

   В кабинете повисла тишина.

   --Его действительно можно вернуть? -- негромко спросила Злата, нарушая молчание.

   --Да, -- кивнул князь.

   --И вы сможете это сделать?

   --Попытаемся.

   --А шансы на успех?

   --Тридцать к семидесяти.

   --Приступайте, -- ровно произнесла госпожа кардинал. -- Всё или ничего, но инквизиции он не достанется.

***

   Неверный красноватый свет настольной лампы придавал коричневой вязи на странице багровый оттенок, оставляя в тени лицо читавшего. Кристобаль Сангре неспешно перелистнул страницу. В дверь постучали. Инквизитор нехотя закрыл фолиант и, обернув куском чёрной ткани, убрал в ящик стола.

   --Да! -- резко произнёс он.

   Дверь скрипнула, и в кабинет вошёл начальник внутренней инквизиционной гвардии в сопровождении человека в пилигримском плаще. Сангре знаком приказал гвардейцу выйти. Капюшон плаща, будто сам собой сполз с головы второго посетителя, явив тонкое, будто точеное лицо в обрамлении золотисто-русых волос, стянутых в низкий хвост. Глаза человека абсолютно ничего не выражали. Господин Кристобаль неопределённо хмыкнул, окинув парня взглядом -- бесподобная работа. Не крылатый лорд, конечно, но тоже ничего. Правда, сегодняшний выход в город закончился неудачей. Но кто же знал, что девчонка окажется столь проворна.

59
{"b":"269568","o":1}