Анна махнула рукой своим спутникам и осторожно выскользнула в коридор. Мужчины последовали за ней.
До лестницы оставалось не больше двух шагов, когда один из гвардейцев случайно обернулся в их сторону. Раздался упреждающий вопль и все мгновенно забыли о полуэльфе, кинувшись вдогонку за беглецами. А Лирана как раз таки не стоило сбрасывать со счетов.
Взбегая по ступеням, княжна краем глаза увидела, как расплескалось по коридору тягучими полосами радужное сияние. Оплетённые этими мерцающими лентами гвардейцы застыли не в силах пошевельнуться. Лиран стоял довольный посреди коридора, вытянув перед собой руки, от кончиков пальцев тянулись радужные нити.
Анне было очень интересно, как полуэльфу удалось провернуть подобное, но обстоятельства отнюдь не способствовали удовлетворению праздного любопытства.
Когда они вбежали в Круглый зал, чародейка почувствовала, как по её сенсорам прокатилась болезненная волна чужого магического отката. Она пошатнулась, Де Крайто едва успел её поддержать.
--Что случилось? -- встревожено спросил он.
--Кажется, нашему храброму полуэльфу не повезло, -- выдохнула девушка.
--Запирайте двери, -- крикнул им Скрипто, -- нужно как можно быстрее с этим покончить!
Травник захлопнул тяжёлые створки силовым импульсом, а княжна поспешила навесить на них магический замок.
Лэрд Лаэн, опустившись на колени, быстро чертил куском графита узор на полу. Дверь начала ощутимо содрогаться от ударов с той стороны.
--Быстрее, лэрд! -- умоляюще вскрикнула княжна Ди Таэ.
Скрипто лишь отмахнулся, продолжая рисовать. Когда он поднялся, от двери уже начинала лететь щепа. Узор, повинуясь взмаху руки художника, вспыхнул оранжевым светом.
--Княжна, берите Вашего спутника и становитесь в центр, быстрее, -- крикнул ей старший лэрд.
--А как же Вы и мастер-травник?!
--О нас не беспокойтесь. Я специально делал этот узор на двоих. Он перенесёт вас домой. Быстрее, ну же!
Стоило Анне и Хьюго оказаться в центре рисунка, как из линий вырвался сноп света, и их швырнуло куда-то в пустоту. Двери Круглого зала рухнули под ударами, и внутрь вбежало около десятка гвардейцев. Лэрд Скрипто опирался на руку травника. Убедившись, что в зале больше никого нет, гвардейцы слегка поумерили свой пыл.
--Ну, кто из вас осмелится поднять оружие на Хранящих Порядок? -- насмешливо и устало спросил Лаэн Скрипто.
--Мм... -- капитан отряда замялся, -- мы препроводим вас к герцогу, лэрд, следуйте за нами.
***
Их вышвырнуло прямо у крыльца отдела. По инерции, не удержавшись на ногах, оба растянулись на ступеньках. У Анны было стойкое ощущение, будто её вывернули наизнанку, хорошенько встряхнули и вернули обратно.
--Анна, как Вы? -- хрипло спросил Де Крайто.
--Плохо, -- слабо откликнулась она. -- Вы, надеюсь, тоже, потому как если нет, то это не справедливо.
Хьюго лишь тяжело вздохнул, похоже, он никогда не привыкнет к шпилькам княжны.
--Именем святой инквизиции, -- зычно раздалось у них над головами, -- вы арестованы!
Хьюго и Анна медленно подняли головы -- их обступили гвардейцы инквизиции. Княжна тихонько застонала, утыкаясь в плечо Де Крайто. Сейчас у неё не было сил даже на простенький пульсар, не говоря уже о немедленной атаке. Священник тоже пребывал не в лучшем состоянии. Гвардейцы недвусмысленно наставили на них арбалеты. Было ясно, что они разрядят их раньше, чем княжна или её спутник обнажат клинки. Не успели защёлкнуться наручники у них на запястьях, как их грубо вздёрнули на ноги.
--Вы обвиняетесь в преступлениях против единой и всеблагой нашей матери-церкви и будете немедленно препровождены в управление Святой инквизиции для последующего допроса.
--Очень приятно, -- буркнула чародейка.
Виктор неспешно брёл по улицам Будапешта, направляясь в отдел. Эорлин-ши никогда не сажал парусник в черте города, по сему, с окраины приходилось добираться своим ходом. Впрочем, байкер ничего не имел против. В данный момент ему необходимо было проветриться. Ночью он так толком и не выспался. Этот дурацкий сон с горящим мостом... В последний раз он видел его в ту ночь, когда впервые столкнулся с Радиславой. И за прошедшие два месяца, что кошмар не преследовал его, Виктор уже успел о нём позабыть. Но вчерашней ночью сон повторился, и байкер проснулся, обливаясь холодным потом, да больше так и не смог уснуть.
Виктор уже готов был шагнуть из переулка на основную улицу, ведущую к отделу, но вовремя заметив отряд гвардейцев инквизиции, рефлекторно прижался к стене. Насколько он успел рассмотреть, отряд кого-то конвоировал, присмотревшись внимательно, байкер понял кого именно. Подождав, пока отряд отойдёт на приличное расстояние, мужчина двинулся за гвардейцами.
Выйдя к зданию управления инквизиции, Виктор дождался, пока последний гвардеец пройдёт сквозь ворота и, пройдя десяток метров вдоль забора, подтянулся, уцепившись за край, и спрыгнул во двор.
VII
--Кажется, мы удачно попали -- саркастически произнёс Эрик, -- прямо к обеду, -- целитель мрачно смотрел на просунутый в камеру поднос.
Криэ цепляясь за стену, сел на нарах, с интересом рассматривая содержимое подноса, состоявшее из двух ломтей плохо пропечённого хлеба и миски какого-то серого месива. Тарелка почему-то была одна, а ложек вообще ни одной.
--Вероятно, они предполагают, что мы будем это лакать, -- потирая подбородок, сказал Профессор.
--В таком случае, их умственные способности оставляют желать лучшего, -- буркнул Эрик. -- Кстати, как Вы себя чувствуете?
--Спасибо, князь, вполне сносно...
Маг взглянул на часы и выругался.
--Чёрт возьми! Заседание синода начнётся в час, а мы торчим здесь и ничего не можем сделать! Проклятые браслеты! -- чародей встряхнул рукой, закованной в шанторевый браслет, будто пытаясь избавиться от него.
--Неужели, их невозможно снять? -- спросил Криэ.
--Нет, -- откликнулся князь, -- их можно отпереть лишь тем ключом, которым закрывали. В противном случае, если использовать отмычку и ещё что-либо подобное, активируется защитный механизм -- я останусь без кистей рук. Для мага -- это равносильно смерти.
--И всё же, позвольте...
Эрик протянул Профессору руку. Тот заинтересованно рассматривал фигурную скважину.
--Пожалуй, я смогу избавить Вас от них, -- усмехнулся Криэ, отщипывая от хлебного ломтя кусок и разминая его в пальцах.
--Учтите, Вилдар, малейшая неточность, и я останусь без руки, -- произнёс Ди Таэ, наблюдая, как Профессор залепляет скважину размятым хлебом.
--Сомнения губят, -- назидательно произнёс Профессор. -- Позвольте Вашу заколку, князь,-- получив требуемое, Вилдар сунул остриё в скважину, раздался щелчок, и браслеты со звяканьем упали на пол.
--Ну что, целы Ваши руки? -- усмехаясь, спросил Криэ.
--Да уж... -- Эрик запнулся, уставившись остекленевшим взглядом в пространство.
--Эй, князь! Эрик! -- Профессор помахал рукой у чародея перед носом.
--А? -- встряхнулся целитель. -- Плохи наши дела, -- произнёс он, -- Анну и Хьюго арестовала инквизиция.
--Н-да, действительно плохо, -- протянул Вилдар.
--Послушайте, Профессор, -- произнёс Эрик, создавая портал, -- Вы должны сейчас помочь Злате...
--А Вы, князь?..
--А я наведаюсь к досточтимому Кристобалю Хунте. Пришло время собирать камни, -- с этими словами маг с силой швырнул пульсаром в двери, и те с грохотом выпали в коридор.
***
Время близилось к половине первого пополудни, когда к вящему удивлению лесных обитателей, на просеку, шумно хлопая крыльями, опустился чёрный дракон.
--Извини, ближе не могу, -- произнёс Райетт, когда Радислава спрыгнула на землю.
--Ничего, здесь уже недалеко, -- откликнулась менестрель, указывая в сторону видневшихся вдали окраин Будапешта.