– Но я и так во тьме! – кричала Грейс в отчаянии.
В эти трудные времена ей приходилось много кричать и плакать, но это ничего не меняло. Поддержка Элиаса, постоянно твердившего ей, что нужно продолжать жить, работать, изменила ее. Это был первый шаг на пути к независимости.
Но именно тогда, когда она собрала достаточно мужества, Грейс поняла, что врезается в любой предмет выше пары футов. Возвращаясь с прогулки, она чувствовала себя… слепой женщиной. Следующую неделю она провела, оплакивая то, что не может изменить. И только когда приехала Лусия в компании представителя Ассоциации собак-поводырей, Грейс решила попробовать что-то новое.
Поначалу она протестовала: она не может позаботиться даже о себе, что уж говорить о собаке. Но к ее удивлению, Лусия сердито отрезала:
– Ради всего святого, возьми себя в руки, Грейс! Бадди нужно только кормить и гулять с ним.
Грейс медленно осознавала, что ведет себя крайне эгоистично, погрузившись в мир уныния и одиночества, который она создала собственными руками.
Когда привезли Бадди, все изменилось: большой пес сразу же прижался к Грейс, и дело было решено. Бадди предупреждал ее о каждой опасности и тем самым открыл для Грейс мир. Лусия, как обычно, была исполнена энтузиазма, сказав, что Бадди уже привит и имеет собственный собачий паспорт, так что Грейс может отправиться в путешествие.
Если бы! Грейс постоянно была погружена в свои мысли. Хотя сейчас благодаря Бадди ее уверенность росла день ото дня.
– Что случилось? – мягко спросила Грейс, потому что Бадди продолжал рычать. Она расслабилась, услышав голос Элиаса. Он поставлял вино в клуб, в котором она в свое время работала, и он же предложил ей переквалифицироваться в сомелье, когда она потеряла зрение. – Должно быть, он кого-то встретил, – прошептала она, поглаживая шелковистые уши Бадди. – Ты должен привыкнуть к незнакомым людям, потому что теперь мы работаем тут полный день.
Грейс только успела войти в свой кабинет, как к ней заглянул Элиас, с трудом сдерживая волнение.
– Новые вина, которые я только что дегустировал, просто великолепны.
– И?.. – Грейс ждала продолжения.
– Я знаю об этом винограднике уже много лет, – осторожно начал Элиас, тщательно подбирая слова. – Я планировал, что мы отправимся в Аргентину вместе, Грейс…
Она впервые об этом слышала. Аргентина так далеко. Это совершенно невозможно – полететь туда, особенно сейчас, когда она ослепла.
Аргентина – родина Начо…
– Не надо так удивляться! – настаивал Элиас. – Ты же знаешь, последнее время я стал вести более размеренный образ жизни. Ты должна будешь отправиться в Аргентину без меня.
Мысли Грейс перепутались.
– Что? – выдохнула она.
– Если бы существовала иная альтернатива, Грейс, поверь мне, я бы ею воспользовался. Но мой врач настоял на том, что мне необходим отдых.
– Тогда ты должен отдохнуть, а я присмотрю за тобой, – настаивала Грейс.
– Бизнес не позволяет нам обоим отсутствовать одновременно, а я не могу рисковать: эти вина могут оказаться у конкурентов. Ты должна ехать, Грейс. Кого я еще могу просить? Кому я могу довериться?
– А вдруг я тебя подведу?
– Не подведешь, – заверил ее Элиас. – Я верю в тебя, Грейс. И всегда верил. Ты должна отправиться в Аргентину и проверить этот виноградник и его продукцию.
– Я хочу помочь, но…
– Только не надо говорить «но я же слепая», – предупредил Элиас. – Никогда так не говори! Иначе все, чего ты добилась с тех пор, как ослепла, будет потеряно.
Когда Элиас впервые услышал о ее болезни, он сразу попытался предложить ей свою помощь. Он хотел отблагодарить Грейс за ее доброту, которую она проявляла к нему все годы их знакомства.
– Ты же знаешь, как нам не хватает аргентинских вин. Ты же не хочешь, чтобы я остался без клиентов?
– Конечно же нет. Мне действительно необходимо лететь в Аргентину? Неужели кто-то другой не сможет это сделать?
– Нет, – решительно сказал Элиас. – Я думаю, ты должна поехать в Аргентину еще и для того, чтобы самой себе доказать, что ты это можешь. Это следующий шаг на пути к полноценной жизни. И если ты не хочешь сделать это для себя, сделай для меня. Я пытаюсь сделать тебя не только деловой женщиной, но и экспертом по вину. Все не так страшно, – приободрил он. – Ты пробудешь там примерно месяц или около того.
– Месяц?! – в ужасе воскликнула Грейс.
– И ты должна вылететь как можно скорее, чтобы попасть на самый сбор урожая, – продолжил он. – Мне нужен полный отчет, Грейс.
Одним из качеств, которые она так ценила в Элиасе, было то, что он никогда не делал скидок на ее слепоту. Но Аргентина – это чересчур. Это не «следующий шаг», это затяжной прыжок через огромную пропасть.
– Но я не могу путешествовать!
– Я ничего об этом не знаю. Ты же можешь передвигаться по Лондону!
– Только потому, что у меня есть Бадди в качестве помощника…
– Вот именно, – прервал ее Элиас. – Грейс, я не могу доверить это задание кому-то еще. Или ты хочешь сказать, что я потратил деньги впустую на твое обучение?
– Конечно нет! Я не могу представить, что бы я делала сейчас, если бы не твоя помощь. Ты же знаешь, как я тебе благодарна!
– Мне не нужны твои благодарности, Грейс. Я хочу, чтобы ты сделала работу, которой научилась.
– Но я не выезжала за границу с тех пор, как…
– Да, я знаю. Но я думал, ты любишь принимать вызов, Грейс.
– Да, – кивнула Грейс, вспомнив, что персонал реабилитационного центра настаивал на том, чтобы расширять границы. Но не до Аргентины же!
– Я не могу поехать, – решительно сказал Элиас. – Новый поставщик – всегда большой риск для бизнеса. Мы должны быть уверены, что эти вина так хороши, как нам говорят.
– По-моему, отправить меня вместо себя – куда больший риск.
– Грейс, меня учил мой отец, моего отца – его отец, а теперь я учу тебя, терпеливо проводя дегустации…
– Терпеливо? – не смогла сдержать улыбку Грейс.
– Я люблю видеть тебя счастливой, Грейс. Не позволяй жизни напугать тебя. Пообещай мне это.
– Но достаточно ли у меня знаний? – все еще сомневалась она.
– Я знаю сомелье, которые дегустировали вина больше сорока лет, но у них не было твоего природного чутья, – настаивал Элиас. – Пожалуй, я знаю только одного непрофессионала, который мог бы приблизиться к твоим способностям, но он только что ушел.
Внезапно Грейс охватила та же легкая дрожь, которую она почувствовала на званом обеде, когда залаял Бадди. Но она не верила в совпадения. Семейство Акоста – не единственные владельцы виноградников в Аргентине. К тому же Лусия рассказывала, что их виноградники простаивают уже много лет.
– Насчет Бадди можешь не беспокоиться, – добавил Элиас. – Он не доставит никаких проблем, поскольку вы оба полетите на частном самолете семьи Акоста.
– Семьи Акоста? – У Грейс пересохло в горле, поскольку подтвердились ее худшие опасения. – С кем именно я должна буду встретиться в Аргентине? – с трудом выговорила она.
Элиас рассмеялся, чувствуя, что она слишком остро реагирует.
– Не волнуйся, тебе не придется встречаться со всем семейством сразу, только с его главой, Начо.
– Начо? – У Грейс вырвался истеричный смешок. – А ты предупредил сеньора Акосту, что вместо тебя приеду я?
Элиас молчал слишком долго.
– Так ты сказал ему или нет?
– Я не хочу проиграть конкуренту, – упрямо поджал губы Элиас. – И я не понимаю, к чему вся эта суета? Ты ведь знакома с семьей Акоста?
– Ты же знаешь, что да. Лусия – моя лучшая подруга. Ты должен ее помнить, мы вместе работали в клубе. И да, я знакома и с ее братьями, – сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы голос не выдал ее эмоций.
– Ну вот и хорошо! – обрадовался Элиас. – Ты полетишь в западную часть их владений, где, как мне говорили, очень красиво. Ты увидишь заснеженные Анды и величественные реки, питающие виноградники… – Элиас резко замолчал. – О, Грейс, прости…
– Пожалуйста, не извиняйся, – сказала она. – Я не смогу рассказать тебе о том, чего не смогу увидеть, но я придумаю для описания другой способ, обещаю. Уверена, воздух будет совсем другим, уж это я сумею почувствовать. Я все еще могу ощущать солнечные лучи на своем лице. У меня будет много новых впечатлений. – Она замолчала, вспомнив встречу, которая по-настоящему испугала ее, – встречу со старшим из братьев Акоста. – Кстати, а Начо Акоста был здесь сегодня?