Литмир - Электронная Библиотека
A
A

следующий вопрос. – Пойду позвоню маме.

Мобильник я оставила в машине, так что пошла к телефонам-

автоматам, висящим внизу. Снова занято. Это был четвертый или пятый

звонок, я уже не помнила, но мама так и не взяла трубку. Я вышла в

маленький внутренний дворик, села на скамейку и закрыла глаза. Легкий

ветерок взлохматил мои волосы, я глубоко вдохнула и через пару минут

вернулась обратно, снова набрала знакомый номер. На этот раз я попала на

голосовую почту. Ну, хотя бы дозвонилась.

- Это я. Знаю, ты, наверное, очень волнуешься, прости, пожалуйста! Я

уже собиралась ехать к тебе, но у Делии начались роды, и сейчас я в

больнице. Мне придется ждать, пока кто-нибудь не сможет отвезти меня

домой, но, обещаю, что приеду так скоро, как смогу! Еще раз извини. Пока.

Я повесила трубку. Готово. Не то что бы это сообщение могло решить

все проблемы, но, по крайней мере, теперь мама была в курсе и не

беспокоилась.

Вернувшись в коридор, где сидели Уэс с Бертом, я с удивлением

обнаружила, что стулья пусты. Перед палатой вообще не было никого, как и

за столом дежурной медсестры. Я замерла, не зная, что делать, как тут из-за

двери палаты Делии высунулась голова Уэса.

- Эй, - позвал он, - иди сюда!

Он придержал дверь, и я вошла внутрь. Делия сидела на кровати

посреди разметанных простыней. Ее лицо раскраснелось, а в руках она

держала маленький сверток с темными волосиками. Пит сидел возле нее,

положив руку жене на плечи, и оба они с нежностью смотрели на ребенка. В

комнате было тихо, но это была хорошая тишина. У окна стоял Берт –

пессимист из пессимистов – и тоже улыбался. Делия подняла взгляд на меня.

- Привет, - тихо сказала она и поманила к себе, - иди к нам.

Я подошла к кровати, а она повернула малыша личиком ко мне.

- Взгляни. Ну разве она не прелесть?

Малышка казалась еще меньше, чем виделась мне на расстоянии. Она

спала, закрыв крохотные глазки и тихонько сопела миниатюрным носиком.

- Она идеальна, - сказала я, и в этот момент именно это слово

подходило больше, чем какоу-либо другое. Делия провела пальцем по щеке

дочери.

- Мы назвали ее Эйвери. В честь матери Пита. Эйвери Мелисса.

- Замечательно, - похвалила я, глядя на личико малышки. Имя очень

подходило ей, ее маленькому носику, маленьким ноготочкам на крохотных

пальчиках, маленькому ротику.

В этой больнице закончилась жизнь моего папы. В этой больнице

началась жизнь малышки Эйвери.

Девочка распахнула глазки, словно могла услышать мои мысли, и

взглянула на меня. Каково это – видеть все впервые, узнавать новое каждое

мгновение? Должно быть, потрясающе. Невероятно. Восхитительно.

Делия смотрела на дочку с мягкой улыбкой, ее глаза сияли, как

настоящие звезды, и ее лицо давало мне надежду. Впервые за последние

месяцы я поверила в лучшее, увидела своими глазами, что все может

наладиться. Тут же мне вспомнилась мама – она не смотрела на меня такими

же глазами, я не помнила такого взгляда, обращенного в мою сторону, но

теперь я знала, что все изменится. Должно измениться!

- Я, хм, - я отступила от кровати на шаг, - мне нужно позвонить маме

еще разок.

Делия бережно прижала дочь к груди, а Пит погладил ее по головке.

- Конечно, беги. Скажи, что без тебя я не справилась бы. Ты очень мне

помогла.

Я кивнула и вылетела из палаты. За спиной послышали шаги.

- Мейси! – Уэс шел следом. Оборачиваться я не стала.

- Всего на минуту. Позвоню маме и тут же вернусь. Она, должно быть,

переживает.

- Ладно, - согласился он, но в его голосе все равно прозвучало

недоумение. Я остановилась и посмотрела на него. Перед глазами встало

мамино смеющееся лицо. Как давно это было! Как давно мы ездили на

побережье все вместе!

- Сейчас буду.

- Конечно.

Хватая ртом воздух, я спустилась вниз, но не добежала до телефоном, а

замерла на лестнице, прижавшись к стене. Из глаз вдруг хлынули слезы, а в

горле застрял всхлип, я медленно опустилась на пол.

Не знаю, сколько я просидела там, рыдая, прежде чем меня нашел Уэс.

Минуты, часы? Не знаю. Он появился вверху лестницы, зовя меня по имени,

когда заметил, что я сижу на ступеньках. Он спустился ко мне и сел рядом,

обнял меня за плечи. Может, он ждал, что я прильну к нему или что,

наоборот, оттолкну, но я не двинулась с места. Мне хотелось взять себя в

руки и успокоиться, но я просто не могла. Тогда он прижал меня к себе, и я

сдалась, опустив голову ему на грудь и заплакав в голос. Мимо кто-то

прошел, нас, возможно, видели, но мне было все равно – в конце концов, так

ли редко в больницах кто-нибудь плачет? Я оплакивала папу, маму и,

наверное, саму себя. Слезы были и в честь малышки Эйвери, ведь радость

может быть разной, не так ли?

Немного успокоившись, я начала осознавать произошедшее и поняла,

насколько же была права Делия. Нет ничего такого в том, чтобы дать волю

чувствам и выпустить их наружу, вместо того, чтобы заталкивать глубже в

душу. Однажды они все равно вырвутся, и это будет больше похоже на

взрыв, но разве это хорошо?

Когда я пришла в себя, мы с Уэсом молча вернулись назад, в палату.

Делия, Пит и Берт не заметили (или очень хорошо притворились) моего

заплаканного лица, а я, наконец, позволила себя расслабиться. Малыше

Эйвери повезло – у нее всегда будет потрясающая вечеринка по случаю Дня

рождения. Я сообщила об этом Делии, и она рассмеялась, согласно закивав.

А через пару минут Уэс удивил меня, сообщив тетушке, что собирается

отвезти меня в парк Коммонс. Делия согласилась, и мы направились к

машине, словно ничего не произошло и ни один из нас не рыдал на плече у

другого.

Когда мы остановились у парка, я поняла, что праздник уже закончился

– люди в спецовках убирали столы и стулья, запоздавшие гости с детьми

расходились к машинам.

- Что ты делаешь завтра? – поинтересовался Уэс. Я покачала головой,

улыбнувшись.

- Понятия не имею. А ты?

- Ничего особенного. Есть парочка поручений, не больше.

- Понятно. Кстати, что там насчет вопроса? Не желаешь сразить меня

наповал?

- Желаю, - рассмеялся он. – Так что будь готова. Это будет в самый

неожиданный момент.

- Ладно. Буду следить за тобой, - улыбнулась я. Уэс откинулся на

сиденье.

- Удачного вечера, - пожелал мне он. Я кивнула.

- Спасибо, тебе тоже.

Я выбралась из машины и наблюдала за тем, как он отъезжает. Затем

сделала глубокий вдох и направилась по дорожке в парк. Делия убеждала

меня, что мама хочет, чтобы я была счастлива, значит, теперь я должна

показать ей, что действительно счастлива, и объяснить, почему.

Мама стояла возле шатра, который вот-вот собирались разбирать

рабочие, и разговаривала с миссис Буркок, председателям Ассоциации

домовладельцев. Миссис Буркок что-то говорила ей, и мама кивала, время от

времени улыбаясь проходящим мимо нее гостям и пожимая руки. Я подошла,

остановилась возле нее. Мама с улыбкой повернулась ко мне, кивнула, затем

снова перевела взгляд на собеседницу.

-… и сказать об этом на встрече на следующей неделе. Думаю, новость

о вашем пикнике будет хорошим показателем для клиентов.

- Разумеется, - согласилась мама.

- Может быть, устроить еще один, мы могли бы снова предоставить

столы и стулья.

- Это замечательная идея.

- О, Мейси, - заметила меня миссис Буркок. Мы встречались на

нескольких маминых приемах раньше. – Как твой вечер Хорошо прошел?

- Да, - кивнула я, чувствуя на себе пытливый мамин взгляд, - спасибо.

А ваш?

- О, великолепно! Твоя мама – просто гений. Мы уже начали

57
{"b":"269145","o":1}