Литмир - Электронная Библиотека

вельбот. «Южный Крест» находился в двух милях от северного берега

острова Поссешен, примерно на том самом месте, где в 1895 году

остановился «Антарктик».

Дул легкий бриз, однако зыбь была велика. Течение вдоль

того каменистого берега, где мы высадились в 1895 году, было

довольно сильным.

Как и тогда, высадка на берег представлялась далеко не

легкой. Море швырнуло наш вельбот на берег с тем, чтобы в

следующее же мгновение тяжелая волна, оставив на берегу боль-

шие камни, стремительно оттащила нас назад. Лишь

величайшая осторожность позволила нам сохранить лодку.

При первых неудачных попытках высадиться, обратная

волна неоднократно отбрасывала вельбот от берега, киль его с

силой проезжал по камням.

Наконец, использовав благоприятный момент, мы все

одновременно прыгнули в воду и задержали вельбот руками на

берегу; прибрежное течение едва не оторвало нам ноги.

В этом районе океана имеется сильное северное течение.

«Южный Крест», дожидавшийся нас под парами, чтобы

удержаться на месте, вынужден был непрерывно пускать в ход винт.

Мне сразу бросилось в глаза, что на этот раз на острове

снега гораздо больше, чем было в момент посещения острова

в 1895 году.

Теперь почти всю равнинную часть острова покрывал слой

снега метровой толщины. На острове также значительно меньше

было, чем в прошлый раз, пингвинов.

Мы нашли множество поморников, которые по своему

обыкновению встретили нас громкими криками; они неотступно

налетали на нас и били крыльями. В глубине острова было много

гигантских буревестников.

В месте высадки увидели тюленя Уэдделла, а также морского

леопарда; застрелить их не удалось—потревоженные нами, они

немедленно скрылись в воде.

Вскоре после высадки мы нашли столбик, перенесенный

с «Антарктика» в 1895 году, а также оставленный тогда футляр

с запиской. Написанное хорошо сохранилось, дата и подпись

были так отчетливы, как будто их только что нанесли на бумагу.

Теперь каждый из нас расписался на листке бумаги, и я вручил

железному ящику судьбу этого нового документа.

Разделившись на два отряда, мы разошлись по обеим сторонам острова

с тем, чтобы их обследовать и собрать коллекции.

Мы обнаружили ту же растительность, которую находили

в 1895 году; собранные нами образцы горных пород, из

которых сложен остров, были только более полным набором

коллекций, привезенных в Европу в прошлый раз.

Ноздреватый базальт, базальтовые валуны, гранит и полевой

шпат—вот основные геологические образцы, доставленные нами

на судно.

На этот раз мне удалось найти у подножья пика Арчера

растительность; в 1895 году флора была обнаружена только

на северо-восточном мысе. Кроме того, на этот раз я взошел

на совершенно свободную от снега вершину горы.

Уже в момент высадки атмосфера была лишена прозрачности

и таила в себе что-то угрожающее; когда же стало свежеть,

я посчитал благоразумным вернуться на судно.

Северная часть острова Поссешен, где мы высадились,

лежит на 7Г26' южной широты и находится на расстоянии при-

мерно двух миль от восточного берега континента, который"

здесь немного ниже берега бухты Робертсон.

В южном направлении на расстоянии примерно одной мили

от большого острова Поссешен лежит второй маленький

островок с такими же, как и северный его сосед,

курьезно-фантастическими очертаниями.

В юго-восточном направлении поднимаются из моря

одиночные крутые утесы. Издали они кажутся большими зданиями

с башенками и дымовыми трубами. Эти утесы имеют в высоту

приблизительно 750 футов. Один из утесов прорезан туннелем,

который был прорыт морем и настолько велик, что такое судно,

как «Южный Крест» с его высокими снастями, могло бы пройти

через него беспрепятственно.

Вскоре после нашего возвращения на судно машина

заработала, и мы поплыли дальше на юг, старательно занимаясь

фотографированием берегов.

Едва мы оставили остров Поссешен, как на пике Арчера

стали сгущаться облака. В конце концов всю западную часть

острова окутал непроницаемый туман. Барометр падал, что

заставляло меня ждать непогоды. Однако через несколько часов

воздух стал опять идеально прозрачным. Работа на борту кипела.

Все были заняты секстаном, компасом, вылавливанием

планктона, измерением глубин.

Температура воздуха была —5° Ц. Температура

поверхностного слоя воды в море равнялась —4° Ц.

Барометр показывал 29,1—29,2 дюйма.

В 6 часов мы были на уровне мыса, который Росс видел издали

и который он назвал мысом Галлет... Мыс этот представляет

собой голый утес, поднимающийся примерно на 900 футов;

вершина его свободна от снега.

Наряду с другими работами нам удалось сегодня сделать

несколько удачных снимков береговой полосы вплоть до мыса

Галлет.

Вечером показалась вершина острова Кульман. Она

высилась на юге, четко выделяясь на фоне свободного от льда моря.

Рано утром следующего дня мы находились примерно в 3

милях от западного берега острова Кульман; перед нами был»

крутые скалы с покрытой снегом и льдом конической вершиной,

свидетельствующей об их вулканическом происхождении.

В одном месте скалистая стена совершенна отвесно

поднималась из моря на 500 метров. Справа и слева от нее высота

скал достигала всего 30 метров.

За несколько минут до 9 часов утра я приказал спустить

на воду вельбот, взял с собой Берначчи, Колбека и одного

матроса. Мы гребли по направлению к двум выдававшимся в море,

выветренным и бесснежным выступам скалы; между ними

образовалось нечто вроде маленькой защищенной гавани, в которой

можно было произвести высадку.

На расстоянии примерно одной морской мили от острова

встретились в большом количестве тяжелые дрейфующие льды.

Они затруднили наше продвижение и потребовали величайшей

осторожности. Льды непрестанно двигались, поскольку и здесь,

у острова Кульман, существует сильное течение.

Каждое мгновение наша лодка подвергалась опасности быть

затертой льдами. Часто в последнюю минуту, когда проход,

по которому мы двигались, внезапно с шумом смыкался и

большие обломки льда с дикой силой громоздились друг на друга,

нам приходилось поднимать вельбот на какую-нибудь льдину.

После долгих поисков удалось найти место для высадки,

однако высадка была связана с серьезной опасностью. Двум из

нас пришлось спрыгнуть с вельбота на берег; в это время двое

других, борясь с прибрежным течением, старались уберечь

лодку, чтоб она при попятном движении огромных волн не была

разбита о неровное каменистое дно.

Это была первая высадка на острове Кульман, на который

до того еще ни разу не ступала нога человека.

Остров состоит из тех же вулканических пород, что и мыс

Адэр. Мы не смогли обследовать остров более подробно, так

как доступным был лишь тот свободный от снега участок, на

котором высадились. Все же мы собрали весьма интересные

коллекции и сделали несколько очень поучительных снимков.

Между прочим, нам удалось сфотографировать северо-западный

мыс, где ледяной покров стекает с конической вершины острова

Кульман в виде глетчера в море, образуя спаянный с сушей

язык льда.

Поскольку ледяной покров здесь не движется по долине

либо глетчерному ложу, он не обнаруживает разрывов ни на

берегу, ни в том месте, где впадает в океан; его белоснежная

поверхность непрерывна на всем протяжении.

В малом масштабе мы увидели здесь то, что впоследствии

имели случай наблюдать в более высоких широтах,

приблизившись к Великому ледяному барьеру.

62
{"b":"268417","o":1}