Литмир - Электронная Библиотека

установивший несколько тысяч новых видов растений, ближайший

сотрудник Ч. Дарвина. Участвовал в антарктической экспедиции

Дж. К. Росса на «Эребусе» (1840), позже принимал участие в ряде других

экспедиций—в Индию, Ближний Восток, Австралию, Южную и Северную

Америку. В течение долгого времени возглавлял крупнейший

ботанический центр в Глазго. Почетный член ученых обществ почти всех государств.

Оммэни—английский полярный исследователь, участник

антарктической экспедиции Дж. К. Росса, а позже—Британской правительственной

экспедиции, отправленной на поиски Дж. Франклина.

Мёррей, Джон—английский натуралист, географ, участник

экспедиции на «Челленджере», ряда других экспедиций, в том числе и плавания

океанографического судна «Михаэль Саре» (1910).

Маркем, Клементе Роберт (1830—1916)—английский географ,

путешественник. В 1850—1851 гг. участвовал в поисках Франклина, в 1852—

1853 и 1860—1861 гг. посетил Перу и Чили, в 1867—1868 гг.—Абиссинию,

много раз странствовал по Индии. С 1893 г.—президент Лондонского

географического общества, принимал горячее участие в снаряжении

экспедиций Нэрса, Скотта и др. Автор многих трудов по географии.

Грили, Адольф Вашингтон (1844—1935)—американский полярный

исследователь. В 1881 г. возглавлял американскую метеостанцию на Земле

Гранта, организованную в связи с проведением Первого Международного

полярного года. Летом 1883 г., не дождавшись прибытия парохода,

застрявшего во льдах, персонал станции отправился на юг на лодках. В пути

вынужден был зазимовать, потеряв из-за цинги и голода 19 человек из 26.

Грили автор нескольких книг об Арктике, но сам больше там не бывал.

Пайер, Юлиус (1842—1915)—австрийский полярный исследователь.

В 1872—1874 гг. вместе со своим соотечественником Карлом Вейпрехтом

(1838—1881) руководил австро-венгерской полярной экспедицией на судне

«Тегеттгс-ф», открывшей предсказанный ранее русскими учеными

Шиллингом и Кропоткиным архипелаг Земли Франца-Иосифа. До этого Пайер

производил съемку Австрийских Альп, принимал участие в гренландской

экспедиции Карла Кольдевея (1869).

Стэнли, Генри Мортон (1841 —1904)—английский журналист,

ставший путешественником по Африке, куда был направлен издателем газеты

«Нью-Йорк геральд» Гордоном Беннетом на поиски пропавшей

экспедиции Ливингстона. Поиски знаменитого Ливингстона служили поводом для

сенсационных отчетов, которыми Стэнли должен был снабжать своего

хозяина. Прежде чем направиться в глубь Африки, Стэнли совершил

путешествие по Нилу, Ближнему Востоку, Крыму, Кавказу, Индии и лишь

оттуда снова в Африку. «Возможно по дороге вы услышите о том, что

Ливингстсш сам приближается к Занзибару,—гласил приказ Беннетта.—

Если нет, идите в глубь Африки и найдите его. Выжмите из него все

новости, какие сможете, относительно его открытий. Если он умер,

соберите доказательства его смерти. Все.» Стэнли задание выполнил. В 1874—

1877 гг. пересек Африку с востока на запад, посетил район Великих

восточноафриканских озер, открыл исток Конго р. Луалаба.

6 Хобарт—главный город острова Тасмания (Прим. пер.).

К главе первой «Снаряжение экспедиции и отъезд»

1 Барк—трехмачтовое судно, у которого две передние мачты (фок-

и грот-мачта) имеют прямые паруса (располагаемые с помощью реев

поперек судна), а третья—бизань-мачта сухая, т. е. без реев, с одной

гафельной бизанью (наклонное рангоутное дерево, укрепленное на мачте),

и гафтопселем (название паруса).

Водоизмещение—вес судна вместе со всеми предметами и грузами,

в нем находящимися.

Вместимость—различают вместимость валовую (брутто) и чистую

(нетто). Валовая вместимость—объем всех судовых помещений. Чистая—

равна валовой минус объем помещений, не предназначенных для груза

и пассажиров. Выражается в регистровых тоннах (объемная тонна

в 100 куб. футов)

Ахтерштевень—продолжение киля сзади судна.

2 Лапландия—область на севере Скандинавского полуострова и

к востоку от него, включая и Кольский полуостров; в настоящее время

расположена на территории СССР, Финляндии, Швеции и Норвегии.

8 Грейвсэнд—ближайший к Лондону порт на правом берегу Темзы

(Прим. пер.).

4 Волапюк—искусственный язык, созданный в 1879 г. М. Шлейером

в качестве международного языка. Распространения не получил. Позже

это слово стало синонимом непонятной речи.

5 «Ревущие сорокаградусные широты», или «ревущие сороковые»,—

акватория южной части Атлантического океана между 40 и 50—55° ю. ш.

Характеризуется постоянными и устойчивыми ветрами, называемыми

моряками «разбойничьи сороковые», дующими здесь с большой силой.

Они как бы образуют «барьер», препятствующий проникновению теплых

тропических воздушных масс в Антарктику и холодных антарктических—

на север.

К главе второй «Путь из Тасмании в неведомое»

1 Скваттеры—крупные заимщики новых земель—колонизаторы.

2 Смена климатических факторов, о которой говорит Борхгревинк,.

происходит в зоне сходимости полярных антарктических и субполярных

вод, называемой иначе антарктической конвергенцией. На этой

относительно четкой естественной (северной) границе антарктических вод

отмечаются не только изменения в температуре и влажности воздуха,

облачности, повторяемости туманов и т. д., но и в резкие изменения

гидрологических характеристик, особенно температуры, солености и цвета воды.

3 См. прим. 2 к биографическому очерку.

4 Аструп—норвежский полярный путешественник, участник

гренландской экспедиции Роберта Пири 1892 и 1893—1894 гг.

К главе третьей «Южнополярный континент»

1 Кабельтов—морская мера длины, служит для измерения

небольших расстояний, равная 1/10 морской мили (185,2 м).

2 Медуза —в греческой мифологии одна из трех Горгон—мифических

существ со звериными ушами, тупым носом, оскаленными зубами, с змеями

вместо волос на голове. Голова Медузы, отрубленная героем Персеем,

была прикреплена к щиту богини Афины и наводила на людей ужас.

3 Миля, уставная или статутная—1609 м, или 1760 ярдов.

К главе четвертой «Жизнь в домиках»

1 17 мая—национальный праздник норвежцев, день принятия

Учредительным собранием в Эйдсволле в 1814 г. первой норвежской

конституции.

2 Джумбо—большой африканский слон, живший в 70-х годах

прошлого столетия в Лондонском зоологическом саду; кличка его стала

нарицательным именем массивного человека (Прим. пер.).

3 Имеется в виду не миллиметровая, а дюймовая шкала.

4 Бери-бери—авитаминоз.

5 Карри—пряный порошок, применяемый в Индии для приправы

кушаний. В состав его входят куркумовый корень, чеснок и разные

пряности.

6 Речь идет о сеннеграсе—иначе альпийской траве—осоке,

употребляемой народами Севера в качестве подстилки и утепления обуви.

К главе пятой «Остров герцога Йоркского»

1 Серпентин, или змеевик,—минерал, магниевый силикат зеленого

цвета.

2 Предположение Борхгревинка о связи Антарктиды с соседними

материками—Австралией и Америкой—не лишено основания.

Современной наукой установлено много общего в геологическом строении

антарктических областей с районами Южной Америки, Африки и Австралии.

Несмотря на слабую изученность Антарктиды, различие в геологическом

строении ее восточной и западной частей вполне очевидно. Установлено,

что Восточная Антарктида является докембрийским ядром материка

и рассматривается как продолжение материковых платформ Южной

Африки и Австралии, входивших в состав Гондваны—единичного южного

континента, существовавшего в палеозойскую эру, впоследствии

распавшегося на отдельные массивы и послужившего для формирования Южной

100
{"b":"268417","o":1}